Préleveur d'échantillons automatique pour liquides (80 pages)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Memograph M RSG40
Page 1
Manuel de mise en service Graphic Data Manager RSG40 Memograph M BA247R/14/fr/11.07 Logiciel 01.01.xx...
Page 2
Aperçu Pour une mise en service simple et rapide : 1. Tenir compte des conseils de sécurité page 5 ⇓ 2. Monter l'appareil page 8 ⇓ 3. Câbler l'appareil page 11 ⇓ 4. Installer le logiciel d'exploitation PC page 27 ⇓...
Page 5
Conseils de sécurité Utilisation conforme à l'objet Le présent appareil est destiné à la mesure, l'affichage, la représentation, l'exploitation, la transmis- sion à distance et l'archivage de signaux d'entrée analogiques et digitaux en zones non explosibles. • L'appareil est prévu pour un montage en armoire électrique et ne doit être exploité qu'après avoir été...
Page 6
Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un appareil, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Emballer l'appareil de manière à bien le protéger. L'emballage d'origine offre une protection optimale. Symboles de sécurité utilisés Veuillez observer les remarques sur les éventuels dangers mis en évidence par les pictogrammes suivants : Danger !
Page 7
Identification Désignation de l'appareil 2.1.1 Plaque signalétique Comparer la plaque signalétique sur la paroi gauche de l'appareil et la représentation suivante : Made in Germany 20xx Graphic Data Manager D-87484 Nesselwang Ordercode: RSG40-xxxxxxxx Ser. No. : Xxxxxxxxxxx Software: GMU00 V1.00.00 Update 1 Update 2 Software:...
Page 8
Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises Après réception de la marchandise, contrôler les points suivants : • L'emballage ou le contenu sont-ils endommagés ? • Le matériel livré est-il complet ? Comparer l'ensemble livré avec les indications de votre commande.
Page 9
3.3.2 Montage en armoire électrique, dimensions de montage 23.3 (0.92) 141 (5.55) (7.48) (0.2) 157.8 (6.21) 35.1 (1.38) 192 (7.56) 191 (7.52) 53 (2.09) 138 (5.43) Fig. 3 : Montage en armoire électrique et dimensions. Toutes les indications en mm ou (Inch) •...
Page 10
• Un alignement des appareils dans le sens X (horizontalement ou les uns à côté des autres) est pos- sible sans écart. • Les dimensions des découpes d'armoire pour plusieurs appareils doivent être (sans prise en compte des tolérances) horizontalement d'au moins 191 mm (7.52"), et verticalement d'au moins 151 mm (5.94").
Page 11
Câblage Raccordement en bref Danger ! Noter que tous les branchements électriques doivent être effectués hors tension. " Attention ! • Réaliser la liaison à la terre avant toutes les autres. Une rupture du câble de terre peut être source de dangers.
Page 12
4.1.2 Schéma électrique Fig 4 : Schéma électrique Remarque ! En fonction de la commande, Slot 5 peut être équipé de différentes cartes (entrées/sorties analogi- ques ou digitales). Tenir compte du schéma des bornes lors du raccordement.
Page 13
4.1.3 Sortie tension auxiliaire comme alimentation de transmetteur pour capteurs 2 fils Afficheur externe (optionnel) par ex. RIA261 (E+H) Capteur 1 par ex. TR10 (E+H) Capteur 2 Pour le raccordement de voies CH 3-20 voir connexion des bornes CH 1-2 Fig.
Page 14
4.1.4 Sortie tension auxiliaire comme alimentation de transmetteur pour capteurs 4 fils Afficheur externe (optionnel) par ex. RIA261 (E+H) Capteur 1 par ex. TR13 (E+H) Capteur 2 Pour le raccordement de voies CH 3-20 voir connexion des bornes CH 1-2 Fig.
