Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JUMO safetyM TB/TW
Limiteur de température,
contrôleur de température
suivant EN 14597
B 701160.0
Notice de mise en service
2015-03-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO safetyM TB

  • Page 1 JUMO safetyM TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température suivant EN 14597 B 701160.0 Notice de mise en service 2015-03-01...
  • Page 2: Vue D'ensemble Des Commandes

    Vue d’ensemble des commandes Affichage normal (env. 5 s après la mise sous tension) Présent uniquement si C111=24 > 2 secondes Val. limite Mesure 2 C116 = 0 C116 = 5 (réglage Niv. Paramétrage : d’usine) AL, VA, ALD, DF Différence Mesure C116 = 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Vue d’ensemble des commandes ..........2 Description .
  • Page 4 C111 Entrées analogiques ........... . . 20 C112 Réglage pour double thermocouple .
  • Page 5 Sommaire Sondes pour l’air ............. 37 Sondes pour l’eau et l’huile .
  • Page 6: Description

    2015-03-01 1 Description Description Les limiteurs de température (TB) et les contrôleurs de température (TW) sont utilisés dans installations à process thermiques ; ils surveillent si la valeur mesurée est inférieure ou supérieure à une valeur limite réglable. La LED K1 signale ce dépassement de la valeur limite et le relais commute l’installation dans un état déterminé (zone d’alarme).
  • Page 7: Identification De L'exécution De L'appareil

    Aidez-nous à améliorer cette notice en nous transmettant vos suggestions. Téléphone : +33 3 87 37 53 00 Télécopie : +33 3 87 37 89 00 e-mail : info@jumo.net Service Soutien à la vente 0892 700 733 (0,337 €/min) 2015-03-01...
  • Page 8 2015-03-01 2 Identification de l’exécution de l’appareil Type de base 701160 Limiteur de température (TB) /contrôleur de température (TW) Exécution Réglé en usine Configuré suivant les indications du client Comportement 0151 Contrôleur de température inverse 0152 Contrôleur de température direct 0153 Limiteur de température inverse 0154...
  • Page 9: Accessoire De Série

    001 - réglage d’usine Accessoire de série JUMO safetyM TB/TW 1 notice de mise en service 70.1160.0 Tous les réglages nécessaires sont décrits dans cette notice de mise en service. Si vous effectuez des manipulations qui ne sont pas décrites dans cette notice ou qui sont expressément inter- dites, vous compromettez votre droit à...
  • Page 10: Montage, Démontage

    2015-03-01 3 Montage, démontage Montage, démontage L’appareil est encliqueté par l’avant sur le rail oméga 35 mm EN 60715. Introduisez un tournevis dans la fente de déblocage, pressez sur l’appareil et faites-le pivoter vers le bas pour le sortir du rail symétrique.
  • Page 11: Lieu De Montage

    Lieu de montage Le lieu de montage doit être autant que possible exempt de vibrations pour que les raccords à vis ne desserrent pas ! Le lieu de montage ne doit pas être un milieu corrosif, comme par exemple les milieux fortement acides ou alcalins, et dans la mesure du possible il doit être exempt de poussières, de farine ou d’autres matières en suspension pour que les fentes de refroidissement ne soient pas obstruées ! Montage bord à...
  • Page 12: Raccordement Électrique

    2015-03-01 4 Raccordement électrique Raccordement électrique Conseils pour l’installation L’appareil est garni de composants électroniques qui peuvent être détruits par une décharge électrostatique. C’est pourquoi lors des travaux de montage, d’entretien et de service après-vente sur l’appareil, il faut veiller à ce que le personnel soit équipé...
  • Page 13: Schéma De Raccordement

    Schéma de raccordement Le raccordement est effectué au moyen de bornes à vis pour fil multibrin de section comprise entre 0,2 et 2,5 mm Tension d’alimentation DC : Tension d’alimentation AC : 2015-03-01 4 Raccordement électrique...
  • Page 14 2015-03-01 4 Raccordement électrique Tension d’alimentation conformément à la plaque L1 Conducteur externe signalétique N Conducteur neutre L− Entrées analogiques Thermocouple/ Double thermocouple (testé orienté sécurité) Sonde à résistance en montage 2 fils (testée orientée sécurité) ou KTY11-6 PTC en montage 2 fils Si sonde à...
  • Page 15 Entrées analogiques 0 à 20 mA 4 à 20 mA (testée orientée sécurité) 0(2) à 10 V Entrée binaire Pour raccordement à un contact libre de potentiel Sortie binaire 24 V DC/20 mA (résistant aux courts-circuits) Sortie à relais Relais avec fusible pour contact à fermeture Ö...
  • Page 16: Mise En Service De L'appareil

