Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Prosonic Flow P
Page 1
KA01474D/14/FR/01.21 71529308 2021-05-10 Instructions condensées Proline Prosonic Flow P Capteur à ultrasons à temps de transit Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées partie 1 sur 2 : Capteur Contiennent des informations sur le capteur.
Page 2
Proline Prosonic Flow P Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
Les "Instructions condensées partie 2 : Transmetteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : •...
Proline Prosonic Flow P Informations relatives au document Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
Consignes de sécurité de base Proline Prosonic Flow P Symbole Signification Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : •...
Proline Prosonic Flow P Consignes de sécurité de base Utilisation conforme Domaine d'application et produits mesurés L' a ppareil de mesure décrit dans les présentes instructions est uniquement destiné à la mesure de débit de liquides. Selon la version commandée, l' a ppareil est également capable de mesurer des produits explosibles, inflammables, toxiques et comburants.
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil. Sécurité informatique Notre garantie n' e st valable que si l' a ppareil est installé...
Proline Prosonic Flow P Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises Les références de commande sur le bordereau de livraison (1) et sur l' a utocollant du produit (2) sont-elles...
Stockage et transport Proline Prosonic Flow P • La documentation technique est disponible via Internet ou l' a pplication Endress +Hauser Operations App. Identification de l'appareil Les options suivantes sont disponibles pour l' i dentification de l' a ppareil : •...
Proline Prosonic Flow P Montage Transport du produit Transporter l' a ppareil au point de mesure dans son emballage d' o rigine. 4.2.1 Transport avec un chariot élévateur Lors d' u n transport dans une caisse en bois, la structure du fond permet de soulever la caisse dans le sens horizontal ou des deux côtés avec un chariot élévateur.
Page 12
Montage Proline Prosonic Flow P Position de montage Down Down A0041970 2 Vues relatives à la position de montage Voie 1 en amont Voie 1 en aval Position de montage recommandée dans la direction amont de l' é coulement Plage de montage non recommandée avec une position de montage horizontale (30°)
Page 13
Proline Prosonic Flow P Montage précision spécifié de l' a ppareil de mesure. En présence de plusieurs perturbations du profil d' é coulement, il faut respecter la longueur droite d' e ntrée la plus longue indiquée. Pour les dimensions et les longueurs de montage de l' a ppareil, voir le document "Information technique", section "Construction mécanique"...
Page 14
Montage Proline Prosonic Flow P 5.1.2 Exigences en matière d'environnement et de process Gamme de température ambiante Pour plus d' i nformations sur la gamme de température ambiante, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil. En cas d' u tilisation en extérieur : •...
Proline Prosonic Flow P Montage SW 2.5 5 (0.2) min. 15 (0.6) A0029799 Trou sur le couvercle pour la vis d' a rrêt Vis d' a rrêt pour verrouiller le couvercle Montage de l'appareil de mesure 5.2.1 Outils nécessaires Pour le transmetteur Proline 500...
Page 16
Montage Proline Prosonic Flow P 5.2.3 Montage de l'appareil de mesure ‣ Monter l' a ppareil ou tourner le boîtier de transmetteur de telle sorte que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut. A0029263 5.2.4...
Page 17
Proline Prosonic Flow P Montage Positionner le support de capteur sur le tube de mesure. Monter les vis en U à travers le support de capteur et graisser légèrement le filetage. Visser les écrous sur les vis en U. Positionner le support de capteur correctement et serrer les écrous uniformément.
Page 18
Montage Proline Prosonic Flow P Enrouler les colliers de serrage autour du support de capteur et du tube de mesure, sans les vriller. A0043371 6 Positionnement du support de capteur et montage des colliers de serrage Support de capteur Guider les colliers de serrage à...
Page 19
Proline Prosonic Flow P Montage Presser la vis de tension vers le bas et serrer les colliers de serrage afin qu' i ls ne puissent glisser. A0043372 7 Serrage des vis de tension des colliers de serrage Support de capteur Si nécessaire, raccourcir les colliers de serrage et supprimer les bords coupants.
Page 20
Montage Proline Prosonic Flow P Régler le collier de serrage 1 à la position souhaitée. Presser la vis de tension vers le bas et serrer le collier de serrage 1 afin qu' i l ne puisse glisser. Collier de serrage 2 : procéder comme pour le collier de serrage 1 (étapes 1 à 6).
Page 21
Proline Prosonic Flow P Montage Support de capteur avec colliers de serrage (grands diamètres nominaux) Utilisable pour • Appareils de mesure avec gamme de mesure DN 50 à 4000 (2 à 160") • Montage sur tubes DN > 600 (24") •...
