Publicité

Liens rapides

SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
2
...........................................................................................
..................................................................................................................
....................................................................................................
.....................................................................................................................
............................................................................................
...........................................................................................
...................................................................................................
...............................................................................................
....................................................................................
.....................................................................
..............................................................................
......................................
.......................................
.............................
. 3
. 6
. 8
. 9
. 13
. 18
. 25
. 38
. 40
. 54
. 56
. 58
. 62
. 69

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda EU26i

  • Page 1: Table Des Matières

    . 25 ARRÊT DU MOTEUR ..................... 38 ENTRETIEN ........................40 TRANSPORT/REMISAGE .................... . 54 DÉPISTAGE DES PANNES ................... . 56 CARACTÉRISTIQUES ....................58 SCHÉMA DE CABLAGE ....................62 ADRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONNAIRES Honda ......69...
  • Page 2 Le label ‘‘e-SPEC’’ a été créé à l’origine pour illustrer notre engagement à ‘‘préserver la nature pour les générations futures’’ et témoigner de nos efforts en ce sens. Il est maintenant devenu le symbole des technologies respectueuses de l’environnment appliquées aux moteurs, aux produits d’équipement et aux moteurs hors-bord Honda.
  • Page 3 En cas de dérangement, ou pour toute question concernant ce groupe électrogène, veuillez vous adresser au revendeur local Honda. Ce groupe électrogène Honda a été conçu pour assurer un service sûr et fiable dans le conditions d’utilisation conformes aux instructions. Avant d’utiliser ce groupe, veuillez lire et assimiler le contenu de ce manuel.
  • Page 4: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Pour une utilisation en toute sécurité − Les groupes électrogènes Honda ont été conçus pour assurer un f onctionnement sûr et fiable lorsqu’ils sont utilisés conformément aux instructions données. Prière de lire très attentivement le manuel du propriétaire avant d’utiliser le groupe électrogène afin...
  • Page 5 Pour une utilisation en toute sécurité − L’essence est très inflammable et explosive dans certaines conditions. Faire l’appoint dans une zone bien aérée avec le moteur arrêté. Tenir à distance de cigarettes, fumée et étincelles en faisant l’appoint du générateur. Toujours faire l’appoint dans un endroit bien aéré.
  • Page 6 Pour une utilisation en toute sécurité − Toujours effectuer les contrôles avant l’utilisation (page ) avant de mettre le moteur en marche. Ceci permettra de prévenir les accidents ou dommages à l’équipement. Placer le groupe électrogène à au moins 1 m des bâtiments ou équipements lorsqu’il doit être utilisé.
  • Page 7: Emplacement Des Autocollants De Securite

    Lire attentivement ces autocollants, de même que les avertissement et les remarques de sécurité donnés dans ce manuel. Si un autocollant se détache ou devient difficile à lire, s’adresser à un concessionnaire Honda pour le faire remplacer. [Pour le modèle européen: types G, GW, B, F] PRECAUTION D’ALIMENTATION/OPERATION PARALLELE...
  • Page 8 [Pour le modèle australien: type U]...
  • Page 9: Emplacement De La Marque Ce Et Des Autocollants De Bruit

    Emplacement de la marque CE et des autocollants de bruit [Types G, GW, B, F Seulement] ETIQUETTE BRUIT [Example: EU30is AUTOCOLLANT BRUIT] MARQUE CE Nom et adresse du fabricant Température ambiante maximale Classe de performances Code IP Poids à sec Altitude maximale [Example: MARQUE EU30is CE]...
  • Page 10: Identification Des Pièces

