Sommaire des Matières pour METREL Sefran Power Master MI 2892
Page 1
Quick Start : Analyse d’énergie Version 1...
Page 2
Distributeur : SEFRAM 32, rue E. Martel BP 55 F42009 – Saint Etienne Cedex 2 Tel : 0825 56 50 50 (0,15€/min) Fax : 04 77 57 23 23 Site internet: www.sefram.fr E-mail: sales@sefram.fr Ce symbole certifie que cet appareil est conforme aux normes européennes en matière de sécurité.
1 Introduction Ce manuel a pour but de présenter les appareils de la nouvelle gamme d’analyseur d’énergie et leurs principaux atouts d’enregistrement. Il est destiné à vous aider à définir la bonne procédure pour obtenir un enregistrement de la qualité de l’énergie. Ce manuel est conçu comme une aide qui décrit la procédure complète de réglages de l’appareil pour une application de base, depuis la sélection de la configuration du câblage approprié, la sélection de l’enregistrement approprié, jusqu’à...
2 Fonctionnement de l’appareil Cette section décrit le fonctionnement de l’appareil. La face avant de l’appareil se compose d’un écran couleur LCD et d’un clavier. Les données mesurées et l’état de l’appareil sont affichés sur l’écran. Des symboles d’affichage de base et une description des touches sont affichés comme sur l’image ci-dessous : Barre des états Status bar...
Barre d’état de l’appareil La barre d’état de l’appareil est placée au-dessus de l’écran. Elle indique les différents états de l’appareil. La description des icônes est affichée sur le tableau ci-dessous. Barre d’état Status bar Image 2.3: barre d’état de l’appareil Tableau 2.1: description de la barre d’état de l’appareil Pour indiquer le niveau de charge des batteries Pour indiquer que le chargeur est branché...
Signalisation de données. Pendant l’observation des données enregistrées, cette marque indique que les résultats de données observées pour un intervalle de temps donné peuvent être compromis en raison d’une interruption, d’un creux ou d’une surtension. 2.1 Touches de l’appareil Le clavier de l’appareil est divisé en 4 sous-groupes: Touches de “Fonctions”...
3 Préparation Initiale de l’appareil Suivez les étapes suivantes avant d’effectuer la première mesure. 3.1 Code Couleur Etiquettes de couleur pour les sondes A1227. Image 3.1: Etiquettes de couleur pour les sondes A1227. Appliquer les étiquettes aux deux extrémités de la pince ampèremétrique * Avant d’appliquer les étiquettes, nettoyer le...
3.2 Installation des batteries Les batteries sont utilisées pour alimenter l’appareil pendant les coupures de courant, et en tant qu’alimentation de secours. Note: Dans un environnement problématique ou des baisses et des interruptions de tension ont souvent lieu, l’alimentation de l’appareil dépend totalement des batteries. Gardez vos batteries dans de bonnes conditions.
3.3 Mémoire de l’appareil (carte microSD) L’analyseur de puissance utilise la carte microSD pour stocker des enregistrements. Avant l’utilisation de l’appareil, la carte microSD doit être formatée en une partition unique type FAT32 et insérée dans l’appareil comme indiquée sur l’image ci-dessous : microSD Card Image 3.4: Insertion de la carte microSD 1.
3.1 Bornes de connexion. Image 3.5: connecter une alimentation externe Bornes d’entrée des pinces de courant (I Bornes d’entrée de tension (L , N, GND) Prise d’alimentation externe 12 V. Note Si vous utilisez l’adaptateur/chargeur de l’alimentation originale, l’appareil est totalement et immédiatement opérationnel après la mise en marche.
3.2 Connecter les câbles de tension et les pinces de courants. 2. Connecter les câbles de tension 1. Connecter les capteurs de courant 3. Prêt pour une connexion en triphasé – 4 fils Image 3.6: Connecter les câbles de tension et les pinces de courant (MW 9690 & MW 9685)
Page 13
2. Connecter les câbles de tension 1. Connecter les capteurs de courant 3. Prêt pour une connexion en triphasé – 4 fils Image 3.7: Connecter les câbles de tension et les pinces de courant (MW 9683)
3.3 Schémas de connexion (MW 9690 & MW 9685) L’appareil supporte les schémas de connexion suivant. Avant d’effectuer toute mesure, assurez-vous que l’appareil est bien connecté. SOURCE LOAD Image 3.8: monophasé – 3 fils SOURCE LOAD Image 3.9: biphasé – 4 fils...
SOURCE LOAD Image 3.12: triphasé – 4 fils 3.1 Schémas de connexion (MW 9683) L’appareil supporte les schémas de connexion suivants. Avant d’effectuer toute mesure, assurez-vous que l’appareil est bien connecté. SOURCE LOAD Image 3.13: monophasé – 3 fils...
