Publicité

Liens rapides

LAVE-VAISSELLE PROFESSIONNEL
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg CWC610D

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE PROFESSIONNEL  ...
  • Page 2: Table Des Matières

    ‐ CWC 610      SOMMAIRE    AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION  ..........4     CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  ..................6     INSTALLATION ETPOSITIONNEMENT ................8     INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL TECHNIQUE ............9     Raccordement hydraulique..................9     Branchement électrique ..................9     RÉGLAGE ........................ 13     Affichage ....................... 13     Remarque sur la visualisation des températures  .......... 13     Procédure de programmation des paramètres ............ 13    ...
  • Page 3 ‐ CWC 610                        SMEG vous remercie de votre choix.    Lire attentivement toutes les instructions de ce manuel afin de connaître les conditions d'emploi les  plus efficaces pour garantir une bonne utilisation du lave‐vaisselle.      INSTRUCTIONS TECHNIQUES    Ces instructions sont destinées au personnel qualifié chargé de l'installation, de la  mise en service, du contrôle et de l’assistance.        INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR      Ces instructions comprennent les conseils d'utilisation, la description des  commandes et les opérations nécessaires pour le nettoyage et pour l'entretien du  lave‐vaisselle.        3 ...
  • Page 4: Avertissements Pour La Sécurité Et L'utilisation

    ‐ CWC 610      1 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L’UTILISATION   CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DU LAVE‐VAISSELLE. TOUJOURS LE GARDER EN  BON ÉTAT ET PRÈS DE L'APPAREIL.    LE POSITIONNEMENT, LES RACCORDEMENTS, LA MISE EN SERVICE, LE DÉPANNAGE ET LE  REMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION DOIVENT ÊTRE FAITS PAR UN PERSONNEL    QUALIFIÉ.  LA MISE À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES MODALITÉS FIXÉES PAR LES NORMES  DE SÉCURITÉ SUR LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES.      LE  LAVE‐VAISSELLE  EST  DESTINÉ  EXCLUSIVEMENT  À  L’USAGE  PROFESSIONNEL  ET  IL  DOIT  ÊTRE  UTILISÉ  PAR  UN  PERSONNEL  FORMÉ  À  CET  EFFET.  L'APPAREIL  EST  FAIT  POUR  LAVER  LA  VAISSELLE  (ASSIETTES, ...
  • Page 5 ‐ CWC 610      NE PAS UTILISER DE SOLVANTS COMME L'ALCOOL OU LA TÉRÉBENTHINE QUI  POURRAIENT PROVOQUER UNE EXPLOSION. NE PAS INTRODUIRE LA VAISSELLE AVEC  DES TRACES DE CENDRE, DE CIRE OU DE PEINTURE.      NE JAMAIS UTILISER LE LAVE‐VAISSELLE OU L'UNE DE SES PARTIES COMME ÉCHELLE,  SUPPORT OU SOUTIEN POUR LES PERSONNES, LES OBJETS ET LES ANIMAUX.  S'APPUYER CONTRE OU S'ASSEOIR SUR LA PORTE OUVERTE DU LAVE‐VAISSELLE RISQUE  D'ENTRAÎNER SON BASCULEMENT ET DE BLESSER LES PERSONNES.    NE PAS LAISSER LA PORTE DU LAVE‐VAISSELLE OUVERTE POUR ÉVITER QUE QUELQU'UN  NE TRÉBUCHE DESSUS.    NE PAS CONSOMMER L'EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS LA  VAISSELLE OU DANS LE LAVE‐VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE.      L'APPAREIL N'EST PAS FAIT POUR ÊTRE UTILISÉ PAR LES ENFANTS NI PAR LES  PERSONNES AVEC DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES,  OU SANS EXPÉRIENCE NI CONNAISSANCE. L'APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR CES  PERSONNES UNIQUEMENT SOUS LA SUPERVISION D'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE    LEUR SÉCURITÉ.        5 ...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    ‐ CWC 610      2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES                        CWC 610/D  Tension d’alimentation  V  400V 3N ~  Fréquence  Hz  50  Consommation maximale 400V 3N ~  kW  10  Puissance résistance surchauffeur 400V 3N ~  kW  9  Puissance résistance cuve  kW  1,8  Pression eau d'alimentation  kPa (bar)  200‐600 (2 ÷ 6)  Température eau d'alimentation  °C  15°C – 60°C  Dureté max. de l’eau d’alimentation  °dF  15°dF  Consommation eau par cycle de rinçage  L  3.2  Capacité surchauffeur  L  8  Capacité cuve  L ...
  • Page 7 ‐ CWC 610      DIMENSIONS DE L'APPAREIL ET RACCORDEMENTS    LÉGENDE LETTRES SUR LE SCHÉMA  C  ÉLECTROVANNE   LIAISON ÉQUIPOTENTIELLE  Q    E  CÂBLE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE  P  TUYAUX PÉRISTALTIQUES  S  TUYAU D'ÉVACUATION        7 ...
  • Page 8: Installation Etpositionnement

