Page 1
DR 10e, DR 14e, DR 17e DR 10e C (6011/111) DR 14e C (6011/101) DR 14e G (6011/102) DR 17e C (6011/103) DR 17e G (6011/104) Manuel de l’utilisateur 0370C FR 20200228 1449...
Page 2
ii | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Contenu Contenu Mention légale ...............5 Présentation du manuel ............6 Étendue ..............7 À propos des avis de sécurité dans ce document ..8 Exclusion de responsabilité ........9 Présentation du détecteur DR ..........10 Utilisation prévue ............
Page 3
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Contenu | iii Étiquettes supplémentaires du boîtier d'alimentation du détecteur DR ....48 Accéder à la fenêtre À propos ....... 49 Nettoyage et désinfection .........50 Nettoyage ............ 51 Utilisation d'un sac en plastique de protection Désinfection ..........53 Désinfectants approuvés...
Page 4
iv | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Contenu Témoins d'état du détecteur ........106 Indicateur d'état de la batterie ........107 Charge d'une batterie ..........108 Insertion de la batterie dans le chargeur de batterie ............109 Témoins indicateurs du chargeur de batterie ..
Page 5
Agfa et le losange Agfa sont des marques commerciales d’Agfa-Gevaert N.V., Belgique ou de ses filiales. DR 10e, DR 14e et DR 17e sont des marques commerciales d'Agfa NV, Belgique ou de l'une de ses filiales. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et sont mentionnées à...
Page 6
6 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du manuel Présentation du manuel Rubriques : • Étendue • À propos des avis de sécurité dans ce document • Exclusion de responsabilité 0370C FR 20200228 1449...
Page 7
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du manuel | 7 Étendue Ce manuel contient les informations nécessaires à l'utilisation sûre et efficace des détecteurs DR sans fil DR 10e, DR 14e et DR 17e et de leurs équipements périphériques, ultérieurement appelés le détecteur DR.
Page 8
8 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du manuel À propos des avis de sécurité dans ce document Les pictogrammes ci-dessous montrent comment les avertissements, précautions et remarques apparaissent dans ce document. Le texte explique l’utilisation prévue. DANGER: Un avis de sécurité...
Page 9
Toutefois, Agfa rejette toute responsabilité quant aux éventuelles erreurs, imprécisions ou omissions qui pourraient apparaître dans ce document. Agfa se réserve le droit de modifier le produit sans autre préavis pour en améliorer la fiabilité, les fonctions ou la conception.
Page 10
10 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Présentation du détecteur DR Rubriques : • Utilisation prévue • Instructions d'utilisation • Utilisateur cible • Configuration • Classification de l'équipement • Accessoires • Commandes de fonctionnement •...
Page 11
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 11 Utilisation prévue Le détecteur DR est un dispositif de radiographie numérique câblé ou sans fil généralement appelé capteur plan. Il est conçu pour les applications de radiographie générale. Le détecteur DR doit être utilisé dans un environnement radiologique par du personnel qualifié...
Page 12
Utilisateur cible Ce manuel a été écrit à l'intention des utilisateurs qui ont reçu une formation aux produits Agfa. Les utilisateurs désignent les personnes qui manipulent l’équipement, ainsi que celles qui ont autorité sur ledit équipement. Avant d’essayer d’utiliser cet équipement, l’utilisateur doit lire, comprendre, prendre acte et observer scrupuleusement tous les avertissements, précautions et...
Page 13
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 13 Configuration Le détecteur DR est un composant qui peut s'intégrer à un système de radiographie et qui transmet au poste de travail. Plusieurs détecteurs DR peuvent communiquer avec un seul poste de travail. Batterie du détecteur DR Chargeur de batterie du détecteur DR Détecteur DR...
Page 14
14 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Synchronisation du générateur de rayons X par le biais du boîtier de synchronisation du générateur DR Détection automatique de l’exposition Figure 2 : Synchronisation du détecteur DR Les deux méthodes de synchronisation sont également disponibles sur la configuration câblée.
Page 15
Durée de vie at- Jusqu'à sept (7) ans tendue (si elle régulièrement entretenue et réparée conformé- ment aux instructions d’Agfa) Équipement non médical Les composants suivants sont classés comme des équipements non médicaux : • Batterie du détecteur DR • Chargeur de batterie du détecteur DR •...
Page 16
16 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Figure 3 : Voisinage du patient 0370C FR 20200228 1449...
Page 17
Les grilles anti-diffusion sont utilisées pour réduire les rayonnements diffusés et améliorer la qualité de l'image. Les grilles sont disponibles en option. Reportez-vous au site Web d’Agfa pour connaître les spécifications des grilles anti-diffusion identifiées comme étant compatibles avec le système et les détecteurs DR.