Page 15
4.2.2 Tension d'alimentation (Power Supply Slot) Type alimentation Borne 115/230 VAC Phase L Neutre N Terre 24 V AC/DC Phase L ou + Zéro N ou - Terre 4.2.3 Relais (Power Supply Slot) Type Borne Relais alarme 1 Contact Contact Contact inverseur repos (NF)
Page 16
4.2.4 Entrées digitales (Power Supply Slot) Remarque ! Si l'énergie auxiliaire doit être utilisée pour les entrées digitales, il faut relier la borne "-" de l'alimen- tation 24 V à la borne "GND1". Type Borne GND1 Entrée Entrée digi- Entrée digi- Entrée digi- Entrée digi- Entrée digi-...
Page 18
4.2.8 Entrées analogiques (Slot 1-5) Le premier chiffre (x) du numéro de borne à deux chiffres correspond à la voie associée (par ex. Ch1 : 11, 12, 13, 14, 15, 16) : Type Borne Entrée courant/ impulsion/ fréquence Tension > 1 V Tension ≤...
Page 19
Raccordement interfaces 4.3.1 USB sur face avant Fig. 7 : Face avant d'appareil avec capot/clavier ouvert 1 : Prise USB-A "Host" par ex. pour clé USB 2 : Prise USB-B "Function" par ex. pour une liaison à un PC ou un ordinateur portable 3 : DEL à...
Page 20
Broche de la prise SUB-D9 Occupa- TxD (sortie RxD (entrée tion RS232 données) données) " 5 4 3 2 1 Attention ! Laisser libres les bornes non occupées. La longueur de câble maximale est de 2 m (6,6 ft). Fig. 8 : Occupation RS232 9 8 7 6 Occupa-...
Page 21
Raccordement Ethernet Pour le raccordement au réseau on dispose d'un raccordement compatible IEEE 802.3 sur un con- necteur blindé RJ45 au dos de l'appareil. Par ce biais on peut relier l'appareil à un hub ou connecteur en environnement bureautique. Pour les écarts de sécurité, il convient de respecter la norme EN 60950.
Page 22
4.3.5 Option PROFIBUS ou Modbus • PROFIBUS-DP Slave : Par le biais de l'interface PROFIBUS-DP on peut intégrer l'appareil dans un système bus de terrain selon standard PROFIBUS-DP. Jusqu'à 40 entrées analogiques et 14 entrées digitales peuvent être transmises via PROFIBUS-DP et mémorisées dans l'appareil. Utilisation en communication bidi- rectionnelle au cours d'un transfert de données cyclique.
Page 23
Commande Exploitation en bref Le concept de configuration simple de votre appareil permet, pour de nombreuses applications, une mise en service sans manuel papier. Votre appareil affiche directement des conseils d'utilisation sur simple activation d'une touche. Cependant le présent manuel est aussi fourni avec le matériel livré - il est complémentaire des conseils de mise en service intégrés à...
Page 24
Eléments d'affichage et de configuration Fig. 12 : Affichage d'appareil / Unités de commande Elément de Fonction de commande commande (Mode d'affichage = représentation de la mesure) (pos. N°) (Mode configuration = exploitation dans le menu configuration) Commutateur rotatif "Navigator" avec fonction d'activation supplémentaire. Dans le mode affichage : En tournant, on peut commuter entre les différents groupes de signal.
Page 25
Elément de Fonction de commande commande (Mode d'affichage = représentation de la mesure) (pos. N°) (Mode configuration = exploitation dans le menu configuration) Dans le mode affichage : affichage alternatif du volume de la carte SD ou de la clé USB (en %) déjà rempli.
Page 27
Symbole Explication Symbole Explication Seuil gradient montant Simulation de mesure Seuil gradient descendant Réseau off Validation de messages erreur La validation des messages erreurs est différente selon que la gestion des utilisateurs d'après FDA 21 CFR Part 11 est active ou non. Gestion des utilisateurs non active : Les messages erreur dans l'affichage sont acquittés en appuyant sur le navigateur.