    IDENTIFICATION DES PIÈCES TYPE AVEC SUPPORT < > CAPOT AVANT POIGNEE DE DEMARREUR TUYAU DE GUIDON AVANT PANNEAU DE COMMANDE BORNE DE TERRE < TYPE AVEC ROUE >...
  • Page 11 SILENCIEUX BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE TUYAU DE GUIDON ARRIERE CAPUCHON DE BOUGIE D’ALLUMAGE BOUCHON DE REMPLISSAGE D’HUILE BOUCHON DE FILTRE A AIR VIDANGE D’HUILE NUMERO DE SERIE DU CHASSIS COUVERCLE DE COUVERCLE DE MAINTENANCE GAUCHE MAINTENANCE D’HUILE Inscrire le numéro de série du châssis dans l’espace ci-dessous. Ce numéro de série est indispensable pour la commande de pièce.
  • Page 12 PANNEAU DE COMMANDE Types EU26i/EU30is: F, G, GW PRISE D’OPERATION PARALLELE PROTECTEUR DE CIRCUIT CC TEMOIN DE SORTIE CA PRISE CC TEMOIN DE SURCHARGE CA TEMOIN D’ALERTE D’HUILE CONTACTEUR DU MOTEUR BOUTON DE STARTER LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE PRISES CA...
  • Page 13 Eco Throttle ECO: Le régime moteur est automatiquement laissé au ralenti lorsque l’appareil électrique est déconnecté, et il revient à la bonne vitesse avec la charge électrique lorsque l’appareil électrique est connecté. Cette position est recommandée pour réduire la consommation d’essence pendant l’opération.
  • Page 14: Contrôles Avant L'utilisation

    CONTRÔLES AVANT L’UTILISATION Contrôler le groupe électrogène sur un sol horizontal avec le moteur arrêté. Vérifier le niveau d’huile moteur. L’utilisation d’une huile moteur non détergente ou 2 temps peut raccourcir la durée de service de moteur. Utiliser une huile moteur 4 temps hautement détergente de qualité supérieure dont il est certifié...
  • Page 15 Ouvrir le couvercle de maintenance d’huile. Déposer le bouchon de dispositif de remplissage d’huile, et essuyer la jauge de niveau avec un chiffon propre. Vérifier le niveau d’huile en insérant la jauge de niveau dans l’orifice de dispositif de remplissage sans la visser. Si le niveau d’huile est en dessous de l’extrémité...
  • Page 16 Eviter le contact direct de l’essence sur la peau ou de respirer les vapeurs. NE PAS LAISSER A LA PORTEE DES ENFANTS. Contenance du réservoir d’essence: EU26i: 13,0 EU30is: 13,3...
  • Page 17 Honda n’est pas en mesure d’approuver l’utilisation de carburants contenant du méthanol car la preuve n’est pas encore pleinement faite qu’ils sont bien adaptés. Avant de se ravitailler dans une station-service que l’on connaît mal, essaver de savoir si l’essence contient de l’alcool, quel est le type d’alcool utilisé...
  • Page 18 Vérifier le filtre à air. Vérifier les éléments de filtre à air pour être sûr qu’il sont propres et en bon état. Ouvrir le couvercle de maintenance gauche. Débloquer les quatre agrafes, déposer le couvercle de filtre à air, déposer l’elément en mousse du couvercle de filtre à air, et vérifier les deux éléments.
  • Page 19: Mise En Marche Du Moteur

    MISE EN MARCHE DU MOTEUR Démarrage électrique (EU30is uniquement) Lors du démarrage du générateur après avoir fait l’appoint pour la première fois après un long remisage, ou après avoir manqué d’essence, tourner le levier de robinet d’essence vers la position ‘‘ON’’ (ouvert), puis attendre 10 à 20 secondes avant de mettre en marche le moteur.
  • Page 20 Placer l’interrupteur du moteur sur START et le maintenir sur cette position jusqu’à ce que le moteur démarre. MARCHE ARRET DEMARRAGE ARRET CONTACTEUR DU MOTEUR Ne pas utiliser le démarreur électrique pendant plus de 5 secondes. Si le moteur ne démarre pas, relâcher la clé, et attendre au moins 10 secondes avant d’actionner à...
  • Page 21 Pousser le bouton de starter vers la position ‘‘OPEN’’ (ouvert) dès que le moteur chauffe. OUVERT BOUTON DE STARTER...
  • Page 22 Démarrage manuel Lors du démarrage du générateur après avoir fait l’appoint pour la première fois après un long remisage, ou après avoir manqué d’essence, tourner le levier de robinet d’essence vers la position ‘‘ON’’ (ouvert), puis attendre 10 à 20 secondes avant de mettre en marche le moteur.
  • Page 23 Tourner le commutateur de moteur vers la position ‘‘ON’’ (marche). < EU30is > MARCHE ARRET CONTACTEUR DU MOTEUR EU26is < > ARRET MARCHE ARRET CONTACTEUR DU MOTEUR...
  • Page 24 Tirer doucement la poignée de lancement jusqu’à ce que l’on ressente une résistance, puis la tirer d’un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci-dessous. Ne pas laisser la poignée de démarreur revenir brusquement. La ramener lentement à...
  • Page 25: Fonctionnement En Altitude Élevée

