AUCUNE PARTIE A DECOUVERT. Modèles autres que pour l’Europe ® ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY ® STAR , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY ® STAR en matière d’économie d’énergie.
Table des matières Comment utiliser ce manuel ....2 Pour vous réveiller en musique .... 16 — Minuterie quotidienne Mise en service Enregistrement programmé d’une émission de radio......17 Installation de la chaîne ......4 Réglage de l’horloge ....... 5 Affichage CD –...
Mise en service Installation de la chaîne Effectuez les opérations décrites dans 1 à 3 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis. Antenne-cadre AM Antenne à fil FM Enceinte droite Enceinte gauche 1 Raccordez les enceintes. 2 Raccordez les antennes FM/AM.
Antenne FM (type B) Mise en place des deux piles Déployez le fil d’antenne R6 (format AA) dans la 5 Ω FM horizontalement F M 7 X I A télécommande C O A Antenne-cadre AM Remarque Pour empêcher les parasites, placez les antennes à l’écart de la chaîne et des autres éléments.
Lecture d’un disque CD – Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Chargement d’un disque Cette chaîne vous permet d’écouter des CD dans plusieurs modes de lecture. Appuyez sur CD Z de l’appareil. Placez un disque sur le plateau avec AUTO PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNED son étiquette vers le haut.
Lecture répétée Création d’un programme de lecture — Lecture répétée — Lecture programmée Cette fonction vous permet d’écouter toutes les plages ou une seule plage d’un disque en boucle. Vous pouvez créer un programme comportant Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à...
Autres opérations Pour Faites ceci : Tuner annuler la lecture Appuyez plusieurs fois sur Préréglage des stations programmée PLAY MODE en mode d’arrêtjusqu’à ce que de radio « PROGRAM » et « SHUFFLE » disparaissent tous deux. Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et effacer le programme Appuyez sur CLEAR à...
Autres opérations Appuyez sur TUNER MEMORY. Le numéro de station préréglée clignote. Pour Faites ceci : Effectuez les opérations des étapes 5 et 6 faire l’accord sur Effectuez les à l’opération alors que le numéro de station préréglée une station «...
Conseils Écoute de la radio • Pour améliorer la réception, réorientez les antennes fournies ou connectez une antenne extérieure en vente dans le commerce. Vous pouvez écouter une station de radio en • Si une émission FM stéréo grésille, appuyez sélectionnant une station préréglée ou en faisant plusieurs fois sur FM MODE de la télécommande manuellement l’accord sur cette station.
Utilisation du RDS (Modèle européen seulement) Qu’est-ce que le RDS ? Le RDS, ou Radio Data System (système de données radiodiffusées), est un service de radiodiffusion qui permet aux stations de radio d’envoyer un certain nombre d’informations avec le signal d’émission ordinaire. Le RDS n’est disponible que sur les stations FM.* Remarque Il se peut que le RDS ne fonctionne pas normalement...
Lecture d’une cassette Cassette – Lecture Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Mise en place d’une (normal). cassette Appuyez sur TAPE (ou plusieurs fois sur FUNCTION) pour passer en mode Appuyez sur TAPE Z de l’appareil. TAPE. Chargez une cassette dans le logement Appuyez plusieurs fois sur DIRECTION de cassette.
Appuyez sur TAPE X. L’enregistrement commence. Cassette – Enregistrement À la fin de l’enregistrement, le lecteur CD et la platine-cassette s’arrêtent Enregistrement de plages automatiquement. choisies d’un CD sur une Pour arrêter l’enregistrement cassette Appuyez sur TAPE x. Pour enregistrer un disque en —...
Autres opérations Enregistrement manuel Pour Faites ceci : sur une cassette Appuyez sur TAPE x. arrêter l’enregistrement — Enregistrement manuel Appuyez sur TAPE X de passer en mode de pause l’appareil. d’enregistrement Cette fonction vous permet d’enregistrer des morceaux de votre choix d’un CD sur une cassette.
Réglage du son Minuterie Réglage du son Pour vous endormir en musique Vous pouvez régler les graves et les aiguës pour obtenir un son plus puissant. — Minuterie d’arrêt Cette fonction vous permet de vous endormir en Génération d’un son plus musique en réglant la chaîne pour qu’elle dynamique (Dynamic Sound s’éteigne après un certain temps.
Appuyez plusieurs fois sur . ou Pour vous réveiller en > jusqu’à ce que la source de son désiré s’affiche. musique À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit : — Minuterie quotidienne t TUNER y CD PLAY T Cette fonction vous permet d’être réveillé...