    ‐ CWC 610      3 INSTALLATION ETPOSITIONNEMENT INSTALLATION et POSITIONNEMENT    Amener le lave‐vaisselle sur le lieu d'installation, le déballer et vérifier que l'appareil et ses composants  sont en bon état. En cas de dégâts, les signaler par écrit au transporteur.  Ne pas laisser le matériel d'emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, clous, etc.) à la portée  des enfants et des animaux domestiques, car il peut être une source de danger. Tout le matériel  d'emballage est compatible avec l'environnement. Il peut être conservé sans danger ou amené dans une  déchetterie. Les composants en plastique recyclables sont identifiés comme suit : PE polyéthylène : film  extérieur d'emballage, sachet des instructions, sachets de protection. PP polypropylène : feuillards. PS  polystyrène expansé : cornières, couvercle d'emballage. Les composants en bois et carton peuvent être  éliminés conformément aux normes en vigueur. Éviter de jeter le produit dans la nature après son  démantèlement, qui doit observer les normes en vigueur. Toutes les pièces en métal sont en acier  inoxydable et démontables. Les pièces en pastique portent le symbole de la matière correspondante.         POSITIONNEMENT :    Attention :  l'installation  et  les  pièces  où  sont  montés  les  appareils  pour  communauté,    doivent être conformes aux normes en vigueur.  Le  fabricant  décline  toute  responsabilité  pour  les  dommages,  directs  ou  indirects,  causés  aux  personnes ou aux objets par le non‐respect de ces normes. ...
  • Page 9: Instructions Pour Le Personnel Technique

    ‐ CWC 610      4 INSTRUCTIONS POUR LE PERSONNEL TECHNIQUE 4.1 Raccordement hydraulique    Raccordement hydraulique et évacuation    Les tuyaux hydrauliques et le câble d'alimentation électrique se situent sur  la  face  arrière,  en  bas  à  droite.  Raccorder  le  tuyau  d'arrivée  d'eau  à  une  prise avec raccord fileté ¾” gaz, sans oublier de monter le filtre A fourni (sur  les modèles avec aquastop, le filtre est solidaire de la bague).  N'utiliser  que  des  tuyaux  neufs  pour  le  raccordement  à  l'arrivée  d'eau.  Ne  pas utiliser les tuyaux vieux ou usés. ...
  • Page 10 ‐ CWC 610      après l'installation, et ils doivent garantir la coupure totale de la distribution électrique  dans la catégorie de surtension III.  Attention !!!    Le  lave‐vaisselle  n'est  pas  sous  tension  uniquement  quand  l'interrupteur  général  est  désactivé.  Raccorder l'appareil au réseau équipotentiel de l'installation. La borne   de connexion  se situe sur la face arrière de l'appareil, en bas à droite.  Le  conducteur  de  protection  (PE)  est  jaune‐vert,  le  conducteur  neutre  (N)  bleu,  et  les    conducteurs de phase (L1, L2, L3) noir, gris et marron.  LE  REMPLACEMENT  DU  CÂBLE  D’ALIMENTATION  DOIT  ÊTRE  EFFECTUÉ  PAR  LE  FABRICANT OU PAR UN SAV AGRÉÉ AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE. ...
  • Page 11 ‐ CWC 610      Figure 1 – Schéma électrique triphasé de l’appareil                  11 ...
  • Page 12 ‐ CWC 610      Première mise en service  Le système électrique de protection doit être soumis à un essai fonctionnel avant la mise en service.  L'installation doit être faite et/ou vérifiée par un personnel qualifié qui se chargera de la première  mise en service et des instructions relatives au fonctionnement du lave‐vaisselle.    Préparation à l'emploi (Important)  Le doseur de produit de rinçage est présent sur tous les modèles, alors que le doseur de détergent  ne l'est que sur certains.  Si  l'appareil  est  équipé  des  deux  doseurs,  monter  les  distributeurs  externes  pour  le  détergent  et  pour le produit de rinçage, puis y introduire les tuyaux d'aspiration situés à l'arrière.  Tuyau rouge : détergent  Tuyau bleu ciel : produit de rinçage    Avant d'installer les tuyaux dans les distributeurs, lester les extrémités  avec  le  poids  (nécessaire  pour  garder  l'aspiration  sur  le  fond  du  distributeur) et monter le filtre, comme montré sur la figure.  ...
  • Page 13: Réglage

    ‐ CWC 610      5 RÉGLAGE   Réglage  Lors  de  la  première  mise  en  service,  procéder  à  la  définition  ou  au  réglage  des    fonctions/paramètres suivants :      Lors de l'installation initiale, il est possible d'effectuer une série d'opérations pour personnaliser le lave‐ vaisselle  en  fonction  des  exigences  de  l’utilisateur.  Pour  définir/modifier  les  paramètres,  procéder  comme suit.  5.1 Affichage ...
  • Page 14: Paramètres Modifiables

    ‐ CWC 610      5.4 Paramètres modifiables  Ce tableau énumère les paramètres du modèle, les options de cycle et de température.  F/M  ID  Description  610  Remarques  M  P0  Type d'appareil  4  Variante de construction  Ne pas modifier  F  P1  Modèle de l'appareil  4  Ne pas modifier  M  P2  Température du  80°C  Étape 1 degré  surchauffeur  ne pas dépasser les 85°  M  P3  Température de la cuve  58°C  Étape 1 degré  M  P4  Option thermostop  0  0=désactivé 1=activé  M  P5 ...
  • Page 15: Réglage Distribution Détergent Et Produit De Rinçage

    ‐ CWC 610      5.6 Réglage distribution détergent et produit de rinçage         Attention : vérifier que l'appareil n'est pas branché à l'alimentation électrique RISQUE DE  DÉCHARGE ÉLECTRIQUE        RD  Vis de réglage pour la distribution du détergent (uniquement sur    certains modèles)  RB  Vis de réglage pour la distribution du produit de rinçage    RV  Vis démontage du panneau d'inspection                          RD : Vis de réglage pour la distribution du  RB : Vis de réglage pour la distribution du produit  détergent (seulement sur certains modèles)  de rinçage  Pour  le  réglage,  utiliser  la  vis  COMME  Pour  le  réglage,  utiliser  la  vis  COMME  MONTRÉ  MONTRÉ ...
  • Page 16: Anomalies Affichées À L'écran (Technicien)

    ‐ CWC 610        6 ANOMALIES AFFICHÉES À L'ÉCRAN (TECHNICIEN) Le lave‐vaisselle peut signaler plusieurs anomalies à l'écran.  Si le problème persiste après avoir éteint puis rallumé l'appareil, procéder comme suit :     E.1  Anomalie sonde de température  Sonde de température surchauffeur débranchée ou  surchauffeur  défectueuse    E.2  Anomalie sonde de température cuve  Sonde de température cuve débranchée ou    défectueuse  E.3  Anomalie remplissage d'eau  Remplissage d'eau non terminé dans le délai  maximal prévu  Vérifier la pression dynamique d'alimentation,  nettoyer le filtre à l'arrivée d'eau.   Si le problème persiste :  ‐ pressostat de la cuve en panne (bloqué sur vide)  ‐ fuite sur le tuyau raccordé à la chambre à air   ‐ siphon d'évacuation bouché – pas d'eau dans la  cuve car siphonage pompe de vidange éteinte     E.4  Surtempérature du surchauffeur  Diminuer la température du surchauffeur à 80°C   Relais carte en panne, vérifier la carte et l'état de la  résistance du surchauffeur ...
  • Page 17: Instructions Pour L'utilisateur

    ‐ CWC 610      chaude)  ‐ résistance de la cuve défectueuse ou remplie de  calcaire  ‐ sonde de température cuve défectueuse ou mal  positionnée  E.9  Panne du microprocesseur  Remplacer la carte      7 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR 7.1 Panneau de commande        Touche on/off       Touche de vidange totale (cuve et surchauffeur)      L1 voyant alimentation secteur      L2 voyant vidange en cours      Touche cycle court      Touche cycle intermédiaire      Touche cycle long   ...
  • Page 18: Avant Le Lavage

    ‐ CWC 610      7.2 Avant le lavage    N'utiliser que des détergents et des produits de rinçage pour les lave‐vaisselle industriels. Ne pas utiliser de savons pour le lavage manuel.    Nous recommandons les produits Smeg conçus expressément pour ce lave‐vaisselle.  Pour l'appoint des réservoirs, faire attention à ne pas échanger les produits, car ceci  pourrait abîmer et endommager le lave‐vaisselle.      Ne  pas  mélanger  plusieurs  détergents,  car  ceci  endommagerait  le  doseur.  Le  non‐respect  de  ces  indications entraîne l'annulation de la garantie sur le circuit hydraulique de l’appareil.  Les  détergents  pour  lave‐vaisselle  industriels  peuvent  provoquer  des  graves  irritations.  Respecter ...
  • Page 19: Première Utilisation Journalière (Cuve Et Surchauffeur Vides)