Page 18
18 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Commandes de fonctionnement Rubriques : • DR 10e, DR 14e, DR 17e • Chargeur de batterie du détecteur DR • Encadré Détecteur DR sur le poste de travail NX •...
Page 19
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 19 DR 10e, DR 14e, DR 17e Indication du bord de la zone d'imagerie efficace et de la position du centre Levier de verrouillage de la batterie du détecteur DR Batterie du détecteur DR Indicateur d'état de la batterie Témoins d'état du détecteur DR...
Page 20
20 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Antenne de l'adaptateur du réseau sans fil Figure 4 : Commandes de fonctionnement du détecteur DR Indicateur Prêt Indicateur Alimentation Indicateur Erreur Indicateur Lien Figure 5 : Témoins d'état du détecteur DR Liens de référence Témoins d'état du détecteur page 106...
Page 21
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 21 Chargeur de batterie du détecteur DR Le chargeur de batterie dispose de deux compartiments pour insérer une batterie. Indicateur d'état de la batterie Figure 6 : Chargeur de batterie du détecteur DR Liens de référence Consignes de sécurité...
Page 22
22 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Encadré Détecteur DR sur le poste de travail NX L'encadré Détecteur DR est disponible dans la barre de titre de l'application NX. L'encadré Détecteur DR indique quel détecteur DR est actif ainsi que son statut.
Page 23
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 23 Icône d'état (vide) du détec- teur DR (clignotant) Significa- Le détecteur Le détecteur Le détecteur Le détecteur tion DR est prêt DR est initialisé DR est DR est inactif pour l'expo- pour l'exposi- éteint ou en...
Page 24
24 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Point d'accès sans fil Cet appareil à antenne transmet les images capturées du détecteur DR au poste de travail NX. Liens de référence Équipement non médical page 15 0370C FR 20200228 1449...
Page 25
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 25 Câble du connecteur et boîtier d'alimentation du détecteur DR Le câble du connecteur du détecteur DR et le boîtier d'alimentation font partie de la configuration câblée. Le câble du connecteur du détecteur DR connecte le détecteur DR au boîtier d'alimentation du détecteur DR.
Page 26
26 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Maintenez le connecteur droit et non pas au niveau d’un angle, afin d'éviter tout dommage. Assurez-vous que les loquets des deux côtés du connecteur sont correctement engagés lors de la connexion du connecteur. Si le connecteur n’est pas complètement inséré, il se peut que l'alimentation s'éteigne.
Page 27
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 27 Précautions pour l'utilisation du câble du connecteur du détecteur Lorsque le connecteur du détecteur DR est utilisé pour réaliser une exposition sur un lit, suivez les précautions ci-dessus. Sinon, une charge pourrait être appliquée localement au connecteur, endommageant le détecteur DR.
Page 28
28 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Câble d’enregistrement du détecteur DR Le câble d’enregistrement du détecteur DR fait partie de la configuration sans fil et est requis pour la configuration et le partage du détecteur DR entre les postes de travail NX.
Page 29
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 29 Documentation du système La documentation comporte un mode d'emploi (le présent document) et la documentation de référence : • Mode d'emploi NX (4420). • Manuel de l'utilisateur principal de NX (4421). •...
Page 30
à ce que la formation soit dispensée conformément aux lois et réglementations locales ayant force de loi. Contactez votre représentant ou concessionnaire Agfa local pour obtenir davantage d'informations sur les formations. L’utilisateur doit prendre note des informations suivantes dans la documentation du système :...
Page 31
à son mandataire et votre autorité nationale. Adresse du fabricant : Service Support Agfa – Adresses d’assistance locales et numéros de téléphone disponibles sur www.agfa.com Agfa - Septestraat 27, 2640 Mortsel, Belgique...
Page 32
Les modifications ou ajouts à cet équipement ne peuvent être réalisés que par des personnes qui y ont été autorisées par Agfa. Ces modifications doivent être conformes aux meilleures pratiques et à toutes les lois et réglementations ayant force de loi applicables dans la juridiction dont dépend l’hôpital.
Page 33
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 33 Conformité Rubriques : • Informations générales • Sécurité • Compatibilité électromagnétique 0370C FR 20200228 1449...
Page 34
34 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Informations générales • Le produit a été conçu conformément aux Directives MEDDEV relatives à l'application des dispositifs médicaux et a été testé dans le cadre des procédures d'évaluation de conformité exigées par la directive MDD 93/42/CEE (Directive 93/42/CEE du Conseil de l’Europe relative aux dispositifs médicaux).
Page 35
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 35 (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE) et Royaume-Uni (UK).
