Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr
Gamme B/C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sovelor B5C

  • Page 1 Gamme B/C...
  • Page 2 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOI Pour l’utilisation de l’appareil de chauffage, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique, de blessures ou de dommages aux personnes ou matériels ...
  • Page 3 VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'EMPLOI Pour l’utilisation de l’appareil de chauffage, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique, de blessures ou de dommages aux personnes ou matériels ...
  • Page 4 Les cadrans ventilateur de chauffage Les commutateurs rotatifs, peuvent être tournés de 0 à 360° dans le sens horaire ou antihoraire. Pour le B5C ,B9C et B22C : La première position (0) : arrêt, deuxième position : ventilation seule, troisième position : ventilation +1/2 puissance, quatrième position : ventilation + pleine puissance.
  • Page 5 REGLAGE DU THERMOSTAT Tourner le thermostat à «Max» et laisser le chauffage fonctionner en pleine puissance. Lorsque la température ambiante atteint la valeur souhaitée, tourner le thermostat vers »mini » jusqu'à ce qu'il s'éteigne. Le thermostat allumera et éteindra automatiquement le générateur en fonction de la valeur de consigne et maintiendra ainsi constante la température de la pièce.
  • Page 6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN . Avant de nettoyer l’appareil, laissez-le refroidir et débranchez-le de la prise . Nettoyez régulièrement la carrosserie extérieure avec un chiffon doux. Pour les pièces très sales, nettoyez-les avec une éponge humide et un détergent doux, puis essuyez-le avec un chiffon propre. Veillez à...
  • Page 7 POS.5 POS.5+2 POS.5+2+3 T= Thermostat K= Selecteur M= Moteur TV= Thermostat de surchauffe D= Resistance TV1= Thermostat de ventilation R= Relais...
  • Page 8 Selecteur Moteur Surchauffe manuelle Resistance Thermostat de ventilation...
  • Page 9 B15C Thermostat Selecteur Moteur Thermostat de surchauffe manuelle Resistance Thermostat de ventilation...
  • Page 10 B22C 400V/22kW Thermostat Selecteur Moteur Thermostat de surchauffe manuelle Resistance Thermostat de ventilation J1,J2= Relais Motor 400V 1-ph POS.5 POS.5+2 POS.5+2+3...
  • Page 11 top plate GWSJ01081 pressing linw plate WWS01006 bending post GQJG03006-2 probe clamp WWS01009 middle plate GWSJ01176 GFY0104-1 motor F0225 rearcover GWSJ01025 cable plug CT0101 handle WWS01022 steel pipe frame GWSJ01018 handle WWS01022 control panel GWSJ01176 setting gear block WWS01058 switch KG0211 switch washer WWS01057...
  • Page 12 REP  DESIGNATION  QTE  REFERENCE  1  Panneau de commande  GWSJ01141 2  Bouton de commande  KG0103-1 3  Sélecteur de puissance  WK0107 4  Thermostat de ventilation  5  Thermostat / surchauffe manuelle  WK0237 6  Passe fil  GWSJ01063 7  Panneau supérieur  8  Presse étoupe  GCY01160 9  Bornier de connections  10  Support de bornier de connections  11  Panneau d’armoire électrique  12  Support de sonde de température  13  Moteur  F0215 GCY01090 14  Grille d’aspiration  15 ...
  • Page 13 B15C REP  DESIGNATION  QTE  REFERENCE  GWSJ01136 1  Panneau supérieur  2  Support de sonde de température  GCY01106 3  Grille d’aspiration  WK0237 4  Thermostat / surchauffe manuelle  GCY01103 5  Panneau d’armoire électrique  F0216 6  Moteur  7  Poignée supérieur  8  Poignée inferieur  GWSJ01213 9  Châssis tubulaire  GWSJ01211 10  Panneau latéral gauche  11  Protection intérieur  GCY01110 12  Bakélite support résistance  GWSJ01142 13  Panneau de commande  GQJG03007 14 ...
  • Page 14 B22C top cover GWSJ01156 cable head SBJ01014 socket panel GCY01202-1 capacitor XQJ9913 terminal fixed block GCY01160 terminal JX20102 contactor JQ0106 cable head SBJ01014 left cover GWSJ01521 switch KG0103-1 middle plate GCY01248 action thermostat WJ0237 double probe thermostat WK0110 contactor fixator GCY01204 protective ring SBJ01017...
  • Page 15 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 16 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 17 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 18 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 19 à distance contrôle adaptatif de l'activation limitation de la durée d'activation capteur à globe noir Coordonnées de SOVELOR - 23 Rue Eugène Hénaff - CS 80010 - 69264 VENISSIEUX Cedex - France contact...
  • Page 20 Dantherm S.p.A. Dantherm S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- 11, 37010 Pastrengo (VR), ITALY Dantherm Sp. z o.o. Dantherm Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5A, 62-023 Dantherm SAS Dantherm SAS Dantherm LLC ul. Transportnaya 22/2, Dantherm China LTD Dantherm China LTD Dantherm SP S.A.

Ce manuel est également adapté pour:

B9cB15cB22c