    ‐ CWC 610      7.3 Première utilisation journalière (cuve et surchauffeur vides)    Affichage  Actions et conséquences  Avec la porte fermée et l'interrupteur général sur  ON :  Appuyer sur la touche   et la garder enfoncée de 2  à 3 secondes, puis le voyant ON/OFF s'allume et les  deux chiffres s'affichent à l'écran.      Le lave‐vaisselle remplit automatiquement la cuve.  À la fin de cette étape, lorsque la cuve est pleine, P  s'affiche  à  l'écran  et  les  voyants  des  programmes  L5, L6, L7 s'allument.    ATTENTION !  Si  l'appareil  est  relié  à  l'eau  froide,  avant  de  passer  à  l'étape  suivante,  attendre  au  moins ...
  • Page 20: Sélection Du Programme

    ‐ CWC 610      Retirer la vaisselle        Le dernier programme exécuté est proposé à nouveau une fois le capot fermé.      7.4 Sélection du programme    PROGRAMME  TYPE DE SALETÉ  DURÉE (610)  Court  Verres et tasses   Courte 1’  Intermédiaire  Verres, tasses et assiettes peu sales  Moyenne 2’  Long  Couverts et assiettes très sales  Longue 3’    (*) La durée des cycles ci‐dessus est garantie si l'appareil est relié à l'eau chaude > 50°C <60°C  En cas d'alimentation eau froide, les cycles pourraient durer plus longtemps, selon la température de  l'eau en entrée et le paramètre « thermostop ».    7.5 Changer de programme (impossible une fois le programme lancé)    Si  l'interrupteur  général  n'est  pas  désactivé,  l'appareil repropose le dernière cycle effectué.  Pour ...
  • Page 21 ‐ CWC 610      Couverts  Utiliser le/s panier/s à couverts. Placer les couverts en vrac, de préférence avec le manche tourné vers le  bas, en prenant garde à ne pas se blesser avec les dents des fourchettes ou avec les lames des couteaux.      Assiettes  Le panier peut contenir 12  assiettes creuses et 18 assiettes  plates.  Débarrasser les assiettes des  déchets solides (os, pelures,  noyaux, etc.) ; faire tremper  dans l'eau froide les assiettes  avec des restes secs de      fromage, d'œufs, etc.      VIDANGE TOTALE EN FIN DE JOURNÉE  Le  lave‐vaisselle  peut  effectuer  un  cycle  de  vidange  et  d'« auto‐nettoyage »,  puis  s'éteindre  automatiquement.          Appuyer sur la touche vidange ...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    ‐ CWC 610        8 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Même  si  aucun  entretien  programmé  n'est  nécessaire,  il  est  recommandé  de  faire  contrôler  le  lave‐ vaisselle deux fois par an par un technicien spécialisé.  N.B. : le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages intentionnels ou des dégâts  causés par un manque de soin, par la négligence, par le non‐respect des prescriptions, des instructions  et des normes, ou par des raccordements inadéquats, et dans ce cas, la garantie perd sa validité.   Si possible, laisser la porte entrouverte quand le lave‐vaisselle n'est pas utilisé ;  Nettoyer en profondeur et fréquemment les surfaces avec un chiffon humide. Utiliser des nettoyants  neutres, non abrasifs, sans substances à base de chlore ni produits susceptibles de corroder ou d'abîmer  l'acier inox.  Ne pas utiliser les produits mentionnés ci‐dessus pour laver le sol sous le lave‐vaisselle ou à proximité,  pour éviter que les vapeurs ou des gouttes puissent abîmer les surfaces en acier.      Le lave‐vaisselle présente l'indice de protection IPX5. Il est, cependant, interdit d'utiliser des    jets d'eau directs pour le nettoyage       ...
  • Page 23: Nettoyage Quotidien Des Filtres