Page 36
36 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Connectivité Rubriques : • Communication sans fil • Communication câblée 0370C FR 20200228 1449...
Page 37
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 37 Communication sans fil La communication sans fil est établie entre le module sans fil interne du détecteur DR et le poste de travail NX via le point d'accès sans fil. Le détecteur DR est conforme à...
Page 38
38 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Communication câblée L'utilisation d'accessoires et de câbles autres que ceux indiqués ou vendus par le fabricants comme des pièces de rechange peut entraîner une augmentation des émissions de rayonnement ou une baisse de la stabilité de l'équipement. Les accessoires connectés aux interfaces analogiques et numériques doivent être certifiés selon les normes IEC correspondantes.
Page 39
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 39 Installation L'installation et la configuration sont des opérations effectuées par un technicien Agfa agréé et formé. Contactez votre service d’assistance local pour de plus amples informations. Dans une configuration comportant plusieurs détecteurs DR du même type, il est nécessaire d'appliquer des étiquettes avec un surnom unique à...
Page 40
40 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Remarque: Ne pas utiliser cet équipement en association avec des périphériques, tels que des défibrillateurs ou des gros moteurs électriques, car cela pourrait entraîner un bruit introduit par l'alimentation ou des variations de tension dans l'alimentation électrique.
Page 41
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 41 Messages Dans certaines conditions, le détecteur DR affiche une boîte de dialogue contenant un message au centre de l'écran du poste de travail NX. Ce message informe l'utilisateur qu'un problème est survenu ou qu'une action demandée n'a pas pu être effectuée.
Page 42
42 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Étiquettes Symbole Explication Côté tube Courant direct Courant alternatif Protection de mise à la terre Ce symbole indique la présence d'un équipement de ty- pe B Manipuler avec soin Avertissement de charge locale.
Page 43
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 43 Symbole Explication Numéro de série Ce symbole indique que l'équipement est conforme à la directive 93/42/CEE (pour l'Union européenne). Marquage des fréquences non harmonisées CE Indique le mandataire au sein de la Communauté euro- péenne Ce symbole indique que l'équipement est conforme aux exigences de sécurité...
Page 44
44 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR • Étiquettes supplémentaires sur la batterie du détecteur DR • Étiquettes supplémentaires sur le chargeur de batterie du détecteur DR • Étiquettes supplémentaires du boîtier d'alimentation du détecteur DR •...
Page 45
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 45 Étiquettes supplémentaires sur le détecteur DR Monogramme à l'arriè- re du détecteur DR. Figure 11 : Exemple de monogramme Accédez à l'étiquette en retirant la batterie. Figure 12 : Identification unique du dispositif (UDI) Étiquette d'identification du détecteur DR Étiquette Signification...
Page 46
46 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Étiquettes supplémentaires sur la batterie du détecteur DR Monogramme à l'arrière de la batterie. Figure 13 : Exemple de monogramme 0370C FR 20200228 1449...
Page 47
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 47 Étiquettes supplémentaires sur le chargeur de batterie du détecteur DR Monogramme à l'arrière du chargeur de batterie. Figure 14 : Exemple de monogramme 0370C FR 20200228 1449...
Page 48
48 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Étiquettes supplémentaires du boîtier d'alimentation du détecteur DR Monogramme à l'arrière du boîtier d'ali- mentation. Figure 15 : Exemple de monogramme 0370C FR 20200228 1449...
Page 49
Figure 17 : Fenêtre À propos de la mise à niveau DR (Il est possible que les données affichées soient différentes.). Remarque: Mentionnez toujours ces informations lorsque vous traitez d'un problème avec un membre du service d'assistance d'Agfa. 2. Cliquez sur la boîte de dialogue pour la fermer. 0370C FR 20200228 1449...
Page 50
50 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Nettoyage et désinfection Toutes les directives et procédures appropriées doivent être respectées afin d'éviter la contamination du personnel, des patients et de l'équipement. Il convient, en outre, de prendre toutes les précautions d'usage pour éviter d'éventuelles sources de contamination et que les patients n'entrent en contact avec le système.
Page 51
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 51 Nettoyage Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, procédez comme suit : 1. Arrêtez le système. AVERTISSEMENT: Avant le nettoyage de l'équipement, veillez à mettre hors tension chaque appareil et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise CA.
Page 52
52 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Utilisation d'un sac en plastique de protection AVERTISSEMENT: L’infiltration de liquides dans le détecteur DR peut entraîner des dysfonctionnements et une contamination. Si le détecteur DR risque d'entrer en contact avec des liquides (liquides organiques, désinfectants, etc.), il doit être enveloppé...