Page 28
La fenêtre Windows "Faut-il réaliser une liaison avec Windows pour rechercher le logiciel ?" doit être acquittée avec "Non" et "Continuer". La fenêtre "Comment procéder ?" doit être acquittée avec "Installer le logiciel automatique- ment (recommandé)" et "Continuer". La fenêtre Windows "Le logiciel...n'a pas réussi le test du logo Windows..." doit être acquittée avec "Poursuivre l'installation".
Page 29
Modem au PC Le modem qui fonctionne sur le PC ne doit pas être initialisé. La liaison avec le PC est réalisée avec le câble modem d'origine (normalement fourni avec le modem). La première liaison avec le modem récepteur est réalisée comme suit : •...
Page 30
5.6.6 Communication dans le réseau via le logiciel PC fourni Après configuration de l'appareil et après son raccordement au réseau PC, il est possible d'établir une liaison avec un PC dans le réseau. Les étapes suivantes sont nécessaires : Installer le logiciel PC livré sur le PC par le biais duquel doit avoir lieu une communication. (v.
Page 31
Mise en service et manipulation en cours de fonctionnement Contrôle de l'installation Veuillez vous assurer que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre l'appareil en service : • Voir chap. 3.5 ’Contrôle du montage’ • Checkliste chap. 4.4 ’Contrôle du raccordement’ Mettre l'appareil sous tension Après mise sous tension l'afficheur s'allume et l'appareil est prêt à...
Page 32
Réglages de l'appareil, configuration 6.3.1 Généralités Vous pouvez également mettre votre appareil en service ou le paramétrer via un PC et le logiciel PC fourni. Pour cela on dispose : Interface système USB-B en face avant (v. page 33) Emplacement de carte SD pour la lecture des paramètres mémorisés sur la carte SD (v.
Page 33
6.3.3 Configuration via l'interface et le logiciel PC fourni RS232 Ethernet, RS485 Fig. 19 : Exemple : Configuration via logiciel PC fourni Procédure de configuration via interface / logiciel PC fourni : Démarrage ⇓ Installer le logiciel PC fourni sur le PC ou l'ordinateur portable (voir chapitre 5.5) ⇓...
Page 34
Procédure de configuration via interface / logiciel PC fourni : Remarque ! Pour pouvoir utiliser cette fonction il faut que l'appareil figure déjà dans la base de données PC ou bien il convient de l'installer. Relier l'interface (RS232 / RS485, USB ou Ethernet) au PC. Démarrer le logiciel PC et installer le nouvel appareil dans la base de données PC : - Sélectionner "Appareil ->...
Page 35
Lire la nouvelle configuration directement à l'appareil : - Dans le menu sélectionner "Carte SD -> Charger Configuration". Pour déposer la carte SD, sélectionner dans le menu Options " Carte SD -> Déposer de manière sûre". Répéter cette pro- cédure pour paramétrer d'autres appareils avec cette configuration. "...
Page 36
6.3.6 Configuration directement sur l'appareil (via touches/naviga- teur) Fonctions des touches pour la configuration La fonction des touches est décrite à l'écran dans les cases directement au-dessus des touches cor- respondantes. Des cases vides signifient que les touches correspondantes sont momentanément sans fonction.
Page 37
La fenêtre de configuration (dans le menu principal) Deux modes de configuration sont disponibles : la configuration standard et la configuration expert. Tous les réglages nécessaires pour le fonctionnement de l'appareil peuvent être réalisés dans la con- figuration standard. Les autres réglages sont effectués dans la configuration expert (par ex. Direct Access, Service).
Page 38
Fig. 23 : Code de libération pour la configuration expert (réglage usine : 0000) Fig. 24 : La configuration expert Les différents paramètres sont résumés en chapitres dans le menu Configuration : Direct Access Configuration expert Accès direct aux positions de commande actives (accès rapide).