    Si l’on utilise toujours le groupe électrogène à des altitudes supérieures à 1.500 mètres au-dessus du niveau de la mer, demander au concessionnaire Honda agréé d’effectuer ces modifications du carburateur. Même avec un jet de carburateur approprié, la puissance du moteur diminue d’environ 3,5% pour chaque augmentation d’altiude de 300 mètre.
  • Page 26: Utilisation

    UTILISATION Ne pas manquer de mettre le générateur à la terre quand l’équipement connecté est mis à la terre. Le raccordement à une ligne secteur d’un bâtiment pour assurer une alimentation de secours doit toujours être eff ectué par un électricien qualifé et doit être conforme aux lois et codes électriques en vigueur.
  • Page 27 Ne pas utiliser le groupe à la puissance maximum (voir page ) pendant plus de 30 minutes. Pour une utilisation continue, ne pas dépasser la puissance nominale (voir page En tout cas, il faut tenir compte du wattage des tous les appareils branchés. Ne pas dépasser la limite d’intensité...
  • Page 28 La prise CC peut être utilisée alors que l’alimentation secteur est utilisée. Si vous utilisez les deux en même temps, ne pas dépasser la puissance totale de CA et CC. (Voir pages Le type C ne peut pas être utilisé simultanément pour les alimentations CA et CC. La plupart des moteurs d’appareil nécessitent plus que leur puissance en watts nominale pour le démarrage.
  • Page 29 Applications CA Mettre le moteur en marche et s’assurer que le témoin de sortie (vert) s’allume. Confirmer que l’appareil à utiliser est hors tension, et brancher l’appareil. TEMOIN DE SORTIE (VERT) TEMOIN DE SURCHARGE (ROUGE) Une surcharge substantielle qui allume continuellement le témoin de surcharge (rouge) peut endommager le générateur.
  • Page 30 Lorsqu’un moteur électrique démarre, il se peut que le témoin de surcharge (rouge) et le témoin de sortie (vert) s’allument tous deux simultanément. Ceci est normal si le témoin de surcharge (rouge) s’éteint après environ cinq (5) secondes. Si le témoin de surcharge (rouge) reste allumé, consulter le concessionnaire Honda de groupes électrogènes.
  • Page 31 Toujours n’utiliser que le câble/prise spécial pour opération parallèle. Types EU26i-B, F, G, U et types EU30is-B, F, U: Le câble/réceptacle spécial est vendu séparément. Commander le câble/prise spécial au magasin où vous avez acheté l’appareil ou dans une station-essence.
  • Page 32 En opération parallèle, la sortie procurable diffère en fonction des modèles. EU26i: 4,8 kVA EU30is: 5,6 kVA Selon l’équipement à utiliser, une surcharge peut être provoquée, le témoin de surcharge (rouge) peut s’allumer et il peut devenir impossible de sortir une autre puissance électrique.
  • Page 33 Ne pas manquer de mettre le générateur à la terre quand l’équipement connecté est mis à la terre. BORNE DE TERRE Démarrer chaque moteur en function de ‘‘MISE EN MARCHE DU MOTEUR’’. Lorsque le témoin de sortie (vert) ne s’allume pas et que le témoin de surcharge (rouge) s’allume à...
  • Page 34 Mettre l’équipement à utiliser sous tension. Le témoin de sortie (vert) s’allume. En cas d’opération normale En cas d’opération avec surcharge ou de court-circuit TEMOIN DE SORTIE (VERT) TEMOIN DE SURCHARGE (ROUGE) En cas d’opération avec surcharge (se reporter à la page ) ou de panne pour l’équipement à...
  • Page 35 10 A approx. 3,3 A EU30is 12 A approx. 4 A Connecter les câbles de charge à la prise CC du générateur, puis aux bornes de batterie. PROTECUTEUR DE CIRCUIT CC CABLE DE CHARGE (VENDU SEPAREMENT) (Example: EU26i) MARCHE ARRET...
  • Page 36 Pour éviter la possibilité d’étincelle à proximité de la batterie, connecter en premier le câble de charge au générateur, puis à la batterie. Déconnecter en premier le câble à la batterie. Avant de raccorder les câbles à une batterie installée sur un véhicule, déconnecter le câble de la batterie du véhicule mis à...
  • Page 37 Faire démarrer le moteur. La prise CC peut être utilisée alors que l’alimentation secteur est utilisée. En cas de surcharge du circuit CC, son dispositif de protection se déclenche automatiquement (bouton sorti). Dans un tel cas, attendre quelques minutes avant d’enfoncer à nouveau le bouton pour reprendre les opérations.
  • Page 38 Système d’alerte d’huile Le système d’alerte d’huile est conçu pour empêcher des dommages au moteur causés par une quantité d’huile insuffisante dans le carter moteur. Avant que le niveau d’huile du carter moteur ne tombe en-deçà d’une limite sûre, le système d’alerte d’huile arrête automatiquement le moteur (le commutateur de moteur reste en position ‘‘ON’’...
  • Page 39: Arrêt Du Moteur

