Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr
BLP MANUEL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sovelor BLP

  • Page 1 BLP MANUEL...
  • Page 2 … Ne jamais démonter les grilles de protection de l’appareil quand celui-ci est sous tension. Ne jamais tenter de canaliser l’air soufflé dans des gaines : Les BLP n’ont en aucun cas été conçus pour cela ! Ne jamais apporter de modifications aux appareils ! DANGER! Ne jamais utiliser le générateur en sous sol, dans un souterrain ou en dessous du...
  • Page 3 B/ CONDITIONNEMENT Les BLP sont livrés complets avec tuyau gaz a raccords vissés et détendeur gaz propane avec sécurité stop gaz intégrée démontés. Visser soigneusement les raccords du tuyau gaz sur les raccords du générateur et du détendeur gaz. Après montage, contrôler l’étanchéité des raccords avec de l’eau savonneuse : Ne pas brancher l’alimentation électrique du générateur...
  • Page 4 MISE EN SERVICE BLP 17-33-53-73 A ALLUMAGE MANUEL Les BLP 17-33-53-73 sont des générateur à allumage manuel : leur mise en service, le réglage de la puissance et l’arrêt de leur fonctionnement doivent être commandés de façon manuelle. Les BLP MANUELS ne doivent fonctionner qu’en présence de l’utilisateur et ne peuvent pas être pilotés en son absence ou à...
  • Page 5 C / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT En cas d’anomalie de fonctionnement (extinction de la flamme, déclenchement de la sécurité de surchauffe, coupure de courant ou panne de carburant…) le générateur stoppe immédiatement. Contrôler la cause de l’anomalie et une fois celle-ci résolue relancer le générateur en procédant comme au paragraphe précédent.
  • Page 6 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ANOMALIE CAUSE REMEDE PAS D’ALIMENTATION ELECTRIQUE VERIFIER LE BRANCHEMENT 230 V RIEN NE SE PASSE ALORS INTERRUPTEUR SUR « ARRET » LE METTRE SUR « MARCHE » QUE LE GENERATEUR EST EN DEMANDE SECURITE SURCHAUFFE CONTROLER LA CAUSE ET Y REMEDIER DECLENCHEE L’APPAREIL SE RELANCERA .
  • Page 7 3 / SCHEMA CIRCUIT GAZ BLP A ALLUMAGE MANUEL / BLP M 4 / SCHEMA ELECTRIQUE BLP A ALLUMAGE MANUEL / BLP M B.Thermostat de sécurité G.Vanne thermique M.Moteur Q.Interrupteur Q2.Allumeur piezo S.Electrode S2.Thermocouple Y.Electrovanne 5 / CONSIGNES D’ENTREPOSAGE 1. Après utilisation ou en cas de panne, fermez toujours le robinet de la bouteille.
  • Page 9 Î...
  • Page 11 BLP 3 M Position Code Description 4160.764 GRILLE AVANT 4161.373 CHAMBRE DE COMBUSTION CARROSSERIE 4160.715 POIGNEE 4160.690 HELICE 4160.629 MOTEUR 4160.784 GRILLE SUPPORT MOTEUR 4161.010 SUPPORT MOTEUR 4160.646 PASSE FIL 4160.731 ELECTRODE D’ALLUMAGE 4160.636 THERMOSTAT DE SURCHAUFFE 4160.708 SUPPORT DE THERMOSTAT 4162.654...
  • Page 16 Dantherm S.p.A. Dantherm S.p.A. Via Gardesana 11, -37010- 11, 37010 Pastrengo (VR), ITALY Dantherm Sp. z o.o. Dantherm Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5A, 62-023 Dantherm SAS Dantherm SAS Dantherm LLC ul. Transportnaya 22/2, Dantherm China LTD Dantherm China LTD Dantherm SP S.A.