    2015-03-01 5 Mise en service de l’appareil Mise en service de l’appareil Affichage et commande Appliquez la tension d’alimentation, tous les segments s’allument et le restent pendant 4 s (test des segments). Si tous les raccordements à l’appareil sont corrects, celui-ci affiche, suivant la configuration, la valeur limite, la valeur mesurée ou la préalarme.
  • Page 17: Affichage Après La Mise Sous Tension

    Affichage après la mise sous tension Il est possible de régler la valeur à afficher, voir Chapitre 7.6 « C116 Affichage après mise sous tension » Sélection et édition des paramètres (test de vraisemblance des valeurs saisies) Les valeurs sont en affichage normal. Pour éditer une valeur, comme ici la valeur limite AL par exemple, exécutez les étapes 1 à...
  • Page 18: Annulation De L'édition

    2015-03-01 5 Mise en service de l’appareil Annulation de l’édition permet d’annuler l’édition : la valeur initiale est conservée. Acquittement d’alarme (uniquement pour le limiteur de température TB) Condition : C114 = 0 ou C114 = 1 Appuyez sur la touche (reset) avec un outil adapté.
  • Page 19 2015-03-01 5 Mise en service de l’appareil...
  • Page 20: Niveau Paramétrage

    2015-03-01 6 Niveau "Paramétrage" Niveau "Paramétrage" Dans ce niveau, on trouve les paramètres AL, VA, ALD et DF ; avec le réglage d’usine, ils sont libres d’accès, pour les opéra- teurs par exemple. À partir de l’affichage normal, appuyez pendant plus de 2 s sur la touche , AL apparaît.
  • Page 21: Niveau "Configuration

    Niveau "Configuration" Les tableaux qui suivent donnent la liste de tous les paramètres du niveau "Configuration" (C111 à C122). Les paramètres inutiles sont automatiquement masqués. À partir de l’affichage normal, appuyez pendant plus de 2 s sur la touche , AL apparaît. Appuyez encore une fois pendant plus de 2 s sur la touche , C111 apparaît.
  • Page 22: C111 Entrées Analogiques

    2015-03-01 7 Niveau "Configuration" C111 Entrées analogiques Limites pour Plage de réglage de Entrée dépassement inf./ Observation AL : (possibilité de la analogique sup. de l’étendue de limiter par Setup) mesure −1999 à +9999 °C −205 °C/ +855 °C Pt 100 En montage 3 fils EN 60751 −1999 à...
  • Page 23 Limites pour Plage de réglage de Entrée dépassement inf./ Observation AL : (possibilité de la analogique sup. de l’étendue de limiter par Setup) mesure Si l’installation se trouve dans la zone autorisée, le relais est actif et la LED K1 est allumée verte.
  • Page 24 2015-03-01 7 Niveau "Configuration" Limites pour Plage de réglage de Entrée dépassement inf./ Observation AL : (possibilité de la analogique sup. de l’étendue de limiter par Setup) mesure −1999 à +9999 °C −5 W3Re-W25Re "D" Thermocouple à +2500 °C −1999 à +9999 °C −205 à...
  • Page 25: C112 Réglage Pour Double Thermocouple

    C112 Réglage pour double thermocouple Thermocouple double Observation Le court-circuit de sonde n’est pas détecté ! Disponible uniquement pour C111 de 037 à 048 Chapitre 7.1 « C111 Entrées analogiques » Peut détecter un court-circuit de sonde C113 Unité, décimale Unité, décimale Observation °C, sans décimale...
  • Page 26: C115 Comportement

    2015-03-01 7 Niveau "Configuration" C115 Comportement Comportement Observation inverse En cas de dépassement supérieur de la valeur limite AL, le relais intégré retombe. La LED K1 est allumée rouge et la valeur limite clignote sur l’afficheur. Le limiteur de température reste dans cet état, même si la valeur mesurée repasse en- dessous de la valeur limite AL.
  • Page 27 Comportement Observation direct En cas de dépassement inférieur de la valeur limite AL, le relais intégré retombe. La LED K1 est allumée rouge et la valeur limite clignote sur l’afficheur. Le limiteur de température reste dans cet état, même si la valeur mesurée repasse au- dessus de la valeur limite AL.
  • Page 28: C116 Affichage Après Mise Sous Tension

    2015-03-01 7 Niveau "Configuration" C116 Affichage après mise sous tension Affichage normal Observation Valeur limite Chapitre « Vue d’ensemble des commandes » Valeur mesurée Préalarme Valeur limite pour différence Réglable uniquement si on a réglé C111 = 24 (mesure de différence). Différence Valeur mesurée 2 C117 Fonction de l’entrée logique...
  • Page 29: C118 Extinction De L'affichage Après Écoulement Du Timeout

