Le présent manuel traite des modèles WP245 et WP275 de tronçonneuses-fendeuses à attelage en trois points. La seule différence entre les modèles est la capacité de leur lit de fendage : Modèle...
WP245/WP275 Préambule Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points Table des matières 1. Préambule ..............2 7. Réparations et entretien........40 1.1 Introduction ..............2 7.1 Fluides et lubrifiants ............ 40 1.2 Rapport d’inspection à la livraison ........ 4 7.2 Graissage ..............41 1.3 Emplacement du numéro de série .........
Le concessionnaire doit remplir le présent formulaire, qui doit être signé par le client et le concessionnaire au moment de la livraison. Tronçonneuse-fendeuse sur remorque à attelage en trois points WP245/WP275 de Wallenstein J’ai reçu les manuels portant sur les produits et on m’a donné des J’ai donné...
Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 1.3 Emplacement du numéro de série Fournissez toujours le numéro de série de votre produit Wallenstein lorsque vous vous adressez à votre concessionnaire pour commander des pièces, demander que l’on procède à des réparations ou pour tout autre renseignement.
Les autocollants sur le produit indiquent le modèle et le numéro de série de la machine, ainsi que d’autres renseignements importants. Manufactured by: Wallenstein Equipment Inc., 7201 Line 86, Wallenstein ON N0B2S0, Canada MODEL: ########## TYPE OF VEHICLE/TYPE DE VEHICLE:...
Le symbole d’avertissement relatif à la sécurité désigne les messages importants relatifs à la sécurité sur la tronçonneuse- fendeuse Wallenstein et à l’intérieur du manuel. Lorsque vous voyez ce symbole, soyez au fait du risque de subir des blessures, voire de mourir. Suivez les instructions figurant sur le message de sécurité.
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 2.4 Règles de sécurité • Vérifiez que la machine est exempte de débris avant de démarrer le moteur du tracteur. • Il appartient à l’opérateur de lire, de • Manipulez les billes avec respect et faites attention à la comprendre et d’observer TOUTES les...
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points • Si vous vous blessez suite au contact avec un jet de fluide ÉTAT SÉCURITAIRE hydraulique sous pression extrême, consultez un médecin immédiatement. Une infection grave ou une réaction toxique 1. Nettoyez le convoyeur d’alimentation et la trémie de la pourrait s’ensuivre si le fluide a traversé...
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 2.6 Sécurité relative au treuil 2.7 Création d’une zone de travail sécuritaire Consultez le manuel du treuil inclus avec votre machine. La tronçonneuse-fendeuse sur remorque à attelage en trois points • Ne restez jamais en ligne avec la trajectoire d’un câble de série WP200 est conçue pour treuiller, couper à...
Page 11
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points La zone de travail sécuritaire est divisée en quatre : 1. Zone de sécurité – C’est la zone à l’extérieur du périmètre de la zone de travail où peuvent se tenir les spectateurs ou les personnes qui ne participent pas directement au travail.
SÉCURITÉ et le FONCTIONNEMENT devienne une pratique courante pour l’ensemble de vos équipements. Un opérateur qui n’a pas reçu Wallenstein observe les normes générales relatives à la sécurité de formation n’est pas qualifié pour utiliser l’équipement. spécifiées par l’American Society of Agricultural and Biological Engineers (ASABE).
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 2.9 Explications des symboles de Pour pratiquer une bonne sécurité, il faut se familiariser avec les symboles et avertissements de sécurité et prendre conscience des sécurité situations qui nécessitent de la vigilance.
Page 14
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 01286 Fig. 4 – Position des symboles de sécurité 1. Avertissement! 2. Avertissement! Risque de chute d’objets dans cette Fluide hydraulique sous pression zone. Gardez les pieds à l’écart des billes dans cette zone. Ne vérifiez pas s’il fendues qui tombent.
Page 15
WP245/WP275 Sécurité Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 3. Avertissement! 6. Attention! Risque de blessures graves ou de mort Point de pincement. Au moment de si le moteur n’est pas coupé pendant baisser ou de relever la goulotte pour les procédures d’entretien.
Page 16
également être apposé sur la pièce de rechange. • On peut se procurer les symboles de sécurité de rechange auprès d’un distributeur autorisé, du service des pièces d’un concessionnaire ou de Wallenstein Equipment. Processus 1. Assurez-vous que l’aire où sera posé le symbole est propre et sèche.
Familiarisation Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 3. Familiarisation Les tronçonneuses-fendeuses Wallenstein ont été conçues pour 3.2 Familiarisation avec le chantier transformer des billes de bois coupées en morceaux de bois de chauffage. Les billes sont treuillées le long de la goulotte d’amenée Il appartient à...
WP245/WP275 Familiarisation Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 3.3 Composants de l’équipement Le modèle WP245 est illustré ici, mais le modèle 275 présente les mêmes caractéristiques. 01287 Fig. 5 – Composants de l’équipement 1. Goulotte d’amenée 10. Coin de fendage 19.
