Remarques
« AUTO. STBY » apparaît pendant 2 minutes sur l'affichage avant
que la chaîne passe en mode de veille.
La fonction de veille automatique est invalide pour le mode tuner
(FM/AM), même si vous l'avez validée.
Il se peut que la chaîne ne passe pas automatiquement en mode de
veille dans les cas suivants :
lorsqu'un signal audio est détecté
pendant la lecture de plages audio ou de fichiers
pendant que la minuterie d'arrêt ou la minuterie de lecture
programmée est en cours
La chaîne décompte de nouveau le temps avant qu' e lle ne passe en
mode de veille, même si la fonction de veille automatique est activée,
dans les cas suivants :
lorsque le périphérique USB ou l'iPod/iPhone est connecté
quand vous appuyez sur une touche de la télécommande ou de
l'appareil
quand une heure programmée de la minuterie d'arrêt ou de lecture
commence
Messages
COMPLETE : L' o pération de préréglage s' e st terminée
normalement.
CONNECT : L'iPod/iPhone connecté est en cours
d'authentification.
DEVICE ERROR : Situation imprévisible (ou un
périphérique inconnu est connecté).
FULL : Vous avez essayé de programmer plus de 25 plages
ou fichiers (étapes).
NO DEVICE : Ni un périphérique USB ni un iPod/iPhone
n' e st connecté.
NO DISC : Il n'y a pas de disque dans le lecteur ou le
disque dans l'appareil ne peut pas être lu.
NO STEP : Toutes les plages programmées ont été
effacées.
NO SUPPORT : Vous avez connecté un périphérique
USB non pris en charge.
NO TRACK : Le périphérique USB ou le disque CD ne
contient aucun fichier compatible.
NOT USED : Vous avez essayé d' e ffectuer une opération
spécifique dans des conditions où cette opération était
proscrite.
OVER CURRENT : Le système a détecté une coupure de
courant sur un périphérique USB ou un iPod/iPhone
connecté. Retirez le périphérique USB ou l'iPod/iPhone
du système et éteignez la chaîne, puis allumez la chaîne.
Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur
Sony le plus proche.
PROTECT : Le système a détecté une coupure de
l'alimentation. Débranchez l'adaptateur secteur. Si le
problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le
plus proche.
PUSH STOP : Vous avez appuyé sur PLAY MODE
pendant la lecture en mode CD ou USB.
READING : La chaîne lit des informations sur le disque,
le périphérique USB ou l'iPod/iPhone. Certains boutons
ne fonctionnent pas pendant la lecture.
REMOVED : Le périphérique USB ou l'iPod/iPhone a été
retiré.
TIME NG : L'heure de début de minuterie de lecture est la
même que l'heure de fin.
Précautions
Disques POUVANT être lus sur cette chaîne
CD audio
CD-R/CD-RW (données audio/fichiers MP3)
Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette
chaîne
CD-ROM
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au format
CD audio ou au format MP3 conforme à la norme
ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet
CD-R/CD-RW dont la qualité d' e nregistrement est
mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-R/
CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur
incompatible
CD-R/CD-RW n'ayant pas été correctement finalisé
Disques contenant des fichiers autres qu'au format
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou
d' é toile ou carrés, par exemple)
Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un
autocollant dessus
Disques de location ou d' o ccasion avec des autocollants
d' o ù dépasse de la colle
Disques dont l' é tiquette a été imprimée avec une encre
collante au toucher
Remarques sur les disques
Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord
avec un tissu de nettoyage.
Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que
benzine, diluant, produits de nettoyage en vente dans
le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux
disques en vinyle.
N' e xposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou
à des sources de chaleur telles que bouches d'air chaud
et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.
Sécurité
Débranchez complètement le cordon d'alimentation de
la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera
longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la
chaîne, tenez toujours le cordon d'alimentation par la
fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne,
débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien
qualifié avant de la réutiliser.
Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplacé
que par une installation de service après-vente qualifiée.
Lieu d'installation
Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un
endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou
humide, insuffisamment aéré, soumis à des vibrations,
aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.
Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne sur des
surfaces spécialement traitées (avec de la cire, huile,
produit à polir, etc.) car cela peut tacher ou décolorer
leur surface.