    C118 Extinction de l’affichage après écoulement du timeout Extinction de l’affichage Observation Inactif Affichage permanent Actif Extinction de l’affichage après écoulement du timeout et retour de l’affichage dès qu’une touche est pressée C119 Fonction préalarme Le signal de préalarme est indiqué par la LED KV et il est délivré simultanément sur la sortie binaire. Il est possible de configu- rer un comportement de type soit valeur absolue, soit écart par rapport à...
  • Page 30: Scl, Sch, Al Lo, Al Hi, Offs, Hyst1, Hyst2

    2015-03-01 7 Niveau "Configuration" 7.10 SCL, SCH, AL LO, AL HI, OFFS, HYST1, HYST2 Fonction Observation Plage de valeur (réglage d’usine en gras) Limite inférieure du signal normalisé Uniquement si C111 est réglé sur 52, 53, 63, 71 -1999 à +9999 (0) Limite supérieure du signal normalisé...
  • Page 31: C 121 Position Du Compteur De Manœuvres Du Relais

    7.12 C 121 Position du compteur de manœuvres du relais Plage de valeur Signification (réglage d’usine en gras) Position du compteur de manœuvres du relais 0 à 9999 On compte ici les manœuvres du relais. Si le réglage de valeur limite en C120 (réglage d’usine 1000) est atteinte, le message de défaut 0001 est affiché...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    2015-03-01 8 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrées analogiques Sonde à résistance Désignation Étendue de mesure Précision Pt 100 EN 60751 -200 à +850 °C 0,1% KTY11-6 -50 à +150 °C Pt 1000 EN 60751 -200 à +850 °C 0,1% Type de raccordement Montage 2, 3 fils Cadence de scrutation 210 ms...
  • Page 33 NiCrSi-NiSi „N“ EN 60584 -100 à +1300 °C 0,4% Pt10Rh-Pt „S“ EN 60584 0 à +1768 °C 0,4% Pt13Rh-Pt „R“ EN 60584 0 à +1768 °C 0,4% Pt30Rh-Pt6Rh „B“EN 60584 300 à 1820 °C 0,4% W3Re-W25Re „D“ 0 .à 2495° C 0,4% Compensation de soudure froide Pt 100 interne...
  • Page 34: Surveillance Du Circuit De Mesure

    2015-03-01 8 Caractéristiques techniques Surveillance du circuit de mesure Sonde à résistance Doubles thermo- Thermo- Courant 0 à 20 mA, 4 à 20mA couples couples Tension 0 à 10 V, 2 à 10 V et KTY11-6 Dépassements supé-- Détecté rieure/inférieur LED K1 et KV allumés ;...
  • Page 35: Sorties Relais Et Binaire

    Sorties relais et binaire 100000 commutations pour un pouvoir de coupure de: 1 relais ≥ AC 230/24V; 3(0,5)A; cosφ=1 ( 0,6); 50Hz τ DC 24V; 3(0,5; =7ms)A UL60730 AC230V; 3A D300; 30k AC/DC 24V; 3A courant minimal: DC 24V, 100mA Circuit de protection du contact : fusible 3,15 AT dans la branche du contact travail, intégré...
  • Page 36: Tensions D'essai Suivant En 60730, Partie 1

    2015-03-01 8 Caractéristiques techniques Tensions d’essai suivant EN 60730, Partie 1 Entrée et/ou sortie par rapport à l’alimentation - pour alimentation 110 à 240 V AC +10% /-15% 3,7 kV/50 Hz - pour alimentation 20 à 30 V AC/DC, 48 à 63 Hz 3,7 kV/50 Hz Sécurité...
  • Page 37: Influences De L'environnement

    Influences de l’environnement Plage de température ambiante 0 à +55 °C Plage de température -30 à +70 °C de stockage ≤ ±0,005% / K d’écart par rapport à 23 °C Influence de la température pour sondes à résistance ≤ ±0,01% / K d’écart par rapport à 23 °C pour thermocouples, courant, tension Résistance climatique 85% d’humidité...
  • Page 38: Homologations/Marques D'homologation

    2015-03-01 8 Caractéristiques techniques 8.10 Homologations/marques d’homologation Marques Organisme d’essai Certificats/numéros Base d’essai s’applique à d’homologation d’essai DIN CERTCO TW/TB 1206 08 EN 14597 toutes les exécutions c UL us Underwriters Laboratories 20091123-E325456 UL 60730-2-9 toutes les exécutions...
  • Page 39: Sondes Homologuées Din