3.2 Réglages de l’appareil Il est essentiel de bien configurer l’appareil pour bien mesurer les paramètres énergétiques. Pour effectuer des enregistrements sur des systèmes de 230V /50Hz, 4U, configurez l’appareil de la manière suivante : Le processus est décrit dans les images suivantes. D’abord, accédez au menu «...
Page 20
Sélectionnez une connexion en 3 phases / 4 fils (4U) et appuyer sur la touche Sélectionnez la chaine de synchronisation: U1 Sélectionnez la fréquence du système: 50 Hz. Vérifiez l'état de la connection. Si elle est marquée du signe OK ( ), vous avez configuré...
Relations de phase: La pince ampèremétrique connectée au connecteur I1 doit mesurer le courant présent dans L1 en accord avec la tension. 3.2.1 Capteurs de courant et sélection de la gamme de courant optimal. Suivant les pinces utilisées, l’utilisateur peut choisir parmi différentes gammes. Le schéma suivant explique comment sélectionner la gamme de courant optimal pour mesurer le courant.
Page 22
Error > 1% Effective measuring range 1000A range 1200A Pure sin 100A range Error > 1% Effective measuring range wave 200A Pure sin 5A range Error > 1% Effective measuring range wave 50mA 250mA Pure sin Error > 1% Effective measuring range 500mA range wave 1000A...
3.3 Configurer la date et l’heure. 3.3.1 RTC - Horloge Image 3.25: Configurez la date et l’heure Affichage de la source d’horloge: RTC – horloge à temps réel interne Source d’horloge GPS – récepteur GPS externe source d’horloge configurée Note: automatiquement si le GPS est actif et détecté.
3.3.2 UTC – Récepteur GPS externe * Image 3.26: Configuration de la date et de l’heure – GPS Note L’appareil de synchronisation GPS A 1355 vous garantit que l’incertitude de l’horloge de l’analyseur d’énergie ne dépasse pas ±10 ms pour un signal de 50 Hz, d’après la directive CEI 61000-4-30 de Classe A.
4 Explication des enregistrements disponibles 4.1 Enregistrement général L’appareil enregistre environ 4000 des divers paramètres du réseau électrique. Ces paramètres sont obtenus grâce à un traitement du signal sous forme d’échantillon du courant et de la tension. L’appareil utilise des techniques d’échantillonnage avec une résolution de 16 bits et des échantillonnages continus d’une puissance de 7k échantillons/secondes.
Page 26
Ce réglage de 3 points représente le résultat obtenu basé sur des fenêtres enregistrées de 1500, 200ms, auxquelles on prend la valeur maximum et la valeur minimum et auxquelles on calcule la valeur moyenne, sur une période d’intégration de 5 minutes. Exemple: intervalle de 5min, N= 1500, 5min = 300 sec * (5N / sec) = 1500 @ 50Hz Image 4.3: exemple de courbe de tendance obtenue depuis un enregistrement périodique, période d’intégration de 5 min.
Page 27
Enregistrement de puissance et d’énergie La puissance active est divisée en deux quantités différentes : la puissance consommée P+ et la puissance rejetée (P-). La puissance inactive et le facteur de puissance sont divisés en 4 parties : inductif positif (i+), capacitif positif (c+), inductif négatif (i-) et capacitif négatif (c-).
4.2 Enregistreur de forme d’ondes (active l’enregistrement de forme d’ondes) * Tous les enregistrements de forme d’onde peuvent être présentés sous forme de courbe de tendance de l’évènement ou sous forme de forme d’ondes du signal. Suivant la sélection, plusieurs sources de déclenchement sont possibles : Record Duration = 2 sec PostTrigger=1sec PreTrigger = 1 sec...
Page 29
Image 4.8: interprétation de la courbe de tendance. Image 4.9: interprétation de la forme d’ondes...
4.2.1 Les évènements de tension Les valeurs normalisées pour la tension nominale de 230V, d’après la norme EN 50160 sont: chute de tension 90% (270V), coupure de tension 110% (253V), interruption 5% (11.5V), déclenchement d’enregistrement lorsqu’on a un changement de Urms (1/2). [n] U [n+1] Rms(1/2)
4.2.2 Enregistrement du niveau de tension ou de courant / d’Inrush Le niveau de tension est basé sur la valeur nominale de la tension sélectionnée. Le déclenchement peut être réglé pour les valeurs comprises entre 0.1% et 110% de la valeur de la tension nominale. Déclenchement sur [U ].