Page 39
Remarque ! • Les réglages grisés ne peuvent être sélectionnés/modifiés (seulement remarque ou option non dis- ponible/non active). • Avec le réglage usine "0000" (état à la livraison) pour le code de libération, il est possible à tout moment de paramétrer. Le paramétrage peut être protégé contre toute manipulation intempestive par un code de libération à...
Page 40
6.4.1 Configuration - Système Réglages qui ne dépendent pas de la voie, c'est à dire date, heure, communication etc. Procédure pour les réglages de base dans le menu "Système" : Démarrage ⇓ Sélectionner la langue de travail dans la liste ⇓...
Page 41
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Langue/Language Sélectionner la langue de service de l'appareil. Réglage usine : Anglais 10000/000 Désignation de l'appa- Désignation individuelle de l'appareil (max. 22 caractères). Réglage usine : Unit 1 10005/000 reil Remarque !
Page 42
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Commutation horaire d'été Fonction de la commutation horaire d'été/horaire d'hiver. 11025/000 "Automatique" : commutation selon les directives valables pour la région sélectionnée “Manuel” : régler les heures de commutation dans les positions suivantes "Non activé": Pas de commutation Région HH/HE Sélectionne parmi les différences régionales pour la commutation horaire...
Page 43
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu "Sécurité" Réglages qui protègent l'appareil contre un intervention ou un paramétrage intempestifs. Fig. 27 : Configuration système, sous-menu "Sécurité" Protégé par Vous déterminez de quelle manière l'appareil doit être protégé : 18000/000 "Librement accessible": l'appareil peut être librement commandé...
Page 44
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu "Commu- Réglages seulement nécessaires si l'interface USB, RS232, RS485 ou Ethernet est utilisée (configuration par nication" PC, lecture sérielle des données, fonctionnement par modem etc). Remarque : Les différentes interfaces peuvent être utilisées en parallèle. Fig.
Page 45
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu "Communication Réglage nécessaire si vous utilisez l'interface Ethernet de l'appareil. - Ethernet" Remarque ! Il est possible d'établir max. 5 liaisons Ethernet simultanées avec l'appa- reil de mesure (par ex. via le serveur réseau ou le logiciel PC fourni). Fig.
Page 46
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Subnetmask 14315/000 Entrer le Subnetmask (celui-ci vous est fourni par votre administrateur de réseau). Le subnetmask doit être entré si l'appareil est censé établir des liaisons avec un autre réseau partiel. Indiquer le subnetmask du réseau partiel dans lequel se trouve l'appareil (par ex.
Page 47
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Heure de synchro Heure de fin des traitements de signaux. Exemple traitement 17020/000 journalier : L'heure réglée débutant par ex. à 7:00, cela signifie que l’exploitation journalière est close le jour suivant à 7:00. Elle comprend l’exploitation des valeurs mesurées sur les 24 dernières heures.
Page 48
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Date/heure Déterminez si lors de la mémorisation des données en format CSV la date 12011/000 seulement réglable pour "format ou l'heure doivent être mémorisées dans une colonne commune ou dans ouvert (*.csv)"...
Page 49
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Système" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu Remarque ! "Economiseur Pour augmenter la durée de vie de votre écran, on peut désactiver le rétroéclairage (= économiseur d'écran). d'écran" Lorsque l'appareil se trouve en état d'alarme (par ex. rupture de ligne ou dépassement de seuil), l'économiseur (disponible dans les d'écran n'est pas mis en marche ou est automatiquement arrêté.
Page 50
6.4.2 Configuration - Entrées Réglages des entrées analogiques et digitales, des voies mathématiques, de la linéarisation, des seuils et groupes de signaux. Fig. 35 : Configuration - Entrées Configuration - Entrées, sous-menu : Entrées analogiques Procédure pour les réglages du signal des entrées analogiques : Démarrage ⇓...