    EN USAGE NORMAL: Mettre l’équipement connecté hors tension, et tirer la fiche insérée. En opération parallèle Tourner le commutateur de moteur vers la position ‘‘OFF’’ (arrêt). < EU30is > ARRET CONTACTEUR DU MOTEUR < EU26i > ARRET CONTACTEUR DU MOTEUR...
  • Page 40 Tourner le levier de robinet d’essence vers la position ‘‘OFF’’ (fermé). ARRET ARRET LEVIER DE ROBINET D’ESSENCE Lorsque l’opèration parallèle a été exécutée, déposer le câble/prise spécial pour opération parallèle. CABLE/PRISE SPECIAL POUR OPERATION PARALLELE...
  • Page 41: Entretien

    L’entretien de ces points doit être confié au concessionnaire à moins que l’on ne dispose des outils appropriés et que l’on ne soit mécaniquement compétent. Pour les méthodes d’entretien, consulter le manuel d’atelier Honda. Pour utilisation commerciale professionnelle, noter les heures de fonctionnement pour déterminer le bon entretien.
  • Page 42 HUILE MOTEUR Vidanger l’huile alors que le moteur est encore chaud pour assurer une vidange rapide et complète. Ouvrir et déposer le couvercle de maintenance d’huile. Déposer le bouchon de dispositif de remplissage d’huile et le bouchon de vidange d’huile pour vidanger l’huile. Reposer le bouchon de vidange d’huile, et le serrer à...
  • Page 43 ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Si le filtre à air est sale, le passage d’air vers le carburateur sera restreint. Pour prévenir toute avarie du carburateur, nettoyer le filtre à air régulièrement. Le nettoyer plus souvent, lorsque le groupe électrogène est utilisé dans un environnement poussièreux.
  • Page 44 Tremper l’élément dans de l’huile moteur propre et en exprimer l’huile en excès. Le moteur fumera lors du démarrage initial si trop d’huile est restée dans l’élément en mousse. Reposer l’élément en mousse au couvercle de filtre à air. Elément en papier: Si l’élément en papier est sale, le remplacer par un neuf.
  • Page 45 ENTRETIEN DE LA COUPELLE DE SEDIMENTATION L’essence est un produit hautement inflammable et qui explose sous certaines conditions. Ne pas fumer ou approcher de flammes vives ou d’étincelles près de la machine. Le filtre empêche la saleté ou l’eau pouvant se trouver dans le réservoir de carburant de pénétrer dans le carburateur.
  • Page 46 Déposer la coupelle à sédiments en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Nettoyer parfaitement la coupella à sédiment, le joint étanche en caoutchouc, et le filtre dans du produit dissolvant ininflammable ou à point éclair élevé. Remonter le filtre, le joint en caoutchouc et la coupelle à...
  • Page 47 ENTRETIEN DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE BOUGIE D’ALLUMAGE RECOMMANDÉE: BPR5ES (NGK) W16EPR-U (DENSO) Pour assurer un bon fonctionnement du moteur, l’écartement des électrodes de la bougie doit être correct et la bougie ne doit pas être encrassée. Ouvrir le couvercle de maintenance gauche. Desserrer la vis de couvercle, et déposer le cache de contrôle de bougie d’allumage.