Si vous déplacez directement la chaîne d'un endroit
froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une
pièce très humide, de l'humidité peut se condenser sur
la lentille à l'intérieur du lecteur CD et provoquer un
dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez
la chaîne allumée pendant une heure environ pour
permettre à l'humidité de s' é vaporer.
Accumulation de chaleur
Il est normal que l'appareil chauffe pendant le
fonctionnement et il n'y a pas lieu de s' e n inquiéter.
Ne touchez pas le coffret si vous avez utilisé
continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé
car il se peut qu'il soit chaud.
N' o bstruez pas les orifices d'aération.
Enceintes
Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées
et peuvent causer une distorsion de l'image sur un
téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le
téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le.
Nettoyage du coffret
Nettoyez cette chaîne avec un chiffon doux légèrement
imbibé d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de
tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels
que diluants, benzine ou alcool.
Spécifications
Section amplificateur
Puissance de sortie (nominale) : 4 watts + 4 watts (8 ohms à 1 kHz, 1 %
DHT)
Puissance de sortie efficace en continu (référence) : 5 watts + 5 watts
(8 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)
Entrée
AUDIO IN (minijack stéréo) : sensibilité 900 mV, impédance 47 kilohms
Section lecteur CD
Chaîne : chaîne audionumérique Compact Disc
Propriétés des diodes laser
Durée d' é mission : continue
Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW
* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface
de l' o bjectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Réponse en fréquence : 20 Hz 20 kHz
Rapport signal/bruit : supérieur à 80 dB
Plage dynamique : supérieure à 80 dB
Section tuner
Antenne :Antenne à fil FM
Antenne cadre AM
Section tuner FM
Plage d'accord :
87,5 MHz 108,0 MHz (pas de 50 kHz)
Section tuner AM
Plage d'accord :
Modèle européen :
531 kHz 1602 kHz (pas de 9 kHz)
Modèles latino-américains et australiens :
530 kHz 1710 kHz (pas de 10 kHz)
531 kHz 1710 kHz (pas de 9 kHz)
Autres modèles :
531 kHz – 1602 kHz (pas de 9 kHz)
530 kHz – 1610 kHz (pas de 10 kHz)
Section USB
Débit binaire pris en charge :
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : 32 kbit/s 320 kbit/s, VBR
WMA : 48 kbit/s 192 kbit/s, VBR
Fréquences d' é chantillonnage :
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : 32/44,1/48 kHz
WMA : 44,1 kHz
Port
(USB) : Type A, intensité maximale 500 mA
Section iPod/iPhone
Modèles iPod/iPhone compatibles :
iPod touch (5e génération)
iPod touch (4e génération)
iPod touch (3e génération)
iPod nano (7e génération)*
iPod nano (6e génération)
iPod nano (5e génération)
iPod nano (4e génération)
iPod classic
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
* L'iPod nano (7e génération) ne peut pas être contrôlé par la télécommande
lorsque vous appuyez sur la commande « TOOL MENU », « », « », « »,
« », «
», et « RETURN ».
Les mentions « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu'un
accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour être connecté à un
iPod ou un iPhone, et que son fabricant certifie qu'il répond aux normes de
performance Apple. Apple n' e st pas responsable du bon fonctionnement de cet
appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Sachez
que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir un
impact sur les performances de la connexion sans fil.
Section haut-parleur
Haut-parleur de gamme étendue : 80 mm, type à cône
Impédance nominale : 8 ohms
Généralités
Alimentation :
Adaptateur secteur
Entrée : 110 V 240 V CA, 50/60 Hz
Sortie : CC 9,5 V 1,8 A
Consommation électrique : 13 watts
Dimensions (L/H/P) :
Env. 400 mm × 197 mm × 114 mm
Poids : Env. 2,4 kg
Quantité d'appareil principal : 1 pièce
Accessoires fournis : Télécommande (1), adaptateur secteur (1), antenne cadre
AM (1), piles R6 (taille AA) (2), adaptateur pour fiche de conversion (modèles
latino-américains uniquement) (1)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Consommation en veille : 0,5 W