Page 51
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : entrées Visualiser ou modifier les réglages des points de mesure analogiques raccordés pour la voie sélectionnée. analogiques, entrée L'appareil peut être muni de max. 20 signaux internes et 20 signaux externes supplémentaires. analogique x Fig.
Page 52
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Unité/Dimension Indication de l'unité technique (physique) pour le point de mesure rac- 20050/000 cordé à cette entrée (par ex. %, bar, °C, m/h, ...). Entrée à 6 caractères. jusqu'à...
Page 53
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Température de référence. Indication de la température de référence externe (seulement dans le cas 20105/000 seulement pour "Point de com- d'un raccordement direct de thermocouples). jusqu'à pensation - externe" 20105/039 Sous-menu : correction de la Détermination des valeurs de correction permettant de compenser les...
Page 54
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Intégration Réglage seulement nécessaire si ce point de mesure analogique doit être intégré - par ex. pour le calcul de quantité. Périodes d'exploitation voir "Exploitation du signal". Fig.
Page 55
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Mode défaut Réglages qui déterminent comment cette voie réagit en cas de défaut (seulement disponible dans (par ex. rupture de ligne, dépassement de gamme). la configuration expert) Fig.
Page 56
Mode défaut Mode défaut lorsque qu'un signal/une grandeur d'entrée n'est pas valable (par ex. rupture de conduite, résultat d'un calcul mathématique n'est pas valable ; par ex. division par zéro). Mode défaut Voir "non valable" Voies dépendantes réglé Valeur n'est pas •...
Page 57
Configuration - Entrées, sous-menu : Entrées digitales Procédure pour les réglages du signal des entrées digitales : 1. Démarrage ⇓ 2. Sélectionner la fonction de la voie digitale (également possible via bus de terrain "Modbus" ou "Profibus") ⇓ ⇓ ⇓ ⇓...
Page 58
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu :entrées Réglages seulement nécessaires si des entrées digitales (par ex. événements) doivent être utilisés. digitales, entrée digi- Visualiser ou modifier les réglages pour la voie digitale sélectionnée. tale x Remarque ! Entrée digitale 7 - 14 peut seulement être sélectionnée si la carte optionnelle "Entrées digitales"...
Page 59
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Désignation de la voie Nom du point de mesure (par ex "Pompe") ou description de la fonction 40010/000 à effectuée sur cette entrée (par ex. "Message erreur"). 40010/013 Entrée à...
Page 60
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Message H->L Description lors d'un passage de l'état Haut à l'état Bas. Le texte du mes- 40075/000 à seulement pour "Fenêtre de mes- sage est mémorisé (par ex. arrêt dosage). Entrée : 22 caractères. 40075/013 sages - acquitter"...
Page 61
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Compteur totalisateur Préréglage du compteur totalisateur. Judicieux par ex. dans le cas de la 40100/000 à Seulement pour les fonctions poursuite d'une mesure équipée jusqu'alors de compteurs (électro)méca- 40100/013 "Compteur d'impulsions", niques.
Page 62
Configuration - Entrées, sous-menu : mathématique (option) Réglages seulement nécessaires si les valeurs mesurées des signaux d'entrée doivent être reliées entre elles mathématiquement. Jusqu'à 8 voies mathématiques au total peuvent être utilisées. Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu :mathéma- Configuration des voies mathématiques.
Page 63
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Unité/Dimension Unité de la valeur calculée, par ex. lorsque plusieurs entrées débit sont 30045/000 à seulement pour "Le résultat est" - additionnées, on peut entrer ici l'unité du résultat par ex. m/h. Entrée à 30045/007 "Valeur instantanée"...
Page 64
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Intégration 34000/000 à Par l'intégration il est aussi possible de calculer la quantité (ici en m) à 34000/007 partir d'un signal analogique (par ex. débit en m/h). Liste de sélection : non, oui Base d'intégration 34005/000 à...