  • Page 48 Procéder à un contrôle visuel de la bougie d’allumage. La jeter si son isolant est félé ou écaillé. Nettoyer la bougie avec une brosse métallique lorsqu’elle est réutilisable. Mesurer l’écartement des électrodes avec un calibre d’épaisseur. Le corriger si nécessaire enrecourbant avec soin l’électrode latérale. L’entrefer doit être égal à: 0,7 0,8 mm −...
  • Page 49 ENTRETIEN DU PARE-ETINCELLES Si le générateur a été utilisé, le silencieux est très chaud. Le laisser refroidir avant de procéder. Le pare-étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures pour maintenir son efficacité. Déposer les quatre écrous à chape de 6 mm et le cache arrière. Déposer les quatre boulons de 6 mm et la rondelle de terre (type C uniquement), et déposer le protecteur de silencieux.
  • Page 50 Déposer les trois boulons de 5 mm, et déposer le tuyau arrière d’échappement et le pare-étincelles. TUYAU ARRIERE D’ECHAPPEMENT PARE-ETINCELLES BOULONS DE 5 mm Utilser une brosse pour éliminer les dépôts de calamine de la grille de pare-étincelles. Vérifier si la grille de pare-étincelles est trouée ou déchirée. Remplacer si nécessaire. Reposer le pare-étincelles et le tuyau arrière d’échappement.
  • Page 51 Reposer le protecteur de silencieux inférieur, la plaque inférieure arrière et le tuyau de guidon arrière. Reposer correctement le protecteur de silencieux inférieur à l’intérieur du crochet. PROTECTEUR DE SILENCIEUX INFERIEUR CROCHET PROTECTEUR DE SILENCIEUX INFERIEUR TUYAU DE GUIDON ARRIERE CROCHET PLAQUE INFERIEURE ARRIERE...
  • Page 52 REMPLACEMENT DU FUSIBLE (EU30is uniquement) Si le fusible a fondu, le démarreur électrique ne fonctionne pas tant qu’il n’est pas remplacé. Tourner le commutateur de moteur vers la position ‘‘OFF’’ (arrêt). Déposer les quatre écrous à chape de 6 mm et le cache avant. CAPOT AVANT ECROUS A CHAPE DE 6 mm Déposer le cache de porte-fusible et remplacer le fusible.
  • Page 53 DEPOSE/REPOSE DE LA BATTERIE (EU30is uniquement) Les batteries dégagent des gaz explosifs. S’ils s’enflamment, une explosion peut provoquer de graves brûlures de la peau ou des yeux. Assurer une aération adéquate pendant la charge. PRODUIT CHIMIQUE DANGEREUX: L’électrolyte de batterie contient de l’acide sulfurique.
  • Page 54 Repose: S’assurer que le contact du moteur est coupé. Connecter le câble positif ( ) de batterie à la borne positive ( ) de la batterie, + + ensuite le câble négatif ( ) de batterie à la borne négative ( ) de la batterie. Serrer à −...
  • Page 55: Transport/Remisage

    TRANSPORT/REMISAGE Pour éviter de répandre l’essence lors du transport ou pendant un remisage provisoir, le générateur doit être fixé verticalement dans sa position d’utilisation normale, avec le commutateur de moteur en position OFF (arrêt). Le levier du robinet d’essence doit être sur OFF. Lors du transport du générateur: Ne pas trop remplir le réservoir.
  • Page 56 Une fois par mois, recharger la batterie. (EU30is uniquement) Renouveler l’huile du moteur. Déposer la bougie d’allumage et verser une cuillerée d’huile moteur proper dans le cylinder. Lancer le moteur et le laisser effectuer plusieurs tours pour distribuer l’huile, puis reposer la bougie d’allumage. Tirer lentement sur la poignée de lancement jusqu’à...
  • Page 57: Dépistage Des Pannes