Configuration: Durée de l’enregistrement avec le déclenchement et durée du pré- déclenchement. La durée de l’enregistrement est indiquée en secondes. Option pour le déclenchement : 1s, 2s, 5s, 10s, 20s, 30s, 60s. Options pour le pré-déclenchement: 1s, 2s, 5s, 10s, 20s, 30s. 4.2.3 Intervalle L’appareil lance l’enregistrement de forme d’ondes en se basant sur l’intervalle de temps sélectionné.
Comment configurer une alarme (exemple): Les conditions de déclenchement doivent être respectées pour enregistrer une alarme: P+ (la puissance en phase 1 doit être >5.000kW, pour une période de >200ms). Si P+ dépasse les 5.000kW pour une période de >200ms, l’appareil enregistre une alarme dans le tableau des alarmes.
Page 34
Level Image 4.16: détection du déclenchement transitoire (niveau) Note: Sauvegarder sur la mémoire de l’appareil déclenche un temps mort entre les enregistrements transitoires consécutifs. Le temps mort est proportionnel à la durée de l’enregistrement, et dans le pire des cas, pour un enregistrement de transitoires de 50 secondes, il faudra attendre 4 secondes avant de pouvoir effectuer un nouvel enregistrement de transitoires.
5 Application typiques de contrôle 5.1 Évaluations de la qualité de la tension générique (EN 50160) Seul “GENERAL RECORDER” est nécessaire (intervalle de temps réglé à 10 minutes avec une période d’enregistrement de 7 jours). L’analyse et l’évaluation des données font partie du post-traitement réalisé...
Page 36
Les résultats d’un enregistrement de ce type font généralement l’objet d’un rapport, ce qui peut être généré automatiquement à partir de PowerView3. Image 5.2: Évaluation de de la qualité de la tension, conformément à EN 50160. Image 5.3: Evaluation des harmoniques, conformément à EN 50160...
Page 37
Image 5.4: Exemple d’un rapport de test EN 50160...
5.2 Profil de consommation / gestion énergétique L’intervalle de temps le plus utilisé dans la plupart des pays est généralement de 15 minutes, avec une période d’enregistrement sur une période de temps prédéterminée (14-30 jours). Si vous ne connaissez pas l’intervalle moyen, sélectionnez 5 minutes. Vous pourrez recalculer d’autres intervalles plus tard grâce au logiciel PowerView3.
5.2.1 Efficacité 3 termes apparaissent sur la plupart des factures d’électricité: Consommation d’énergie active (kWh) Consommation d’énergie réactive (kvarh) Demande maximale L’affichage de l’efficacité des mesures énergétiques offre à l’utilisateur une visualisation rapide de son réseau de demande énergétique. La consommation d’énergie se divise en phases et en composantes : Énergie / puissance active Énergie / puissance réactive...
Page 40
Image 5.7: écran d’efficacité énergétique. Les valeurs des diagrammes ci-dessus peuvent également être observées sur le tableau de bord de PowerView. Image 5.8: Les valeurs enregistrées présentées sur le tableau de bord de PowerView.
5.3 Dépannage Enregistrement Général (« General Recorder ») – l’intervalle de temps est généralement configuré sur une courte période et une période d’enregistrement de 7 jours ou moins. L’image ci-dessous affiche l’enregistrement de forme d’ondes (« Waveform Recorder ») avec les alarmes et les évènements inclus ou le déclenchement configuré au niveau I (pour le courant), ou au niveau U (pour la tension).
Page 42
Les résultats de ces enregistrements sont généralement présentés sous forme de différents graphiques de données altérées, de forme d’ondes et de diagramme de phase sur le logiciel PC. Image 5.9: Forme d’ondes Image 5.10: Diagramme de phase...
Page 43
Image 5.11: Périodique incluant les évènements / alarmes de tension La fonction (filtre) AvgOn sur PowerView3 est utilisée comme un outil de dépannage. Il suppose que nous mesurons le courant sur un moteur AC qui est allumé pendant 5 minutes toutes les 10 minutes. Le moteur consomme 100A. L’utilisateur configure l’intervalle d’enregistrement à...
5.4 Contrôle du courant d’inrush du moteur * L’enregistrement de forme d’onde (« Waveform Recorder ») est nécessaire et l’utilisateur définit le critère de déclenchement du courant ou de la tension. Les formes d’onde avec une durée prédéfinie et une durée de pré-déclenchement sont enregistrées. Configuration de l’enregistrement de forme Enregistrement de forme d’ondes actif d’ondes.
5.5 Enregistrement de transitoires** La fréquence d’échantillonnage de 49kHz est utilisée pour enregistrer les transitoires de 2us. L’utilisateur peut choisir entre 2 options de déclenchement : Enveloppe ou Niveau U. Configuration de l’enregistrement de Configuration de l’enregistrement de transitoires transitoires Déclenchement réglé...
Page 46
Image 5.13: Forme d’ondes d’un transitoire enregistré.