WP245/WP275 Commandes Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 4. Commandes On recommande à tous les opérateurs de bien connaître la position Cycle automatique et la fonction de toutes les commandes avant de commencer à utiliser l’équipement. 4.1 Commandes hydrauliques et...
WP245/WP275 Commandes Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 4.2 Manette d’embrayage du treuil ATTENTION! La manette d’embrayage du treuil contrôle le système Le treuil de la tronçonneuse-fendeuse est conçu d’entraînement du treuil. pour utiliser un câble synthétique. N’utilisez qu’un câble synthétique comme pièce de rechange.
WP245/WP275 Commandes Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 4.3 Levier d’ajustement de la hauteur 4.4 Guide ajustable de butée des du coin de fendage billes Ajustez la hauteur du coin de fendage en fonction des dimensions Positionnez le guide de butée des billes à charnière à ressort à la de vos billes.
WP245/WP275 Commandes Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 4.5 Réglage de la hauteur de la goulotte de fendage Pour ajuster la hauteur de la goulotte de fendage : 1. Soulevez légèrement la goulotte de fendage pour enlever toute pression sur le dispositif de réglage.
WP245/WP275 Accrochage / décrochage Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 5. Accrochage / décrochage La tronçonneuse-fendeuse doit toujours être stationnée sur une surface horizontale et sèche qui est exempte de débris et de tout autre corps étranger. Lorsque vous accrochez l'équipement à un tracteur, suivez la procédure qui suit :...
WP245/WP275 Accrochage / décrochage Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 5.2 Raccordement du circuit hydraulique du tracteur 1. À l'aide d'un chiffon propre ou d’un essuie-tout, nettoyez toute saleté accumulée sur les coupleurs. 2. Connectez les tuyaux au circuit hydraulique à l'arrière du tracteur.
WP245/WP275 Accrochage / décrochage Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 5.3 Groupe de puissance hydraulique en option, raccordement Si le tracteur n'a pas de raccordements hydrauliques à l'arrière, le groupe de puissance hydraulique en option doit être installé. Voici la procédure suivie par les tracteurs équipés du groupe de puissance hydraulique en option : Connectez le système hydraulique...
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6. Consignes de fonctionnement • Pour obtenir des instructions plus détaillées, lisez le 6.1 Sécurité relative au mode d’emploi du fabricant de la scie à chaîne et suivez fonctionnement l’ensemble des directives portant sur la sécurité.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.3 Réglage de l’équipement 1. Utilisez le tracteur pour positionner la machine et la poser sur le chantier. Suivez les étapes sur les pages suivantes pour régler 2. Enlevez les tiges de sécurité qui retiennent les chandelles de l'équipement sur le chantier :...
Page 28
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points Les étapes 6 à 14 figurent à la page suivante. 12. Vérifiez que la chaîne de stabilisation des billes permet au stabilisateur de se déplacer librement sans entraver le 6. Repliez prudemment la goulotte de chargement des billes.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.4 Fixation de la scie à chaîne au 1. Retirez les écrous du couvercle du pignon de la chaîne de votre scie à chaîne. Certaines scies à chaîne ont des écrous support de guide-chaîne captifs dans le couvercle du pignon de chaîne.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.5 Réglage du guide de butée des 6. Fermez le loquet par-dessus la butée sur la plaque adaptatrice pour scie. Cela permet de fixer serré la scie sur l’assemblage billes de pivot.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.6 Démarrage 1. Assurez-vous que toutes les commandes se situent sur la position neutre ou d'arrêt. 2. Démarrez le moteur du tracteur et laissez-le se réchauffer pendant quelques minutes. 3. Enclenchez le circuit hydraulique.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.9 Treuillage • Vérifiez l’état du câble avant d’utiliser le treuil. Le câble peut se briser durant l’utilisation s’il est entaillé, comporte un nœud, des brins rompus ou usés. Remplacez le câble s’il AVERTISSEMENT! est endommagé.
Page 33
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 1. Libérez le câble du treuil en poussant sur la manette 3. Fixez la sangle de treuil de 60 po (1,5 m) à la bille, puis fixez d’embrayage du treuil.
Page 34
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 5. Treuillez la bille sur la goulotte d’amenée. Assurez-vous que la 10. Embrayez le treuil et commencez le treuillage de la bille dans le bille ne reste pas coincée sur la lèvre frontale de la goulotte.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.10 Coupe 6.11 Fendage AVERTISSEMENT! ATTENTION! Pour obtenir des instructions plus détaillées, Risque de pincement ou lisez le mode d’emploi du fabricant de la scie d’écrasement! Ne jamais mettre à chaîne et suivez l’ensemble des directives le bras dans le lit de fendage pour portant sur la sécurité.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.12 Bille suivante 2. Poussez les deux manettes de commande de fendage vers le bas, vers le mode de détente, pour déclencher le cycle automatique. Lorsque la première bille sera terminée, elle sera trop courte pour être tirée au treuil.