    Placer le levier du robinet de démarre toujours pas, carburant sur OFF et desserrer faire vérifier le la vis de vidange. groupe électrogène Placer le levier du robinet de par un carburant sur ON. Le carburant concessionaire doit sortir par le drain. Honda agréé.
  • Page 58 L’appareil ne fonctionne pas: Le témoin de sortie est-il allumé? Porter le groupe Le témoin de surcharge électrogène chez un est-il allumé? concessionaire Honda. Vérifier si l’appareil Porter le groupe ou l’équipement électrogène chez un Pas de défaut électrique n’est pas concessionaire défectueux.
  • Page 59: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Dimension et poids Modèle EU26i Code descriptif EZGE Longueur (Type avec support) 655 mm (Type avec roue) 655 mm Largeur (Type avec support) 445 mm (Type avec roue) 480 mm Hauteur (Type avec support) 555 mm (Type avec roue) 570 mm Poids à...
  • Page 60 Bruit Modèle EU26i Type F, G, GW, B Niveau de pression sonore 75 dB (Lp ) Conformément à la directive 98/ 37/CE Point de microphone PANNEAU DE COMMANDE Centre 1,60 m 1,0 m Niveau de puissance sonore 90 dB garanti (L Testé...
  • Page 61 Dimension et poids Modèle EU30is Code descriptif EZGF Longueur (Type avec support) 657 mm (Type avec roue) 657 mm Largeur (Type avec support) 447 mm (Type avec roue) 482 mm Hauteur (Type avec support) 557 mm (Type avec roue) 570 mm Poids à...
  • Page 62 Bruit EU30is Modèle Type F, G, GW, B 76 dB Niveau de pression sonore (Lp ) Conformément à la directive 98/ 37/CE Point de microphone PANNEAU DE COMMANDE Centre 1,60 m 1,0 m 91 dB Niveau de puissance sonore garanti (L Testé...
  • Page 63: Schéma De Cablage

    SCHÉMA DE CABLAGE AC,NF Filtre antiparasite CA ACOR Prise de sortie CA Batterie Enroulement de charge Prise composite Circuit protecteur Bloc panneau de commande DC,D Diode CC DC,NF Filtre antiparasite CC DC,P Protecteur CC DC,W Enroulement CC DCOR Prise de sortie CC EcoSw Commutateur boisseau Eco Bloc moteur...
  • Page 64 NOIR JAUNE BLEU VERT ROUGE BLANC MARRON VERT CLAIR GRIS BLEU CLAIR ORANGE ROSE CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR EU26i ARRET MARCHE EU30is ARRET MARCHE DEMARRAGE INTERRUPTEUR ECO THROTTLE ECO THROTTLE MARCHE ARRET ARRET MARCHE...
  • Page 65 EU26i: G, GW, B, F...
  • Page 66 EU26i: U...
  • Page 67 EU30is: G, GW, B, F...
  • Page 68 EU30is: U...
  • Page 69 PRICE Forme Type G, GW...
  • Page 70: Adresses Des Principaux Concessionnaires Honda

    Honda Power Equipment Sweden AB Västkustvägen 17 Tel: 040-600 23 00 202 15 Malmö, Fax: 040-600 23 19 Sweden Honda Produtos De Força, Portugal, S.A. Lugar da Abrunheira Tel: 351-1-9150374 S. Pedro de Penaferrim Fax: 351-1-9111021 2710 Sintra, Portugal Berema A/S...
  • Page 71 Fax: 371-7821028 Latvia UAB ‘‘Wood Stock’’ Savanoriu 174 a, LT 2600 Tel: 370-61-606896 Lithuania Fax: 370-52-132756 Honda Slovakia spol. s r.o. Polus Millennium Tower Tel: 42-1-2-4444-1156 Vajnorska ul. 100/A Fax: 42-1-2-4444-1150 831 03 Bratislava 3 Slovak Republic AS Domzale Moto Center D.O.O.

Ce manuel est également adapté pour:

Eu30is

Table des Matières