MI 3250 MicroOhm 10A Table of contents Table of contents ² Description générale ................... 5 Caractéristiques ....................5 Règles de sécurité et de fonctionnement ............6 Avertissements et remarques ................. 6 Batteries ......................9 2.2.1 Batteries neuves ou non utilisées pendant une longue période.10 Normes appliquées ..................
Page 4
MI 3250 MicroOhm 10A Table of contents Entretien......................38 Nettoyage ..................... 38 Ajustage périodique ..................38 Service après vente ..................38 Spécifications techniques ................39 Mesure de la résistance ................39 Paramètres de mesure ................. 40 Données générales ..................40...
1 Description générale 1.1 Caractéristiques Le micromètre MicroOhm 10A (MI 3250) est un instrument de test portatif (2.8 kg) conçu pour effectuer des mesures de faible résistance à l’aide de la méthode Kelvin à quatre fils. Il est possible de mesurer la résistance des dispositifs suivants : ...
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations 2 Règles de sécurité et de fonctionnement 2.1 Avertissements et remarques Afin de vous assurer une sécurité maximale au cours des différents tests et mesures pendant l’utilisation du micromètre MicroOhm 10A, et pour préserver l’appareil de tout dommage, nous vous conseillons de conserver votre micromètre Micro Ohm 10 A en...
Page 7
MI 3250 MicroOhm 10A Table of contents Toutes les précautions de sécurité doivent être prises dans le but d’éviter un risque de choc électrique lorsque vous effectuez des tests sur des installations électriques.
Page 8
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations Avertissements concernant les fonctions de mesure : Mesures de résistance et d’induction La mesure de résistance doit uniquement être effectuée sur des dispositifs non alimentés. Ne touchez pas le dispositif testé pendant la mesure ou avant qu’il soit ...
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations 2.2 Batteries L’appareil utilise six piles alcalines ou des batteries rechargeables Ni-Cd ou Ni-Mh. L’autonomie typique est donnée pour des batteries d’une capacité nominale de 3500 mAh. L’état des batteries est toujours indiqué en haut à droite de l’écran.
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations Ne rechargez jamais des piles alcalines. (Risque d’explosion). 2.2.1 Batteries neuves ou non utilisées pendant une longue période. Des processus chimiques peuvent avoir lieu pendant la charge de batteries neuves ou inutilisées depuis plusieurs mois (Plus de 3 mois).
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations 2.3 Normes appliquées L’appareil MicroOhm 10A a été fabriqué et testé en accord avec les dispositions règlementaires suivantes : Compatibilité électromagnétique (EMC) EN 61326 Matériel électrique de mesure de commande et de laboratoire.–...
MI 3250 MicroOhm 10A Safety and operational considerations 3 Description de l’appareil 3.1 Panneau avant Le panneau avant est indiqué sur le schéma 3.1 ci-dessous. Schéma 3.1: Panneau avant Légende: START / STOP Démarre ou arrête la mesure Mise sous tension/ Arrêt de l’appareil L’appareil s’éteint automatiquement 15 minutes après le dernier...
MI 3250 MicroOhm 10A 3.2 Ports et couvercle de la batterie Le micromètre MicroOhm 10A contient les bornes/terminaux suivants : Quatre douilles de sécurité de type banane, pour le branchement des cordons (Schéma 3.2), Une prise secteur, pour le branchement du câble de raccordement (Figure 3.3), ...
MI 3250 MicroOhm 10A Instrument description 3.2.2 Panneau des interfaces (côté droit) Schéma 3.3: Connecteurs principaux Légende: Transfert avec le port PC RS232 Port RS232 Transfert vers l’imprimante Port USB Transfert avec le port PC USB (1.1) Alimentation principale de l’appareil et alimentation du...