Page 65
Configuration - Entrées, sous-menu : Linéarisation Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Sélectionnez tout d'abord l'entrée analogique qui doit être linéarisée. Le point de menu "Linéarisation" appa- Linéarisation, entrée rait seulement pour les entrées analogiques actives. analogique x Remarque ! Seules les entrées courant et tension peuvent être linéarisées.
Page 66
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Entrez ici les points de référence de votre tableau de linéarisation. Point de référence x Remarques : le premier resp. le dernier point de référence doit toujours Nombre dépend des réglages correspondre au début ou à...
Page 67
Configuration - Entrées, sous-menu : Seuils Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Les valeurs mesurées peuvent être surveillées par rapport à des seuils. En cas de dépassement, des relais peu- Seuils, seuil x vent être commutés ou des messages émis.
Page 68
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Plage de temps dt Période de temps, pendant laquelle le signal doit varier de la valeur 37030/000 à Seulement pour le type réglée, pour pouvoir être reconnu comme seuil. Remarque : max. 60 37030/099 "Gradient dy/dt"...
Page 69
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Cycle de sauvegarde "Normal" : mémorisation en cycle normal. 37095/000 à " Cycle alarme" : mémorisation plus rapide en cas de dépassement de 37095/099 seuil, par ex. toutes les secondes. Attention : Capacité mémoire augmen- tée ! Les cycles de mémorisation sont réglés dans le menu "Groupement signaux".
Page 70
Configuration - Entrées, sous-menu : Groupement de signaux Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Groupe- Différents réglages généraux pour la représentation du point de mesure comme par ex. la grille d'amplitude ment signal, groupe x etc sont seulement affichés et mémorisés lorsqu'ils sont affectés à...
Page 71
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Affichage bleu Couleur pour la représentation de l'entrée affectée. 38130/000 à 38130/009 Remarque ! Seules les voies affectées à un groupe sont mémorisées. Les voies peu- vent également être affectées à plusieurs groupes. Ces groupes doivent cependant posséder le même cycle de mémorisation (sauf si le cycle de mémorisation et le cycle d'alarme sont réglés sur "off").
Page 72
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code Affichage orange Couleur pour la représentation de l'entrée affectée. 38180/000 à 38180/009 Remarque ! Seules les voies affectées à un groupe sont mémorisées. Les voies peu- vent également être affectées à plusieurs groupes. Ces groupes doivent cependant posséder le même cycle de mémorisation (sauf si le cycle de mémorisation et le cycle d'alarme sont réglés sur "off").
Page 73
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Entrées" (réglages usine en gras) Access Code 1 passage = 38500/000 à Déterminez combien de temps s'écoule jusqu'à ce que le "tracé circu- 38500/009 laire" soit terminé (un tour complet). Remarque : L'appareil indique seulement 1/4 du tracé circulaire. Liste de sélection : 1 heure, ...
Page 74
6.4.3 Configuration - Sorties Réglages seulement nécessaires si des sorties (par ex. relais ou sorties analogiques) doivent être uti- lisés. Configuration - Sorties, sous-menu : Sorties analogiques/impulsion, sortie analogique 1-2 Positions de menu Paramètres réglables Direct "Sorties" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Sorties L'appareil dispose en option de deux sorties analogiques.
Page 75
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Sorties" (réglages usine en gras) Access Code Durée des impulsions Ici vous pouvez régler une durée des impulsion dans une gamme de 51055/000 à Seulement pour signal "Sortie 0,04..1000 ms. Réglage usine : 1 ms 51055/001 impulsion"...
Page 76
Configuration - Sorties, sous-menu : Relais Positions de menu Paramètres réglables Direct "Sorties" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Relais, Différents réglages de relais (par ex. mode de fonction, ...) Relais x La version de base de l'appareil dispose de 6 relais. Par ailleurs, 6 relais supplémentaires sont disponibles sur la "carte digitale"...
Page 77
6.4.4 Configuration - Application Déterminez différents réglages spécifiques à l'application (par ex. textes, softkeys, serveur web, téléalarme (option)). Fig. 47 : Configuration - Application Positions de menu Paramètres réglables Direct "Application" (réglages usine en gras) Access Code Modifier les seuils Déterminez où...
Page 78
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Application" (réglages usine en gras) Access Code Softkey 1 Déterminez quelle fonction est affectée à ce softkey. 62000/000 Softkey 2 Liste de sélection : 62005/000 Softkey 3 - non occupé 62010/000 - ne pas enlever la carte SD - impression - entrer l'info concernant les lots (Option) - afficher la liste des événements...
Page 79
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Application" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Serveur Réglage pour l'utilisation de l'appareil comme serveur Web. Vous pouvez afficher les valeurs instantanées par le biais d'un navigateur Internet par ex. MS Internet Explorer. Activation : http://<Adresse IP> "...
Page 80
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Application" (réglages usine en gras) Access Code Actif Activer ou désactiver la fonctionnalité serveur Web (= réglage usine). 65000/000 Lorsque le serveur web est actif il est possible d'afficher les valeurs momentanées via le navigateur Internet. Remarque ! Seulement possible via l'interface Ethernet ! Liste de sélection : non (off), oui (on)
Page 81
6.4.5 Experts - Diagnostic / Simulation Informations sur l'appareil et fonctions de service pour un contrôle rapide de l'appareil. Positions de menu Paramètres réglables Direct "Experts" (réglages usine en gras) Access Code Sous-menu : Diagnos- Affichage d'informations importantes sur l'appareil. tic / Simulation, Infor- mations sur l'appareil / ENP...
Page 82
Positions de menu Paramètres réglables Direct "Experts" (réglages usine en gras) Access Code "Fonctionnement normal " l'appareil représente les points de mesure raccordés. 92000/000 "Simulation" : à la place des points de mesure réellement raccordés, les signaux sont simulés (en tenant compte des réglages d'appareil actuels).
Page 83
Utilisation en cours de service - Le menu "Options" En activant la touche softkey 4 on affiche le menu "Options" : Fig. 52 : Menu "Options" 6.5.1 Options - Affichage /Utilisation Changement du type de représentation par ex. courbe, bargraph, affichage digital ou événements. Les différents types de représentation n'ont pas d'effet sur la représentation du signal.
Page 84
Positions de menu Description "Options", sous-menu : Affichage/Utilisation Changer de groupe Vous sélectionnez quel groupe doit être représenté. Remarque : seuls les groupes actifs apparaissent. Liste de sélection : Groupe 1 - x Courbe Toutes les voies sont représentées sur toute la largeur. Résolution maximale de l'amplitude. Toutes les voies d'un groupe sont représentées horizontalement (de la droite vers la gauche).
Page 85
Positions de menu Description "Options", sous-menu : Affichage/Utilisation Cascade en gammes Toutes les voies d'un groupe sont représentées verticalement (du haut vers le bas). Chaque voie est représentée par un tracé propre. La précision n'est pas influencée par cette représentation. Fig.
Page 86
Positions de menu Description "Options", sous-menu : Affichage/Utilisation Affichage digital Affichage des valeurs mesurées analogiques actives sous forme digitale avec unité. L'entrée digitale est représentée sous forme d'état ou de compteur/temps de fonctionnement. Fig. 60 : Affichage digital Instruments Toutes les voies analogiques d'un groupe sont représentées comme instruments analogiques. L'entrée digitale est repré- sentée sous forme d'état ou de compteur/temps de fonctionnement.
Page 87
Positions de menu Description "Options", sous-menu : Affichage/Utilisation Régler la luminosité Ici on peut régler la luminosité de l'affichage. Fig. 63 : Régler la luminosité 6.5.2 Options - Connexion Un utilisateur peut se connecter ici. Une liste avec tous les utilisateurs agréés est affichée. Pour la connexion vous sélectionnez ici votre ID utilisateur.