Remarques Enregistrement • La programmation de la fonction de réveil (minuterie quotidienne) ou d’enregistrement programmé programmé d’une chevauche en totalité ou en partie une autre programmation. émission de radio • Si vous utilisez la fonction de réveil (minuterie quotidienne) en même temps que la minuterie d’arrêt, cette dernière a priorité.
Page 18
Appuyez plusieurs fois sur TAPE Remarques nN pour sélectionner la face sur • La programmation de la fonction de réveil (minuterie quotidienne) ou d’enregistrement programmé laquelle enregistrer. chevauche en totalité ou en partie une autre Pour enregistrer sur les deux faces ou sur la programmation.
Affichage des Affichage informations sur le disque Désactivation de Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le l’affichage temps restant de la plage ou du disque actuels. — Mode d’économie d’énergie Vérification du temps restant Il est possible de désactiver l’affichage de (CD) l’horloge pour réduire la consommation lorsque la chaîne est en veille (mode d’économie...
Éléments en option Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments séparés en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. Élément analogique en option Depuis les prises de sortie audio d’un élément analogique en option Vers la prise d’entrée numérique d’un élément numérique en option Élément numérique en option...
Écoute du son d’un Enregistrement sur un élément raccordé élément raccordé Raccordez les cordons audio. Exécution d’un enregistrement Voir « Raccordement d’éléments en numérique option » à la page 20. Raccordez le cordon optique Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION numérique. jusqu’à...
La télécommande ne fonctionne pas. Si le problème persiste après les opérations ci- • Enlevez l’obstacle. dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus • Rapprochez la télécommande de la chaîne. proche. • Dirigez la télécommande vers le capteur de la Généralités...
• Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à s’affiche. ce que « PROGRAM » ou « SHUFFLE » • Adressez-vous à votre revendeur Sony ou un disparaisse pour revenir à la lecture normale. centre de service après-vente Sony agrée. Le plateau ne se ferme pas.
Augmentation des parasites ou suppression Messages des hautes fréquences. • Les têtes d’enregistrement/lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (page 27). L’un des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’afficheur pendant le La platine-cassette n’enregistre pas. fonctionnement. • Il n’y a pas de cassette dans la platine. Chargez une cassette.
Page 25
Minuterie TIME NG L’heure de début de la fonction de réveil (minuterie quotidienne) ou d’enregistrement programmé est la même que l’heure de fin. OVERLAP La programmation de la fonction de réveil (minuterie quotidienne) ou d’enregistrement programmé chevauche en totalité ou en partie une autre programmation.
• Retirez tout disque avant de déplacer la chaîne. Sécurité Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout • La chaîne n’est pas isolée du secteur tant qu’elle reste problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus branchée à la prise murale, même lorsqu’elle est proche. éteinte.
Page 27
Remarques sur les CD-R et CD-RW Utilisation de cassettes de plus de 90 minutes • Cette chaîne peut lire des disques CD-R/CD-RW créés par l’utilisateur. Il est, toutefois, possible que La bande de ces cassettes est très élastique. Évitez de des disques enregistrés sur certains appareils ou en passer trop souvent entre la lecture, l’arrêt, le bobinage mauvais état ne puissent pas être lus.
Section platine-cassette Spécifications Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréo Réponse en fréquence 50 – 13 000 Hz (±3 dB) avec des cassettes Sony Ensemble principal (HCD-CPX1) TYPE I Pleurage et scintillement ±0,15 % crête pondéré Section amplificateur (IEC) 0,1 % efficace pondéré...
Page 29
Généralités Alimentation électrique Modèle nord-américain : 120 V CA, 60 Hz Modèle européen : 230 V CA, 50/60 Hz Modèle australien : 230 – 240 V CA, 50/60 Hz Autres modèles : 220 – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Modèle européen : 50 W 0,3 W (en mode...
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent les PLAY MODE wd (6, 12, 13) touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte.
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES ?/1 (alimentation) 4 (5, 16) A – E F – Z TAPE nN (lecture) 7 (12, CD ws (6) FUNCTION wg (6, 12, 14, 21) CLEAR w; (8) PLAY MODE wa (6) TAPE x (arrêt) 8 (12, 13) CLOCK/TIMER SELECT 2 REPEAT qs (7) CD NX (pause de lecture) 0...
Page 32
Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Sony Corporation Printed in Japan...