Sommaire des Matières pour Valor President ZC Cast Front
Page 1
WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. FOR PRESIDENT ZC INSTALLATION WITH A VALOR 530 ENGINE. FOR 530 ENGINE CONFIGURATIONS AND VENTING, REFER TO MAIN INSTALLATION BOOKLET SUPPLIED WITH THE ENGINE.
Page 2
Casting Tolerances Due to the nature of cast iron, dimensional consistency may vary from one unit to the next and some variation in surface finish and flatness is to be expected. We have done our best to control and make allowance for this; however some variation is inevitable.
Page 3
INSTALLATION WITH 530 ENGINE The Valor model 530 heater with the 536CXB President ZC Cast Front comes ready for installation as a zero clearance unit into combustible type framing, without need for a separate zero clearance kit. The 530 installed without the standard zero clearance stand-off spacers may also be installed into existing solid-fuel burning fireplaces provided space and local codes permit.
Page 4
FRAMING The President ZC Front comes supplied Bend Tabs out for desired wall with a framing plate for zero clearance finish thickness applications. The framing plate is painted black and may be left exposed beyond the perimeter of the cast iron Tab Detail front or may be covered with non- combustible material if desired.
Page 5
Rear vent framing Wall Finish 7-1/2” minimum This part of wall must be non-combustible 31-1/2” (cement board or to header & similar) wall finish (includes plinth - reduce by 7/8” if not using plinth) Top of finished Minimum 11” 26-1/4” hearth or floor (Allow extra for rear vent elbows) Top vent framing...
Page 6
INSTALLATION Fit the top baffle under the top panel of the appliance case. Secure with 2 thread forming screws. Fit the stand-off spacers. The stand-off spacers for these installations are supplied flat. They are left and right handed. ! Warning: Failure to install the stand-off spacers may result in a fire hazard.
Page 7
Install the plinth and the rear base support below the firebox (optional). The purpose of the plinth is to allow the appliance to be placed on a rough subfloor, such as plywood, without regard for the additional thickness of floor finishes as the appliance bottom must otherwise be placed at the finished hearth height or the front trims will not fit properly on the appliance.
Page 8
CLEANING It will be necessary to clean the glass periodically. During startup, condensation, which is normal, forms on the inside of the glass and causes dust, lint or other particles to cling to the glass surface. Initially, paint, while curing, may deposit a slight film on the glass.
Page 9
REPAIR PARTS LIST Description Number Alternate no. Front Unit 568979 040A519 Door Hinge Bolt 568999 420K8 Ashpan Door 568989 40K048AZ Washer 532529 100B810 Magnet unit 569009 020A08 Front Casting 568929 00A2AZ Front Casting Hook RH 568949 330A923 Front Casting Hook LH 568939 330A922 Side Shield...
Page 10
Note: Ce kit doit être installé ou réparé par un installateur qualifié, une agence de service certifiée ou un fournisseur de gaz. Ces instructions doivent être utilisées conjointement avec les instructions d’installation du modèle de foyer Valor indiqué ci-dessus. MISE EN GARDE: Si les instructions fournies dans le présent manuel ne sont pas suivies à...
Page 11
Variations de la fonte De par leur nature, deux articles de fonte fabriqués du même moule peuvent montrer de légères variations dans leurs dimensions et leur finition. Nous faisons tout ce qui est possible pour limiter ces variations qui ne peuvent cependant pas être éliminées.
Page 12
INSTALLATION AVEC LE FOYER 530 Le foyer Valor 530 combiné à la devanture de fonte President ZC 536CXB est prêt à installer comme appareil à dégagement zéro dans une charpente combustible sans toutefois nécessiter de kit à dégagement zéro. Le 530 installé...
Page 13
ENCASTREMENT Pliez les languettes selon l’épaisseur de La devanture President ZC 6CXB la finition du mur est fournie avec une plaque d’encadrement pour applications à dégagement zéro. La plaque d’encadrement est peinte en noir Détail des languettes et peut être exposée autour de la devanture ou elle peut être couverte L’encadrement dépasse de d’un matériau non-combustible si...
Page 14
Encastrement pour Finition du mur installations à évacuation arrière 7-1/2” minimum Cette partie du mur doit être non-combustible 31-1/2” (panneau de de la poutre ciment ou de tête et similaire) finition du mur (plinthe incluse - réduire de 7/8” si vous n’utilisez pas la plinthe) Surface du plancher fini...
Page 15
INSTALLATION Placez le déflecteur du haut sous le panneau de dessus de la boîte de foyer. Fixez-le avec 2 vis autoformeuses. Montez les écarteurs. Les écarteurs, un droit et un gauche, sont fournis à plat. Enlevez les 2 vis près des coins supérieurs arrières de la boîte de foyer et 2 vis près des coins supérieurs arrières des côtés.
Page 16
Installez la plinthe et le support arrière (facultatifs). La plinthe permet de placer le foyer sur une surface non- finie, tel que le contreplaqué, garantissant la bonne hauteur pour la devanture, peu importe l’épaisseur de la finition du plancher ou de la base de foyer. Tout d’abord, enlevez le module du brûleur en dévissant ses 11 vis.
Page 17
ENTRETIEN Il sera nécessaire de nettoyer la vitre de temps à autre. Durant l’allumage, la condensation, qui est normale, se formera et provoquera l’accumulation de poussière et de charpie à l’intérieur sur la vitre. Initialement, la peinture, lorsqu’elle durcit, peut déposer un léger film sur la vitre.
Page 18
LISTE DE PIÈCES Description Numéro No. alternatif Qté Devanture complète 568979 040A519 Boulon, charnière du garde-cendres 568999 420K8 Garde-cendres 568989 40K048AZ Rondelle, charnière du garde-cendres 532529 100B810 Aimant 569009 020A08 Devanture de fonte 568929 00A2AZ Crochet, côté droit 568949 330A923 Crochet, côté...