    Sondes homologuées DIN Sondes pour l’air Remarque: Ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse. Désignation du type actuelle Ancienne dési- Type de sonde Plage de Longueur Raccordement au gnation température nominale mm process Sonde à...
  • Page 40: Sondes Pour L'eau Et L'huile

    2015-03-01 9 Sondes homologuées DIN 901006/66-953-1046-6-250-668/000 90.027 1 x PT30Rh-PT6Rh, Type „B“ 600 ... 1500°C 901006/66-953-1046-6-355-668/000 90.028 901006/66-953-1046-6-500-668/000 90.029 901006/66-953-2046-6-250-668/000 90-D-027 2 x PT30Rh-PT6Rh, Type „B“ 600 ... 1500°C 901006/66-953-2046-6-355-668/000 90-D-028 901006/66-953-2046-6-500-668/000 90-D-029 Sondes pour l’eau et l’huile Remarque: Ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse. Désignation du type actuelle Ancienne dési- Type de sonde...
  • Page 41 Remarque: En raison de la précision de réponse, l'appareil peut être utilisé qu'avec les doigts de gant de série fournis. Désignation du type actuelle Ancienne dési- Type de sonde Plage de Longueur Raccordement au pro- gnation température nominale mm cess Sonde à...
  • Page 42: Sondes Pour L'eau, L'huile Et L'air

    2015-03-01 9 Sondes homologuées DIN Sondes pour l’eau, l’huile et l’air Remarque: Ne peut être utilisé que sans doigt de gant en raison de la précision de réponse. Désignation du type actuelle Ancienne dési- Type de sonde Plage de Longueur Raccordement au pro- gnation température...
  • Page 43: Logiciel Setup

    Logiciel Setup Le logiciel et l’interface avec adaptateur sont disponibles dans les accessoires et offrent les possibilités suivantes : paramétrage et archivage simples et confortables à l’aide du PC duplication des paramètres simple pour des appareils de même type 10.1 Matériel et logiciel nécessaires PC Pentium III ou sup.
  • Page 44: Activation Du Code D'accès

    2015-03-01 10 Logiciel Setup 10.3 Activation du code d’accès Avec le réglage d’usine, le verrouillage de niveau n’est pas activé sur l’appareil. Seul le logiciel Setup permet d’activer le code d’accès. Dans le logiciel Setup, saisissez pour le code d’accès une valeur différente de " 0 " et transférez-le dans l’appareil. Maintenant le niveau Paramétrage et le niveau Configuration ne sont accessibles sur l’appareil qu’avec le code d’accès correct.
  • Page 45: Messages D'alarme

    Messages d’alarme Les messages d’alarme suivants sont affichés en alternance avec la température : Signal d’alarme Cause Aide 9999 clignote Valeur mesurée : Vérifiez que la sonde et le câble de raccordement ne dépassement supérieur sont pas endommagés ou en court-circuit la valeur mesurée est trop élevée, Chapitre 4.2 «...
  • Page 46: Messages D'erreur

    à 3 digits. Si le problème persiste, il faut nous retourner l’appareil. 0004 Constante de calibrage L’appareil doit être réparé chez JUMO. Veuillez nous retourner l’appareil Chapitre 2.1 « Service Soutien à la vente » 0005 Données de configuration Valeur non affichable (trop faible ou trop élevée)
  • Page 47 0007 réservé 0008 réservé 0009 Somme de contrôle L’appareil doit être réparé chez JUMO. des données de calibrage Veuillez nous retourner l’appareil Chapitre 2.1 « Service Soutien à la vente » 0010 Somme de contrôle des données de configuration 0011...
  • Page 48: Que Se Passe-T-Il Si

    2015-03-01 13 Que se passe-t-il si ... Que se passe-t-il si ... Description Cause Aide Apparaît sur l’afficheur : Le logiciel Setup transfère des données. Attendre la fin du transfert de données Pendant le transfert de données, la fonction de surveillance est brièvement désactivée et ensuite l’appareil est redémarré.
  • Page 49 Mesurer entre les bornes 9 et 12 du relais avec un appareil de contrôle de continuité- lorsque la LED K1 n‘est allumée pas verte L’appareil doit être réparé chez JUMO. Chapitre 2.1 « Service Soutien à la vente » La double LED est allu-- Erreur interne au système.
  • Page 50 2015-03-01 13 Que se passe-t-il si ...
  • Page 51 0892 700 733 (0,337 Euro/min) E-Mail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Mess- und Regeltechnik AG JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Laubisrütistrasse 70 Industriestraße 18 8712 Stäfa, Suisse 4700 Eupen, Belgique Telefon : +41 44 928 24 44 Téléphone : +32 87 59 53 00...

Ce manuel est également adapté pour:

Safetym tw

Table des Matières