Page 22
Montage Proline Prosonic Flow P 12. Ne serrer que légèrement le collier de serrage 2 pour le montage final, afin qu' i l puisse encore être ajusté. La distance / le décalage entre le centre du collier de serrage 2 et le centre du collier de serrage 1 est indiqué(e) par l' e spacement des capteurs de l' a ppareil.
Page 23
Proline Prosonic Flow P Montage *La distance entre le goujon et le verrou de collier de serrage doit être au minimum de 500 mm (20 in). • Pour un montage à 1 traverse avec 180° (côtés opposés) (mesure à une corde, A0044304), (mesure à...
Page 24
Montage Proline Prosonic Flow P Montage du capteur – petits diamètres nominaux DN 15 à 65 (½ à 2½") Exigences • La distance de montage est connue → 16 • Le support de capteur est préassemblé Matériel Le matériel suivant est requis pour le montage : •...
Page 25
Proline Prosonic Flow P Montage Installer le boîtier de capteur sur le support de capteur. A0043377 13 Installation du boîtier de capteur Endress+Hauser...
Page 26
Montage Proline Prosonic Flow P Verrouiller le support en place afin de fixer le boîtier de capteur sur le support de capteur. A0043378 14 Fixation du boîtier de capteur Raccorder le câble de capteur au câble adaptateur. Ainsi se termine la procédure de montage. Les capteurs peuvent à présent être raccordés au transmetteur via les câbles de raccordement.
Page 27
Proline Prosonic Flow P Montage Matériel Le matériel suivant est requis pour le montage : • Deux colliers de serrage avec goujons de montage et rondelles de centrage si nécessaire (déjà préassemblés → 19, → 21) • Deux fils de mesure, chacun avec une cosse de câble et un élément de fixation pour fixer les colliers de serrage •...
Page 28
Montage Proline Prosonic Flow P Saisir le collier de serrage 2 pouvant encore être déplacé, ainsi que le goujon de montage, et le déplacer jusqu' à ce que les deux fils de mesure soient tendus de manière uniforme, puis serrer le collier de serrage 2 pour l' e mpêcher de glisser. Ensuite, vérifier l' e spacement des capteurs par rapport au centre des colliers de serrage.
Page 29
Proline Prosonic Flow P Montage Fixer le patin de couplage, avec le côté adhésif orienté vers le bas, sur les capteurs. Alternative : enduire les surfaces de contact d' u ne couche homogène de gel de couplage (env. 1 mm (0,04 in)), en partant de la rainure et en passant par le centre jusqu' a u bord opposé.
Page 30
Montage Proline Prosonic Flow P 10. Insérer le câble de capteur dans le capteur, jusqu' e n butée. A0043383 19 Montage du capteur et raccordement du câble de capteur Les capteurs peuvent à présent être raccordés au transmetteur via les câbles de capteur et le message d' e rreur peut être vérifié...
Page 31
Proline Prosonic Flow P Montage • Deux capteurs avec câbles de raccordement • Clé à fourche (13 mm) • Tournevis Procédure : Positionner les colliers de serrage à l' a ide du rail de montage [uniquement DN50 à 600 (2 à 24"), pour les grands diamètres nominaux, mesurer directement la distance entre le centre et les goujons] : installer le rail de montage avec le perçage identifié...
Page 32
Montage Proline Prosonic Flow P Visser le rail de montage sur les supports de capteur. A0043385 21 Montage des supports de capteur et du rail de montage Fixer le patin de couplage, avec le côté adhésif orienté vers le bas, sur les capteurs ().
Page 33
Proline Prosonic Flow P Montage 10. Insérer le câble de capteur dans le capteur, jusqu' e n butée. A0043386 23 Montage du capteur et raccordement du câble de capteur Les capteurs peuvent à présent être raccordés au transmetteur via les câbles de capteur et le message d' e rreur peut être vérifié...
Page 34
Montage Proline Prosonic Flow P Montage mural 18 (0.71) 10 (0.39) 20 (0.79) 100 (3.94) A0029068 24 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
Page 35
Proline Prosonic Flow P Montage Montage sur colonne AVERTISSEMENT Caractéristique de commande "Boîtier du transmetteur", option L "Inox moulé" : les transmetteurs en inox sont très lourds. Ils ne sont pas stables s' i ls ne sont pas installés de façon sécurisée sur une colonne fixe.
Page 36
Montage Proline Prosonic Flow P – – 3 mm 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ft) A0029993 26 Boîtier non Ex Selon la version d' a ppareil : Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement.
Proline Prosonic Flow P Montage Tourner le boîtier dans la position souhaitée. Serrer les vis de fixation. 5.2.7 Rotation du module d'affichage Le module d' a ffichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration. – –...
(DEEE) l' e xige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner à Endress+Hauser en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables.