Télécharger Imprimer la page
Anova CC351T3 Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CC351T3:

Publicité

Liens rapides

Instructions
CC351T3
Millasur, SL.
Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro
FR
15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com
1
- -

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Anova CC351T3

  • Page 1 Instructions CC351T3 Millasur, SL. Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com...
  • Page 2 ANOVA Vous voulez vous féliciter d'avoir choisi un de nos produits et garantit l'assistance et la coopération qui a toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions du manuel.
  • Page 3 AVERTISSEMENT utilisation prévue L'équipement ne peut être utilisé pour des tâches pour lesquelles il est conçu. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. L'utilisateur / opérateur est responsable de tout dommage ou blessure de toute nature causés à la suite d'un tel abus. essence tondeuse est destinée à...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 SYMBOLES DU PRODUIT MENTION SECTION 2. RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SECTION 3 Description des pièces SECTION 4 INFORMATIONS TECHNIQUES SECTION 5 ENSAMBLE SECTION 6 « 3 en 1 SECTION 7 MODE D'EMPLOI SECTION 8 INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN SECTION 9 INSTRUCTIONS LUBRIFICATION SECTION 10 NETTOYAGE SECTION 11 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE...
  • Page 5 MISE EN GARDE: Pour votre propre sécurité lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures corporelles graves. Passez quelques instants pour vous familiariser avec votre tondeuse à gazon avant chaque utilisation. Symboles sur le produit (couverture) Fig.
  • Page 6 Formation ● Lisez attentivement les instructions. Doit se habituer aux commandes et l'utilisation correcte de l'équipement; ● Ne laissez jamais les enfants ou les personnes qui ne connaissent pas ces instructions pour utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'opérateur; ●...
  • Page 7 ● ne pas mettre les mains ou les pieds à proximité des pièces en rotation. Restez à l'écart de l'ouverture de décharge en tout temps; ● Ne jamais soulever ou porter une tondeuse à gazon alors que le moteur est en marche; ●...
  • Page 8 3. DESCRIPTION DES PIÈCES fig.1 1. Poignée supérieure 8. levier de réglage de hauteur 15. Branchez le carburant 2. Commande de frein Mango 9. Couverture 16. Serre-câble 3. la manette des gaz accélérateur 10. ailette latérale 17. Poignée de verrouillage 4.
  • Page 9 4. DONNÉES TECHNIQUES modèle CC351T3 type de moteur MA173CC 4T Cylindrée 173cm3 puissance nominale 3,6kW Largeur de coupe 510mm vitesse nominale 2800 / min Capacité du réservoir de carburant 2.0L Capacité de ramassage d'herbe Poids net 39,2 kg Le réglage en hauteur 25-75mm 6 Set Niveau de pression sonore opérateur de...
  • Page 10 Fig.2D Fig.2E Fig.2F serre-câble Fig.2G 5.2 ANGLE AJUSTEMENT POUR UNE UTILISATION CORRECTE A) .Press l'ouverture du levier de verrouillage; B) l'angle de réglage du centrage engrenage de poignée supérieure .Rote pour atteindre un angle approprié dans la plage de -20 ° à 20 ° comme représenté sur la figure 3; C).
  • Page 11 3) Pour modifier la hauteur de la roue arrière, le réglage du bouton de réglage de la hauteur et le réglage en hauteur du boulon à la hauteur appropriée, et la roue avant assemblage comme représenté sur la Fig. 16D. roulette avant assemblé...
  • Page 12 5.5 MONTAGE ET COLLECTOR DE RETRAIT 1.Machine: soulevez le capot arrière et engageant le collecteur d'herbe à l'arrière de la segadora .2. Pour supprimer: saisir et soulever le couvercle arrière, retirez le collecteur d'herbe. Fig.6A Fig.6B figure 6C 5.6 POIGNÉE STARTER Déplacer le moteur du démarreur de poignée pour guider la corde.
  • Page 13 Début de l'opération ONE: Adaptation des engrais de coupe (paillage). MISE EN GARDE: Seulement si le moteur est arrêté ou estático. 1 coupé. Soulevez le couvercle arrière et retirez le césped. 2 de receveur. Pousser coin d'abonné à l'intérieur du boîtier. abonné de coin de verrouillage avec le bouton dans l'ouverture du couvercle.
  • Page 14 7. MODE D'EMPLOI 7.1 AVANT DE COMMENCER Effectuer moteur de service avec de l'essence et de l'huile comme indiqué dans le manuel qui est emballé dans votre tondeuse. Lisez attentivement les instructions. ATTENTION! L'essence est très carburant inflamable.Almacene dans des conteneurs spécialement conçus pour cette seule propósito.Reabastezca à...
  • Page 15 moteur doit revenir à sa position initiale, à laquelle le moteur est mis hors tension automáticamente.Nota: Utiliser le levier pour arrêter le moteur: le frein de moteur (poignée de frein). Dans la version du levier, le moteur et la butée lame automatiquement. Coupe, tenez le levier en position de travail.
  • Page 16 feuilles coupées. La récolte des feuilles peut également être bénéfique pour votre pelouse. Lors de la tonte des feuilles, assurez-vous qu'ils sont secs et sont trop épais pas sur la pelouse. Ne vous attendez pas toutes les feuilles sont dans les arbres avant de couper. MISE EN GARDE: Si vous frappez un objet étranger, arrêtez le moteur.
  • Page 17 Fig.16 roue avant: Il est équipé d'un système de réglage de la hauteur de 6 leviers. (75mm 25mm) Fig.17A (Fig.17B) Changer la poignée verrouillée en position verrouillée 2. Soulever la roue avant et appuyer sur la plaque de désinstallation (Fig.17C) 3.
  • Page 18 d'origine peuvent être utilisés en remplacement. 9. INSTRUCTIONS LUBRIFICATION MISE EN GARDE: Débranchez la fiche avant REPARAR. 1. ROUES - Graisser les roulements à billes dans chaque roue au moins une fois par saison avec une huile ligero. 2. MOTEUR - Suivez le manuel du moteur pour les instructions de lubrification. 10.
  • Page 19 MISE EN GARDE: Vérifiez périodiquement l'adaptateur de lame pour détecter les fissures, surtout si vous frappez un objet étranger. Remplacer les résultats quand cela necesario.Para, la lame doit être forte. La lame peut être affûtée par meulage ou de le retirer et le dépôt de l'arête de coupe mettant au plus près du biseau original que possible.
  • Page 20 d'essence peuvent provoquer une explosion ou incendio. B) démarrer le moteur et l'exécuter jusqu'à ce que vous avez épuisé tous les gasolina. C) Retirez la bougie d'allumage. Utilisez un bac à huile pour remplir environ. 20 ml d'huile dans la chambre de combustion.
  • Page 21 couvrent le moteur est bloqué. Ailettes de refroidissement et des passages d'air sous Retirer les débris des ailettes de refroidissement et des le boîtier du moteur du passages d'air. ventilateur sont bloqués. Le moteur est La distance entre les Réglage de l'espace entre les électrodes: voir MANUEL sauté...
  • Page 22 Dans le cas où la machine est modifiée et cette modification n'est pas approuvée par le fabricant et communiqué au distributeur, cette déclaration perd sa valeur et l'effet. Nom de la machine: TONDEUSE CC351T3 modèle: Reconnu et approuvé la norme qui correspond à: Directive 2006/42 / CE / Directive 2014/30 / UE Testé...
  • Page 23 16. DESPIECE...