Page 53
Pour désinfecter le dispositif, utilisez uniquement des désinfectants et des méthodes de désinfection approuvés par Agfa et qui sont conformes à la réglementation et aux directives nationales, ainsi qu'à la protection contre les explosions. Si vous prévoyez d'utiliser d'autres désinfectants, vous devez préalablement obtenir l'autorisation d'Agfa car la plupart des désinfectants peuvent...
Page 54
54 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Désinfectants approuvés Reportez-vous au site Web d'Agfa pour connaître les spécifications sur les désinfectants qui sont compatibles avec les matériaux du capot de l'appareil et qui peuvent être utilisés sur la surface externe de l'appareil.
Page 55
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 55 Consignes de sécurité pour la désinfection AVERTISSEMENT: Avant le nettoyage de l'équipement, veillez à mettre hors tension chaque appareil et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise CA.
Page 56
56 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Maintenance Pour connaître les programmes d’entretien complets, toujours consulter la documentation technique d’Agfa et le personnel de maintenance Agfa agréé et formé. Afin de s'assurer que l'équipement est utilisé correctement et en toute sécurité, veiller à...
Page 57
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 57 Inspection annuelle Pour indiquer l'échéance d'un étalonnage annuel, un message est affiché sur le poste de travail NX. Procédez au calibrage chaque année ou lorsque les conditions d'exposition ont significativement changé.
Page 58
Nettoyer l'équipement, procéder aux réglages ou remplacer les consommables. Dans certains cas, une révision peut s'avérer nécessaire en fonction des conditions. Contacter le représentant commercial ou le revendeur local Agfa pour obtenir des informations sur les inspections régulières et la maintenance. ATTENTION: Nettoyez la fiche du cordon d'alimentation régulièrement.
Page 59
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 59 Pièces de rechange Les pièces nécessaires au bon fonctionnement du produit seront conservées pendant sept ans après l'arrêt de la production, afin de permettre toute réparation. 0370C FR 20200228 1449...
Page 60
60 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Réparation Le produit ne peut être réparé qu'en usine. 0370C FR 20200228 1449...
Page 61
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 61 Sécurité des données sur le patient L'utilisateur doit veiller au respect des exigences légales des patients, ainsi qu'à la confidentialité de leurs données. L'utilisateur doit déterminer les personnes autorisées à accéder aux données des patients, ainsi que les conditions d'accès à...
Page 62
être jetés avec les ordures ménagères. Pour de plus amples informations sur la reprise et le recyclage de ce produit, contacter l'organisme de service Agfa local et/ou un revendeur Agfa. En veillant à l'élimination correcte de ce produit, l'utilisateur contribue à...
Page 63
> 0,1 wt %. Pour de plus amples informations sur la mise au rebut de ce produit, contacter l'organisme de service Agfa local et/ou un revendeur Agfa.
Page 64
La sécurité est garantie uniquement lorsque les modifications, ajouts, opérations de maintenance ou de réparation ont été effectués par un technicien Agfa agréé. Un technicien non agréé qui effectue une modification ou une intervention de service sur un dispositif médical agit sous sa propre responsabilité...
Page 65
ATTENTION: Tous les produits médicaux Agfa doivent être utilisés par du personnel qualifié et ayant suivi la formation adéquate. ATTENTION: Ce dispositif ne vise pas à envoyer de la chaleur au patient.
Page 66
66 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR la climatisation. La garantie sera annulée s'il apparaît manifestement que les conditions d'utilisation n'ont pas été respectées. ATTENTION: Pour plus de sécurité, mettre hors tension toutes les parties de l'équipement lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
Page 67
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 67 d'alimentation de la prise CA et contactez le représentant commercial ou revendeur local : • Lorsque la présence de fumée, d'une odeur étrange ou d'un bruit anormal est détectée •...
Page 68
68 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR ATTENTION: Lorsque vous n’utilisez pas le détecteur DR pour effectuer une exposition, protégez le détecteur DR de l’exposition radiographique. Rubriques : • Consignes de sécurité pour la batterie du détecteur DR •...
Page 69
Pour recharger la batterie, il convient d'utiliser le chargeur de batterie spécialement conçu à cette fin et de respecter les conditions de recharge précisées par Agfa. Une recharge sans respect des conditions de recharge (température et tension/intensité supérieures aux valeurs prescrites, chargeur de batterie différent ou modifié, etc.) peut...
Page 70
70 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR traverser la batterie et éventuellement l'endommager et entraîner une fuite d'électrolyte, une surchauffe, une émission de fumée, une explosion et/ou la batterie pourrait prendre feu. Utilisez ou stockez la batterie uniquement dans des conditions environnementales spécifiées.