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.13 Dernière bille 6.14 Traitement efficace Lorsque vous voudrez placer la dernière bille dans l’équipement, Nous recommandons le processus suivant pour un déroulement vous constaterez qu’elle est trop courte pour la tirer à l’aide du efficace des travaux : treuil.
• Ne dépassez pas la vitesse jugée sécuritaire. Ralentissez lorsque la surface de la route est mauvaise et lors des virages. 01225 Fig. 45 – Bras de verrouillage de la goulotte et goupille de verrouillage 01298 Fig. 46 – WP245 prêt pour le transport...
WP245/WP275 Consignes de fonctionnement Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 6.17 Entreposage Remise en marche après l’entreposage Pour retirer la machine de l’entreposage, la liste des vérifications Entreposage de la tronçonneuse-fendeuse avant la mise en marche à la page 26.
WP245/WP275 Réparations et entretien Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 7. Réparations et entretien • S’il est nécessaire de remplacer des pièces lors de travaux AVERTISSEMENT! de réglage ou d’entretien périodique, il est impératif d’utiliser des pièces d’origine afin de conserver les Risque de blessure grave.
WP245/WP275 Réparations et entretien Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 7.2 Graissage Points de graissage Emplacement – Toutes les 50 heures ou une fois 1. Ayez recours à un pistolet graisseur manuel pour tous les par an points de graissage.
WP245/WP275 Réparations et entretien Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 7.3 Calendrier d’entretien Toutes les Toutes les Toutes les Effectuer à la fréquence ou après le nombre 8 heures ou 50 heures ou 100 heures ou Référence d’heures indiqué, selon la première éventualité.
WP245/WP275 Réparations et entretien Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 7.4 Groupe de puissance hydraulique 4. Remettez le bouchon de vidange. et remplissez le réservoir avec de l’huile Dexron® ® III ATF pour toutes les conditions en option – Entretien de fonctionnement.
WP245/WP275 Réparations et entretien Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 7.5 Remplacement du câble synthétique ATTENTION! Évitez le risque de rupture du câble. Ne remplacez pas le câble par un câble qui n’est pas approuvé pour ce treuil. Il est possible que les propriétés soient inconnues et une rupture...
Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 8. Résolution des problèmes de base La tronçonneuse-fendeuse Wallenstein a recours à la puissance hydraulique pour déployer et rétracter un vérin qui fend les bûches ou les billes de bois. Il s’agit d’un système simple et fiable qui demande un entretien minimal.
WP245/WP275 Caractéristiques techniques Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 9. Caractéristiques techniques 9.1 Caractéristiques techniques de la machine Modèle WP245 WP275 Puissance minimale recommandée 45 HP (33,1 kW) 45 HP (33,1 kW) Débit recommandé de la pompe 12 à 24 gal. US/min (45 à 91 l/min)
WP245/WP275 Caractéristiques techniques Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 9.2 Valeurs courantes de couple de serrage des boulons Vérification du couple appliqué sur les boulons Spécifi cations relatives au couple de serrage des boulons en unités impériales Les tableaux figurant ci-dessous donnent les valeurs correctes de couple pour divers boulons et vis de blocage.
WP245/WP275 Caractéristiques techniques Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 9.3 Couple appliqué sur les Couple appliqué sur les raccords hydrauliques raccords hydrauliques Taille des Diamètre écrous Couple de Plaques avec Serrage des raccords coniques de tube extérieur hexagonaux serrage serrage manuel du tube à...
WP245/WP275 Accessoires Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 10. Accessoires Communiquez avec votre concessionnaire pour connaître les prix et la disponibilité Étui en nylon de la scie à chaîne Retient votre deuxième scie à chaîne en toute sécurité, en la gardant au-dessus du sol et hors de la zone de travail.
Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 11. Garantie sur le produit GARANTIE LIMITÉE Les produits Wallenstein sont garan� contre tous défauts de matériaux et de fabrica�on dans des condi�ons normales d’u�lisa�on et de service, pour une période de Cinq Ans pour usage domes�que Deux Ans pour usage commercial/loca�on...
WP245/WP275 Index alphabétique Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points 12. Index alphabétique Dernière bille, traitement ............. 37 Accessoires ................. 49 Accrochage / décrochage ........... 23 Entreposage ................ 39 Raccordement du circuit hydraulique du tracteur ..24 Entreposage de la tronçonneuse-fendeuse ....39 Arrêt ..................
Page 52
WP245/WP275 Index alphabétique Tronçonneuse-fendeuse à attelage en 3 points Réglages de la machine Fixation de la scie au support de la scie à chaîne ..29 Réglage du guide de butée des billes......30 Règles de sécurité ..............8 Remplacement des symboles de sécurité endommagés..16 Remplacement du câble synthétique ........