MI 3250 MicroOhm 10A Instrument description 3.2.3 Bornes d’entrées/sorties (côté gauche) Schéma 3.4: Bornes d’entrées/sorties et compartiment de la batterie Légende: Entrées/Sorties, courant et tension. Compartiment de la batterie Schéma 3.5: Batteries correctement insérées Attention! Lorsqu’il est branché à une installation, le compartiment de la batterie peut ...
MI 3250 MicroOhm 10A Instrument description 3.3 Accessoires Les accessoires sont standards ou optionnels. Les accessoires optionnels peuvent être commandés et livrés sur demande. Voir la liste ci-dessous pour la configuration et les options standard, contactez votre distributeur. Figure 3.6: Jeu d’accessoires livrés avec votre appareil L’appareil de test MicroOhm 10A...
MI 3250 MicroOhm 10A Instrument description 3.4 Organisation de l’écran 1 Fenêtre du résultat de la mesure 2 Fenêtre du contrôle de la mesure 3 Fenêtre de message 4 Batterie et heure Schéma 3.7: Ecran de fonction (typique) 3.4.1 Fenêtre du résultat de la mesure La fenêtre de résultat de la mesure montre toutes les données pertinentes durant le...
MI 3250 MicroOhm 10A Instrument description 3.4.2 Fenêtre de test La fenêtre de test vous permet de modifier les paramètres de test. Figure 3.9: Fenêtre de test La fonction Mode vous permet de sélectionner le mode de mesure désiré. Il est possible de sélectionner l’un des modes suivants : Monocoup, Automatique, Continu et...
MI 3250 MicroOhm 10A Mesure en cours Température interne trop élevée. Processus de mesure désactivé temporairement. Batteries déchargées. Les bornes P1, P2, C1 ou C2 ne sont pas connectées à l’appareil ou une résistance trop élevée est détectée. Le courant de mesure et le résultat entrent dans les limites définies.
Page 20
MI 3250 MicroOhm 10A Remarque: Si vous appuyez sur la touche Light (☼) et la maintenez enfoncée pendant à peu près 5 secondes, l’appareil se réinitialisera.
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4 Menu principal 4.1 Menu principal de l’appareil Quatre options sont disponibles à partir du menu principal : Mesure, Mémoire, Paramètres et Aide. Schéma 4.1: Menu principal de l’appareil Touches : Sélectionnez l’une des options suivantes : <Mesure>...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.2 Mémoire Le résultat de la mesure ainsi que tous les paramètres de mesure sont sauvegardés dans la mémoire de l’appareil. La mémoire de l’appareil est divisée en deux niveaux : Dispositif et nombre de résultats.
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.2.2 Rappel des résultats Pour accéder au menu de rappel des résultats dans l’option Mémoire, appuyez sur la touche SELECT. Schéma 4.4: Menu de rappel des résultats Schéma 4.5: Ecran de rappel des résultats Touches dans le menu Rappel des résultats:...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.2.3 Effacement des résultats Pour accéder au menu d’effacement des résultats dans l’option Mémoire, appuyez sur la touche SELECT. Une ou plusieurs mesures sous le dispositif sélectionné peuvent être effacées. Schéma 4.6: Effacer toutes les mesures liées à l’objet 001 Touches dans le menu Effacement : ...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.3 Paramètres Plusieurs paramètres sont disponibles dans l’option Paramètres : Schéma 4.7: Menu Paramètres Touches : Sélectionnez le paramètre à choisir : <Language> Langue de l’appareil; <Communication> Sélectionne le port pour le transfert; <Set Date and Time> Règle la date et l’heure;...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.3.3 Définir la date et l’heure Pour accéder au menu Date et Heure, appuyez sur la touché SELECT. Schéma 4.8: Menu Date et Heure Touches : Sélectionnez le paramètre à modifier ...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.3.5 Compensation de la température La compensation de la température est utilisée pour ajuster la résistance mesurée, qui dépend de la température ambiante, à la valeur qu’elle aurait à la température de référence. Schéma 4.10 : Menu Compensation Schéma 4.11: Menu Coefficients de...