Page 71
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 71 la batterie, et éventuellement provoquer une fuite l'électrolyte, une émission de fumée, une explosion et/ou la batterie pourrait prendre feu. Ne pas plonger la batterie dans l'eau de source ou l'eau de mer et ne pas la mouiller.
Page 72
72 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR bloc-batterie et éventuellement entraîner une fuite d'électrolyte, une surchauffe, une émission de fumée, une explosion et/ou la batterie pourrait prendre feu. En cas de fuite de la batterie, si l'électrolyte entre en contact avec les yeux de l'utilisateur, ne pas se frotter les yeux.
Page 73
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 73 le mauvais sens, le bloc-batterie et le chargeur de batterie pourraient être endommagés et émettre de la fumée, s'enflammer, laisser s'écouler du fluide ou provoquer un choc électrique.
Page 74
74 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR Consignes de sécurité pour le boîtier d'alimentation du détecteur DR AVERTISSEMENT: Ne touchez pas le corps du patient lorsque vous touchez l’unité de traitement des images. Sinon, le patient pourrait recevoir un choc électrique.
Page 75
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR | 75 Consignes de sécurité pour l'alimentation AVERTISSEMENT: Ne pas faire fonctionner l'équipement avec un autre type d'alimentation que celui indiqué dans la plaque signalétique. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Page 76
76 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Présentation du détecteur DR AVERTISSEMENT: Ne pas raccorder de câble d'alimentation CA ou CC au produit avec la tension appliquée. Le non-respect de cette consigne risquerait d'endommager le produit. AVERTISSEMENT: Pour débrancher le cordon d'alimentation, veiller à bien tenir la fiche ou le connecteur.
Page 77
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 77 Mise en route Rubriques : • Démarrage du détecteur DR (configuration sans fil) • Démarrage du détecteur DR (configuration câblée) • Flux de travail de base avec le détecteur DR •...
Page 78
78 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Démarrage du détecteur DR (configuration sans fil) ATTENTION: Ne pas utiliser le bloc-batterie comme source d'alimentation pour un équipement autre que les détecteurs DR 10e, DR 14e ou DR 17e.
Page 79
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 79 c) Tenez le levier de verrouillage pour sortir la plaque du couvercle. 3. Fixer la batterie. Alignez la batterie sur les repères. Insérez complètement la batterie. Pousser la batterie vers le bas. Figure 20 : Fixer la batterie La batterie est automatiquement verrouillée en position.
Page 80
80 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Témoins d'état du détecteur page 106 Enregistrement du détecteur DR sur un autre poste de travail NX page 113 Résolution de problèmes page 116 0370C FR 20200228 1449...
Page 81
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 81 Démarrage du détecteur DR (configuration câblée) Remarque: Avant d'utiliser le détecteur, démarrer le poste de travail NX. Pour démarrer le détecteur DR : 1. Fixez la plaque du couvercle de la baie de la batterie si aucune batterie n’est fixée..
Page 82
82 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Avant de procéder à l'exposition, veiller à inspecter l'équipement chaque jour et à vérifier qu'il fonctionne correctement. 0370C FR 20200228 1449...
Page 83
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 83 Flux de travail de base avec le détecteur DR Rubriques : • Étape 1 : récupération des informations sur le patient • Étape 2 : sélection de l'exposition •...
Page 84
84 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Étape 1 : récupération des informations sur le patient Sur le poste de travail NX : 1. Lors de l'admission d'un nouveau patient, définissez les informations correspondantes pour l'examen. 2.
Page 85
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 85 Étape 3 : préparation de l'exposition Dans la salle d'examen : 1. Positionnez le détecteur DR. Lorsque vous utilisez la grille mobile, vérifiez que les étiquettes d'identification du détecteur DR et de la grille mobile correspondent. N'utilisez pas un détecteur DR dédié...
Page 86
86 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Étape 4 : vérification des paramètres d'exposition Sur l'encadré Détecteur DR : 1. Vérifiez si l'encadré Détecteur DR affiche le nom du détecteur DR en cours d'utilisation. 2. Si le détecteur DR affiché n'est pas correct, sélectionnez le nom du détecteur DR approprié...
Page 87
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 87 Étape 5 : réalisation de l'exposition Appuyer sur le bouton d'exposition pour effectuer l'exposition. Assurez-vous que le générateur est prêt pour l'exposition avant d'appuyer sur le bouton d'exposition. AVERTISSEMENT: L'indicateur de rayonnement situé...
Page 88
88 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Positionnement du DR 10e Lors de la procédure d'exposition, quelques aides visuelles sont disponibles pour l’orientation du détecteur : • côté tube • repère d’orientation du patient Figure 22 : Aides visuelles pour l’orientation du détecteur 1.