Page 47
6 Importation des données dans le logiciel PC PowerView3. Il existe deux options pour importer des données dans le logiciel PC: La première, la meilleure option, pour importer / télécharger les données dans le logiciel PC est d’enlever la carte MicroSD de l’appareil et de l’insérer directement dans le lecteur de l’ordinateur.
Page 48
Pour importer les données depuis la carte MicroSD, la clé USB ou depuis un emplacement spécifique, effectuez les actions suivantes : Sélectionnez : /Importer depuis un répertoire. Image 6.3: importer depuis un répertoire. La fenêtre de dialogue « Import » apparait alors et en bas à gauche, vous verrez un filtre pour choisir entre différents types d’enregistrements.
Page 49
Si vous avez un fichier très lourd, vous pouvez importer les données en plusieurs parties. Image 6.5: Fichier lourd, importé en plusieurs parties.
7 Connexion à distance à l’appareil (par Internet / 3G, GPRS)* L’accès et la connexion à distance à l’appareil sont très importants. L’appareil peut se trouver très loin, et dans ce cas, la connexion à distance permet à l’utilisateur d’accéder à...
7.2 Configuration de l’appareil à distance. L’outil de configuration de l’appareil vous aide à changer les réglages de l’appareil, de gérer les enregistrements, de lancer ou d’arrêter des enregistrements et de gérer la mémoire de l’appareil à distance. Afin de commencer, sélectionnez « Remote instrument configuration »...
7.3 Téléchargement des données à distance. Si les réglages de connexion à distance sont bons, et que « Remote Instrument » (contrôle de l’appareil à distance) est connecté à PowerView3, le téléchargement des données est possible. Ouvrez la fenêtre de téléchargement en appuyant sur F5, ou en dans la barre d’outils, ou bien en sélectionnant cliquant sur le bouton «...
à travers le serveur prévu à cet effet « Metrel Route Server ». De cette façon, l’appareil et PowerView3 peuvent éviter le pare-feu et les restrictions d’acheminement. La communication se fait en 4 étapes : 1.
Page 54
Wifi/3G A 1475 MI 2892 MI 2885 Router Outgoing ports 7781÷8888 to gprs.metrel.si should be open Internet Metrel Server gprs.metrel.si Outgoing ports 433 (https) and 80 (http) to Office Router server gprs.metrel.si should be open PowerView3 Image 7.4: Schéma de connexion à distance...
8 Support d’impression Tous les analyseurs d’énergie peuvent imprimer directement sur l’imprimante Seiko DPU 414. L’utilisateur peut imprimer n’importe quel affichage à l’aide du menu « MEASUREMENTS » (mesures). Pour imprimer, connectez l’appareil à l’imprimante en suivant le modèle ci-dessous, et appuyez sur la touche pendant 5 secondes.
Courte liste de vérification. REGLAGES DE L’APPAREIL Batteries installées et chargées Carte MicroSD installée Heure et date correctement réglées (UTC, GPS ou RTC) CONNEXION Adaptateur AC connecté Câbles de tension connectés Pinces ampèremétriques connectées Pinces ampèremétriques appropriées et gamme de courant sélectionnée Type de connexion approprié...
Page 57
1. Enregistrement général (analyse périodique) L’enregistrement général (enregistrement périodique) est un enregistrement (qui contient environ 4000 paramètres avec une résolution de 138 échantillons/cycle), pour le temps d’intervalle sélectionné. La fréquence d’échantillonnage utilisée pour l’enregistrement général est de 7k échantillons/seconde. La norme EN50160 exige un intervalle de 10 minutes sur 7 jours. Echantillonnage d’enregistrement Ce réglage de 3 points représente le résultat obtenu basé...
Page 58
2. Enregistrement de forme d’ondes (dépannage) L’enregistrement de forme d’onde est un outil puissant pour le dépannage et l’enregistrement de la réponse du courant et de la tension lors d’une situation changeante. La méthode d’enregistrement de forme d’ondes enregistre les formes d’ondes d’une entrée sélectionnée sur un déclenchement.
Page 59
3. Enregistrement de transitoires (dépannage) Echantillons de post-déclenchement sur activation de déclenchement, amis avec un taux d’échantillonnage 10 fois plus élevé. L’enregistrement peut être déclenché sur Niveau ou Enveloppe. L’enregistrement peut être déclenché L’enveloppe est basée sur la valeur nominale Niveau ou Enveloppe.
Page 60
Power Quality SEFRAM SEFRAM Instruments SAS 32, Rue Edouard MARTEL F42100 – SAINT ETIENNE France Tel : 04 77 59 01 01 Fax : 04 77 57 23 23 E-mail : sales@sefram.fr WEB : www.sefram.fr...