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.3.6 Limites Vous êtes autorisé à définir des valeurs limite de résistance avec valeurs maximales et minimales. La résistance mesurée est comparée avec ces limites. Le résultat est validé uniquement s’il est compris entre les limites définies.
MI 3250 MicroOhm 10A Main menu 4.4 Aide Dans le menu Aide, vous trouverez des schémas vous expliquant comment brancher correctement l’appareil à différents dispositifs de test. Touches dans le menu aide : Sélectionne l’écran d’aide suivant/précédent Revient à l’option Paramètres...
MI 3250 MicroOhm 10A Measurement 5 Mesure 5.1 La méthode Kelvin (à 4 fils). Lors d’une résistance <20 Ω, il est conseillé d’utiliser une technique de mesure à 4 fils dite méthode Kelvin (schéma 5.1) pour pouvoir obtenir des résultats d’une grande précision.
MI 3250 MicroOhm 10A Measurement 5.2 Mesure de la résistance Vous pouvez commencer le test à partir de l’écran de mesure. Avant d’effectuer un test, les paramètres (Mode, Gamme et Courant) peuvent être définis. Schéma 5.2: Menu Résistance Paramètres de test pour la mesure de la résistance...
MI 3250 MicroOhm 10A Measurement Figure 5.4: Exemple d’un résultat de mesure de résistance Remarque : Prenez en compte les avertissements affichés avant de commencer la mesure. 5.2.1 Mode monocoup Le mode monocoup effectue une mesure bidirectionnelle. L’appareil mesurera la résistance dans les deux directions (élimination thermique EMF).
MI 3250 MicroOhm 10A Measurement La gamme et le courant de sortie sont définis automatiquement ou par l’utilisateur. La mesure est lancée et arrêtée par l’utilisateur. Mesure continue tracé/t Test Start Stop Schéma 5.6: Mode continu Remarque : Le mode continu est particulièrement utile pour la résolution de problèmes.
MI 3250 MicroOhm 10A Measurement Remarque à propos de l’élimination thermique EMF: Un point de raccordement entre deux métaux différents produit une tension apparentée à la différence de température (thermocouple). Le micromètre MicroOhm 10A élimine l’effet thermique EMF en mesurant la résistance dans les deux directions I+ and I-.
MI 3250 MicroOhm 10A Communication 6 Transfert de données L’appareil peut transférer des données à l’aide du logiciel HVLink PRO PC qui vous permettra de : Téléchargez et stockez les résultats de test sur votre PC. Un programme spécial de test sur le PC identifie automatiquement l’appareil et autorise le transfert de données entre l’appareil et le PC.
MI 3250 MicroOhm 10A Maintenance 7 Entretien Seul un personnel habilité est autorisé à ouvrir le micromètre MicroOhm 10 A. Il n’y a aucun composant remplaçable par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil à l’exception de la batterie. Avertissement : Débranchez tous les accessoires de mesure, l’alimentation secteur et ...
MI 3250 MicroOhm 10A Technical specification 8 Spécifications techniques 8.1 Mesure de la résistance Courant de test Gamme de résistance Résolution Précision ±(0,25% de la lecture + 0000,0 … 2000,0 µΩ 0,1 µΩ 0,01%FS) ±(0,25% de la lecture + 20,000 mΩ...
MI 3250 MicroOhm 10A Maintenance Remarque: Toutes les données concernant la précision sont indiquées pour des conditions nominales de fonctionnement (référence) et des mesures avec inversion. Le mode inductif présentera une erreur indéfinie si l’EMF est présent sur le ...
Page 41
MI 3250 MicroOhm 10A Maintenance Conditions de référence: 25 C ± 5 C Gamme de température de référence Gamme d’humidité de référence ..40 %RH 70 %RH Conditions de fonctionnement: -10 °C 50 °C Gamme de température de fonctionnement Humidité...