Page 89
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 89 Remarque: NX est configuré pour une orientation spécifique du patient, à savoir : tête vers la gauche (par défaut) ou tête vers la droite. Remarque: En fonction de la conception de la grille mobile, la configuration câblée pourrait ne pas prendre en charge l’utilisation du détecteur DR dans la grille mobile.
Page 90
90 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Positionnement du DR 14e Lors de la procédure d'exposition, quelques aides visuelles sont disponibles pour l’orientation du détecteur : • côté tube • repère d’orientation du patient Figure 23 : Aides visuelles pour l’orientation du détecteur 1.
Page 91
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 91 Tableau 2 : Crâne AP Portrait Figure 24 : Crâne AP Portrait 1. Orientation du détecteur (Portrait) 2. Orientation du patient (AP) 3. Résultats sur le moniteur Tableau 3 : Thorax PA Paysage Figure 25 : Thorax PA Paysage 1.
Page 92
92 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Table avec grille mobile, orientation Pay- sage Remarque: NX est configuré pour une orientation spécifique du patient, à savoir : tête vers la gauche (par défaut) ou tête vers la droite.
Page 93
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 93 ATTENTION: Veillez à ne pas plier ou enrouler le câble trop fermement. Autrement, le câble pourrait être endommagé, provoquant un incendie ou un choc électrique. 0370C FR 20200228 1449...
Page 94
94 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Positionnement du DR 17e Lors de la procédure d'exposition, quelques aides visuelles sont disponibles pour l’orientation du détecteur : • côté tube • repère d’orientation du patient Figure 26 : Aides visuelles pour l’orientation du détecteur 1.
Page 95
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 95 Remarque: NX est configuré pour une orientation spécifique du patient, à savoir : tête vers la gauche (par défaut) ou tête vers la droite. Tableau 7 : Grille mobile à support mural Support mural avec grille mobile à...
Page 96
96 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Directives pour les applications pédiatriques ATTENTION: Les enfants sont plus radiosensibles que les adultes. L'adoption des directives de la campagne Image Gently et la réduction des doses pour les procédures radiographiques tout en maintenant une qualité...
Page 97
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 97 • Utiliser la quantité de rayonnement la plus faible pour une imagerie appropriée selon la taille de l'enfant (en réduisant la sortie du tube -- kVp et mAs). •...
Page 98
98 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Arrêt du détecteur DR (configuration sans fil) AVERTISSEMENT: Lorsque le détecteur n'est pas utilisé pendant un certain temps, retirer la batterie. Sinon, cela pourrait entraîner une décharge accélérée de la batterie et réduire sa durée de vie. Pour arrêter le détecteur DR : 1.
Page 99
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 99 Alignez la plaque du couvercle sur les repères. Abaissez la plaque du couvercle. Figure 27 : Fxez la plaque du couvercle La plaque du couvercle est automatiquement verrouillée en position. Remarque: Lorsqu'ils ne sont pas utilisés, conservez le détecteur, la poignée et la grille dans un endroit dédié...
Page 100
100 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Mise en veille automatique du détecteur DR Le détecteur DR peut être configuré pour basculer automatiquement en veille (veille prolongée) lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée spécifique. L'indicateur d'alimentation et l’indicateur d'état de la batterie restent allumés.
Page 101
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 101 Arrêt du détecteur DR (configuration câblée) Le détecteur DR est raccordé au boîtier d'alimentation du détecteur DR. Aucune batterie n'est rattachée au détecteur DR. Pour arrêter le détecteur DR : 1.
Page 102
102 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route Détection automatique de l’exposition Le détecteur DR détecte l'exposition aux rayons X pour effectuer automatiquement l'acquisition de l'image. Avant d'effectuer l'exposition, le détecteur DR doit être prêt. Vérifier l'état du détecteur DR dans l'encadré...
Page 103
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Mise en route | 103 Fixation de la poignée sans la grille Pour fixer la poignée afin d'effectuer des expositions sans la grille 1. Poser la poignée sur une surface plane. 2. Poser le détecteur DR dans la poignée, bord inférieur en premier et côté tube vers le haut (1).
Page 104
104 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Fixation de la poignée avec la grille Fixation de la poignée avec la grille ATTENTION: Pour fixer en toute sécurité la poignée afin d'effectuer des expositions à l'aide de la grille, effectuez les instructions suivantes.
Page 105
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 105 Utilisation avancée Rubriques : • Témoins d'état du détecteur • Indicateur d'état de la batterie • Charge d'une batterie • Stockage d’une batterie • Enregistrement du détecteur DR sur un autre poste de travail NX •...
Page 106
106 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée Témoins d'état du détecteur Tableau 8 : État du détecteur DR Témoin Lumière État État Synchronisa- Détection auto- tion du généra- matique de l’ex- teur de ray- position ons X ÉTEINT Pas prêt pour l’exposition Témoin Prêt...