    ‐ CWC 610      8.1 Nettoyage quotidien des filtres    Nettoyage du filtre après chaque journée de travail    Démonter  les  filtres  (il  suffit  de  les  soulever  comme  montré  sur  la  figure), en faisant attention à ce qu'aucun déchet de grande taille ne  tombe dans le réservoir sous les filtres. Les débarrasser des déchets et  bien  les  rincer,  puis  les  remonter  correctement.  Ne  pas  utiliser  d'objets pointus ou tranchants.  Retirer le calcaire éventuel pour éviter que ne se forment des dépôts ;    8.2 Contrôles périodiques des bras d'aspersion (1 fois par semaine)  Dévisser  la  vis  centrale  et  démonter  les  bras  d'aspersion  (inférieur  et  supérieur),  puis  dévisser  les  bouchons sur les deux extrémités des bras, comme montré sur la figure. Ne pas dévisser les gicleurs. ...
  • Page 24: Arrêt Prolongé

    ‐ CWC 610      8.3 Arrêt prolongé  Si  le  lave‐vaisselle  n'est  pas  utilisé  pendant  une  période  plutôt  longue,  vidanger  le  détergent  et  le  produit de rinçage contenus dans le dispositif de distribution pour éviter toute cristallisation et tout  dégât aux pompes. Retirer les tuyaux d'aspiration situés dans les distributeurs détergent et produit de  rinçage,  puis  les  plonger  dans  un  récipient  rempli  d'eau  claire,  faire  quelques  cycles  de  lavage  et  une  vidange totale. ...
  • Page 25 ‐ CWC 610            PROBLÈME  CAUSE  SOLUTION        Pression dynamique de réseau  Contrôler la pression du réseau  insuffisante  distribution d'eau.    Contrôler la propreté du filtre à  Gicleurs des bras d'aspersion  RINÇAGE INSUFFISANT  l'arrivée d'eau.  saturés   Nettoyer les gicleurs de rinçage.    Si le problème persiste, contacter le  Surchauffeur avec dépôt de  service après‐vente.  calcaire  Produit de rinçage inadéquat ou  Contrôler le distributeur produit de  pas bien distribué.  rinçage et sa conformité avec le type  VERRES ET COUVERTS AVEC    d'eau de ville. Si le problème  DES TACHES  Dureté eau supérieure à 12°dF  persiste, contacter le service après‐ ou grande quantité de sel  vente.  dissoute ...
  • Page 26: Anomalies Affichées À L'écran (Utilisateur)

    ‐ CWC 610      10 ANOMALIES AFFICHÉES À L'ÉCRAN (UTILISATEUR)   Le lave‐vaisselle peut signaler plusieurs anomalies à l'écran.  Si le problème persiste après avoir éteint puis rallumé l'appareil, procéder comme suit :     E.1  Anomalie sonde de température  Éteindre puis rallumer l’appareil et lancer un autre  surchauffeur  cycle. Si le problème persiste, appeler le service    après‐vente.  E.2  Anomalie sonde de température cuve  Éteindre puis rallumer l’appareil et lancer un autre    cycle. Si le problème persiste, appeler le service  après‐vente.  E.3  Anomalie remplissage d'eau  Remplissage d'eau non terminé dans le délai  maximal prévu  Vérifier la pression dynamique de l'alimentation, la  propreté du filtre à l’arrivée d'eau, robinet fermé ou  gicleurs de rinçage encrassés.  E.4  Surtempérature du surchauffeur  Éteindre, attendre quelques minutes, puis rallumer  l’appareil et lancer un autre cycle. Si le problème  persiste, appeler le service après‐vente.    E.5  Surtempérature de la cuve ...
  • Page 27 ‐ CWC 610      INFORMATIONS ET ASSISTANCE SUR LES PRODUITS SMEG  LAVE‐VAISSELLE PROFESSIONNELS      Le personnel de notre bureau commercial pourra vous donner toutes les informations nécessaires sur  les prix et les offres.  Notre service après‐vente pourra vous donner toutes les instructions utiles au bon fonctionnement de  l'appareil et vous mettre en contact avec le centre après‐vente agréé le plus proche.     * Coût maximum de la communication 14,26 centimes/min. TVA incluse sans coût de connexion depuis  une ligne fixe.  Coût maximum de la communication 48 centimes/min. TVA incluse et coût de connexion maximum de  15,49 centimes. TVA incluse depuis une ligne mobile.   Pour plus d'informations sur le coût depuis une ligne mobile, veuillez contacter votre opérateur.      Notre gamme est présente sur Internet :  www.smeg‐ristorazione.com  International customers, please contact your local SMEG distributor.      Smeg S.p.A   Via Leonardo da Vinci, 4 ‐ 42016 Guastalla (Reggio Emilia)  Tél. +39 0522 8211 ‐ Fax + 39 0522 821453  e‐mail ristorazione@smeg.it         19.290.2627.00  13/07/2011  Rév. Manuel  Date    27 ...

Table des Matières