Cybex sont des marques déposées de Cybex International, Inc. AVIS DE NON-RESPONSABILITE : Cybex International, Inc. ne fait aucune déclaration et n'offre aucune garantie quant au contenu de ce manuel. Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment et d'apporter des modifications au produit décrit dans ledit document sans préavis ni obligation d'avertir quiconque de telles révisions ou modifications.
à un usage commercial, institutionnel et/ou aux studios/clubs de sport. Il n'est pas destiné à un usage privé. Pour toute question concernant cette classification, veuillez contacter Cybex. • Les utilisateurs d'équipements Cybex doivent prendre connaissance des informations suivantes avant d'utiliser l'appareil.
Page 5
• N'utilisez pas et n'autorisez jamais l'utilisation d'équipements endommagés ou dont les pièces sont usées ou cassées. Seules les pièces de rechange fournies par Cybex peuvent être utilisées sur un Cybex appareil. • L'utilisation de câbles et de courroies effilochés soulève un gros problème de responsabilité. Remplacez toujours les câbles et courroies aux premiers signes d'usure (consultez Cybex en cas de doute).
Les autocollants de mise en garde indiquent une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ou des endommagements à la machine, si les mesures de sécurité ne sont pas respectées. Contacter Cybex Customer Service pour le remplacement de toute étiquette usée ou endommagée. Position de l'étiquette 1006735-0001 Étiquette, avertissement, rameur.
Page 7
1008010-0001 Étiquette, Avertissement, Utilisation du socle Page 7 de 26...
Assemblage Spécifications - Hydro Rower Pro Cybex Hydro Rower Pro ne convient pas aux usages thérapeutiques. Classe du produit Système de freinage indépendant de la vitesse Poids brut du produit 121.25 lb (55 kg), sans eau Poids max de l’utilisateur...
Table des matières Article Quantité Description Assemblage principal Rails (gauche et droite) Siège Châssis du siège Jambe avant Jambe arrière Amortisseur de bâti Capot d'extrémité avant Capot d'extrémité arrière (avec patins en cacoutchouc) Écrou M8 Rondelle M6 Rondelle M8 Boulon M5 x 30 mm Boulon M6 x 10 mm Boulon M6 x 20 mm Boulon M8 x 20 mm...
Article Quantité Description Clé hexagonale de 13 mm Piles AA Tablette de traitement de l'eau Siphon Manuel d'assemblage Notice: Les capots avant et arrière sont différents. Le capot arrière est équipé de patins en caoutchouc sur la plaque intérieure. Procédure d'assemblage Article Qté...
Page 11
Article Qté Description Rails (gauche et droite) Capot d'extrémité avant Rondelle M6 Boulon M6 x 10 mm Article Qté Description Assemblage principal Rails (gauche et droite) Écrou M8 Rondelle M8 Boulon M8 x 20 mm Article Qté Description Amortisseur de bâti Boulon M5 x 30 mm Page 11 de 26...
Page 12
Article Qté Description Siège Châssis du siège Rondelle M6 Boulon M6 x 20 mm Article Qté Description Rails (Gauche et Droite) Capot d'extrémité arrière (avec patins en cacoutchouc) Rondelle M6 Boulon M6 x 10 mm Page 12 de 26...
Page 13
Article Qté Ajouter de l'eau Siphon 17 LITRES (4,5 GALLONS) Page 13 de 26...
Page 14
Article Qté Description Tablette de traitement de l'eau Page 14 de 26...
2. Dévissez le bouchon du réservoir et insérez le tube flexible à l'arrière tout en maintenant le tuyau dans le seau. Note: Si la qualité de l'eau est mauvaise, Cybex conseille d'utiliser de l'eau distillée. 3. Placez la poignée d'ajustement sur le signe + et commencez le remplissage. Remarque : la valve anti-siphon doit être fermée pour que vous puissiez siphonner.
Utilisation Affichage TIME (temps) : durée écoulée (démarrage automatique) 500M TIME (temps aux 500 m) : temps nécessaire pour parcourir 500 mètres (mis à jour à chaque traction). PULSE (pouls) : nécessite un récepteur de fréquence cardiaque et une sangle thoracique (en option). SPM (tractions par minute) : nombre de tractions effectuées chaque minute (mis à...
Partie coulissante du repose-pieds Description Qté. Broches Courroie cale-pied Partie coulissante La partie coulissante du repose-pied s'adapte à toutes les tailles de pieds et s'utilise de façon très simple. Pour l'ajuster, soulevez le haut de la partie coulissante du repose-pied et faites-la glisser vers le bas ou vers le haut.
Rangement à la verticale LeCybex Hydro Rower Pro peut être stocké en position verticale, droite avec l'utilisation du socle de stockage vertical spécifié pour cette machine et avec l'eau dans le réservoir. Pour votre sécurité, stockez au niveau du sol dans un endroit sûr, comme le coin d'une pièce.
Cybex n’est pas responsable des activités d’inspection et de maintenance régulières de votre appareil. Formez tout le personnel à l’inspection et à la maintenance de l’équipement ainsi qu’à la déclaration et à l’établissement de dossier d’accident. Les agents de Cybex sont disposés à répondre à toutes vos questions à ce sujet. Calendrier d'entretien Article Délai...
Réinstallez les piles en vous assurant de respecter leur sens, et L'ordinateur Hydro Rower Pro ne Les piles ne sont pas installées réessayez. Si l'écran LCD ne s'allume toujours pas, faites tourner s'allume pas une fois les piles correctement ou doivent être...
Contactez votre dépositaire Cybex agréé pour toute question relative à la garantie. Votre dépositaire local Cybex demandera à Cybex une autorisation de retour de marchandise (RMA), le cas échéant. En aucun cas les pièces ou équipements défectueux ne seront acceptés par Cybex sans autorisation de retour de marchandise (RMA) en bonne et due forme et sans étiquette de service de retour automatisé...
Fournissez le numéro de modèle et le numéro de série de votre équipement Cybex. À la discrétion de Cybex, le technicien peut vous demander de retourner les pièces défectueuses à Cybex aux fins d’évaluation et de réparation ou de remplacement. Le technicien vous attribuera un numéro d’autorisation de retour de marchandise (RMA) et vous enverra une étiquette de service de retour automatisé...
Qui assume les frais d'expédition et d'assurance : Si le Produit ou toute pièce sous garantie doivent être retournés à un centre de réparation, Cybex prend en charge les frais de transport et d'assurance pendant la période de garantie (aux États-Unis seulement). L'acheteur doit prendre en charge les frais d'expédition et d'assurance au-delà...
à assumer à notre place les obligations ou responsabilités relatives à la vente de ce Cybex Hydro Rower Pro. En aucun cas nous ne sommes responsables, dans le cadre ou hors cadre de cette garantie, des dommages causés aux personnes ou aux choses, y compris la perte de profits et d'épargnes, du fait de dommages spéciaux, indirects, secondaires, accidentels ou consécutifs de toute nature se produisant...
Page 26
Columbia Center III - 9525 West Bryn Mawr Ave, Rosemont, IL 60018 • 800-351-3737 • 847-288-3700 • FAX 800-216-8893 www.cybexintl.com...