Page 107
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 107 Indicateur d'état de la batterie Tableau 9 : État de la batterie pendant le fonctionnement sans fil (la batterie se décharge) Niveau de chargement de la batterie Témoin d’état Durée disponible : 60 minutes ou plus Durée disponible : 20 minutes ou plus, mais infé- rieure à...
Page 108
108 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée Charge d'une batterie Pour charger une batterie à l'aide du chargeur de batterie : 1. Connectez le câble d'alimentation à la fiche d'alimentation du chargeur de batterie et à la prise secteur. 2.
Page 109
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 109 Insertion de la batterie dans le chargeur de batterie Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. Figure 28 : Insertion de la batterie dans le chargeur de batterie Le chargeur de batterie émet un signal sonore et les témoins d'état s'allument.
Page 110
110 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée Témoins indicateurs du chargeur de batterie Le chargeur de batterie dispose de deux compartiments pour insérer une batterie. Chaque emplacement a un témoin de batterie qui informe l'utilisateur sur l'état de la batterie insérée.
Page 111
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 111 Première utilisation d’une nouvelle batterie Une nouvelle batterie peut nécessiter une activation avant d’être utilisée dans le détecteur DR. 1. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. Le chargeur de batterie émet un signal sonore et les témoins d'état s'allument.
Page 112
112 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée Stockage d’une batterie Le stockage prolongé d'une batterie entièrement déchargée ou entièrement chargée peut endommager la batterie. Le stockage d'une batterie à température élevée peut endommager la batterie. Il convient de stocker les batteries lorsqu'elles sont partiellement chargées et ce, à...
Page 113
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 113 Enregistrement du détecteur DR sur un autre poste de travail NX Le détecteur DR peut être utilisé pour des examens sur différents postes de travail NX. Le détecteur DR est configuré pour communiquer vers un poste de travail NX spécifique.
Page 114
2. Ouvrir un navigateur et accéder au portail Web en ligne pour EPS. http://www.licensing.healthcare.agfa.net 3. Se connecter au portail Web et suivre les instructions à l'écran. Une fois la procédure terminée, la licence EPS est renouvelée et stockée sur la clé...
Page 115
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Utilisation avancée | 115 5. Arrêter le détecteur DR. 6. Redémarrez le détecteur DR. Le détecteur DR utilise maintenant la nouvelle licence. 0370C FR 20200228 1449...
Page 116
116 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Résolution de problèmes Résolution de problèmes Rubriques : • Artéfact dans les images du détecteur DR • L'état du détecteur DR ne se modifie pas en Prêt pour l’exposition • Le détecteur DR ne bascule pas en veille ou ne s'éteint pas automatiquement •...
Page 117
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Résolution de problèmes | 117 Artéfact dans les images du détecteur DR Détails Un artéfact est visible dans les images produites par un détecteur DR. Cause Les conditions d'exposition ont significativement chan- gées depuis le dernier étalonnage. Solution rapide Procédez à...
Page 118
118 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Résolution de problèmes Le détecteur DR ne bascule pas en veille ou ne s'éteint pas automatiquement Détails Le détecteur DR est configuré pour basculer en veille (veille pro- longée) ou pur s'éteindre lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée spécifique, mais il reste actif.
Page 119
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Résolution de problèmes | 119 Un programme empêche Windows de se déconnecter Détails Déconnectez-vous de Windows. Windows se met en attente en raison d’un programme qui empêche Windows de se déconnecter. Cause Un programme qui fait partie du logiciel du détecteur DR fonctionne lors de la déconnexion de Windows.
Page 120
La sécurité est garantie uniquement lorsque les modifications, ajouts, opérations de maintenance ou de réparation ont été effectués par un technicien Agfa agréé. Un technicien non agréé qui effectue une modification ou une intervention de service sur un dispositif médical agit sous sa propre responsabilité...
Page 121
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Résolution de problèmes | 121 Symptôme Cause Solution les postes de travail sur le poste de tra- vail NX. 0370C FR 20200228 1449...
Page 122
122 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Rubriques : • DR 10e, DR 14e, DR 17e • Batterie des DR 10e, DR 14e et DR 17e • Chargeur de batterie des DR 10e, DR 14e et DR 17e •...
Page 123
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Caractéristiques techniques | 123 DR 10e, DR 14e, DR 17e Connexion électrique du détecteur DR Alimentation nominale 6–12 V 2,73 A CC (alimentée par bloc-batterie) Alimentation nominale 100–240 V 2–0,84 A 50–60Hz CA (alimenté...
Page 124
Vie utile estimée du produit (s'il 7 ans est régulièrement entretenu et ré- paré conformément aux instruc- tions d'Agfa) Écran de conversion DR 10e C (6011/111) : CsI DR 14e C (6011/101) : CsI DR 14e G (6011/102) : Gadox...
Page 125
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Caractéristiques techniques | 125 Batterie des DR 10e, DR 14e et DR 17e Type de produit Bloc-batterie rechargeable lithium-ion Modèle 125N120009 2ICP/34/50-4 Dimensions Dimensions (longueur x 172,2 mm x 143,1 mm x 7,2 mm largeur x hauteur) 230 g Poids...
Page 126
126 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Caractéristiques techniques Chargeur de batterie des DR 10e, DR 14e et DR 17e Type de produit Chargeur de bloc-batterie lithium-ion Modèle 6011/105 Temps de charge 3 heures Chargement simultané 2 batteries Infiltration d'eau IPX0 Ce dispositif n'est pas protégé...
Page 127
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Caractéristiques techniques | 127 Boîtier d'alimentation des DR 10e, DR 14e, DR 17e Modèle 6011/107 Numéro de modèle original PB-DRE-001 Dimensions Dimensions (largeur x hauteur x 259 mm x 70 mm x 205 mm profondeur) 3,2 kg Poids...
Page 128
128 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité Rubriques : • Déclarations relatives à la CEM (compatibilité électromagnétique) • Précautions relatives à la CEM •...
Page 129
• Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui utilisé par les autres dispositifs. Si le problème ne peut être résolu avec les mesures qui précèdent, cessez de l'utiliser et consultez votre représentant commercial ou votre revendeur Agfa local. 0370C FR 20200228 1449...
Page 130
130 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité Précautions relatives à la CEM Les appareils électromédicaux font l'objet de précautions spéciales concernant la CEM et doivent être installés et mis en service conformément aux informations sur la CEM fournies dans le manuel.
Page 131
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | AVERTISSEMENT: En cas d’utilisation de cet équipement à proximité de dispositifs électroniques disponibles dans le commerce, tels que des téléphones mobiles, ordinateurs portables ou appareils ménagers produisant des ondes électromagnétiques, il risque de ne pas fonctionner correctement en raison des interférences électromagnétiques.
Page 132
ATTENTION: L'utilisation de câbles et d'accessoires non mentionnés dans ce manuel ou des pièces de rechange non commandées auprès d'Agfa peut provoquer une émission plus importante du phénomène électromagnétique et/ou pourrait augmenter la vulnérabilité à son égard. 0370C FR 20200228 1449...
Page 133
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | Émissions électromagnétiques Ce détecteur DR a été testé pour un environnement électromagnétique, selon la description donnée ci-dessous. L'utilisateur du détecteur DR doit veiller à ce qu'il soit bien utilisé dans un tel environnement.
Page 134
134 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité Immunité électromagnétique Le détecteur DR est conçu pour fonctionner dans l'environnement indiqué ci- dessous. L'utilisateur du détecteur DR doit veiller à ce qu'il soit bien utilisé dans un tel environnement.
Page 135
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | 0 % U pendant 0 % U pen- ter l’appareil avec un dant 5 s onduleur ou une bat- terie. Champ magnéti- 30 A/m 30 A/m La fréquence d’ali- que à...
Page 136
136 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité d = 1,2 80 MHz à 800 MHz d = 2,3 800 MHz à 2,5 GHz où « P » corres- pond à la puissan- ce nominale de sortie maximale de l’émetteur en...
Page 137
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | REMARQUE 2 – Ces directives peuvent ne pas s'appliquer dans toutes les cir- constances. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion des structures, objets et personnes. a) Les forces de champ des émetteurs stationnaires, comme les postes de té- léphones radio (cellulaires, sans fil), les téléphones et radio terrestres mobi- les, les radio amateur, les émissions radio AM et FM et les émissions télévi-...
Page 138
138 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité 1 462 1 720 1 845 1 970 2 450 3 540 5 240 5 500 5 785 0370C FR 20200228 1449...
Page 139
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | Distance de séparation recommandée : Le présent appareil est prévu pour une exploitation dans un environnement électromagnétique dans lequel les variables d'interférences des hautes fréquences irradiées sont surveillées.
Page 140
140 | DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité Pour les États-Unis et le Canada Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC et aux normes RSS, sans licence, d'Industry Canada. L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas générer d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent nuire...
Page 141
DR 10e, DR 14e, DR 17e | Remarques concernant les émissions de hautes fréquences et l'immunité | interférences préjudiciables lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par l'IC et conforme à la norme RSS-102 de l'IC relative aux règles d'exposition aux radiofréquences (RF).