Page 88
Position du menu "Recher- Description che dans la mémoire" (réglages usine en gras) Critère de recherche Vous pouvez rechercher différents moments ou événements dans la mémoire. Lors de la recherche d'un moment ce point est représenté dans le graphique. Lors de la recherche d'un événement les messages correspondants sont affichés sous forme de liste. Date Entrer la date souhaitée.
Page 89
Fig. 66 : Options "Recherche d'événements" - Liste des résultats 6.5.6 Options - Carte SD ou clé USB Fig. 67 : Options - Carte SD ou clé USB Fonctions pour la mémorisation de données et le paramétrage de l'appareil sur carte SD ou clé USB. Les fonctions suivantes sont possibles : Positions de menu - Carte Description...
Page 90
Positions de menu - Carte Description SD ou clé USB Mémoriser la configuration Tous les paramètres d'appareil (Configuration) sont copiés sur le support de données. Ils peuvent être archivés ou être utilisés pour d'autres appareils. Le fichier a comme extension .rpd. Mémoriser la gestion des utilisa- Mémorise tous les réglages et comptes d'utilisateur sur le support de données.
Page 91
6.5.9 Options - Seuils Ici vous pouvez modifier des seuils en cours de fonctionnement. Les seuils peuvent ainsi être modi- fiés en dehors du setup proprement dit. Ceci présente comme avantage que les autres paramètres ne sont pas modifiés pour autant. Une liste avec les seuils actuellement réglés est affichée. Pour modifier un seuil, il faut le sélectionner dans la liste.
Page 92
Manipulation en cours de fonctionnement - le menu principal En appuyant sur le navigateur on affiche le menu principal : Fig. 69 : Menu principal 6.6.1 Menu principal - Langue/Language La langue de service est réglée sur Anglais. Une autre langue de service peut être réglée dans le menu principal (v.
Page 93
6.6.4 Menu principal - Diagnostic/Simulation Informations sur l'appareil et fonctions de service pour un contrôle rapide de l'appareil. Fig. 70 : Menu principal, sous-menu : Diagnostic / Simulation Positions de menu Paramètres réglables "Diagnostic/ (réglages usine en gras) Simulation" Message diagnostic Représentation du message diagnostic actuel.
Page 94
Positions de menu Paramètres réglables "Diagnostic/ (réglages usine en gras) Simulation" Sous-menu : Protocoles Protocoles d'appareil internes. Protocole standard Protocole de la procédure de démarrage de l'appareil (pour les besoins du diagnostic). Remarque ! Seulement accessible par le biais du code service. Protocole d'erreurs Seulement pour les besoins du diagnostic.
Page 95
6.6.6 Menu principal - Gestion des utilisateurs Activation de la gestion des utilisateurs Si vous souhaitez protéger l'appareil contre une utilisation intempestive, il convient d'activer le sys- tème de sécurité. Alors la gestion des utilisateurs de l'appareil devient active (sélectionner Menu principal ->...
Page 96
Positions de menu Paramètres réglables "Gestion des (réglages usine en gras) utilisateurs" Longueur du mot de passe Réglez la longueur minimale des mots de passe. Remarque : Ce réglage influence seulement les nouveaux mots de passe. Liste de sélection : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 positions Mot de passe valable Déterminez la fréquence de modification du mot de passe.
Page 97
Positions de menu Paramètres réglables "Gestion des (réglages usine en gras) utilisateurs" Déconnexion automatique Un utilisateur est automatiquement déconnecté si aucune touche n'a été activée pen- dant un certain temps. Remarque : l'utilisateur n'est pas déconnecté s'il se trouve dans la configuration.
Page 98
Respect des exigences de la directive 21 CFR 11 6.7.1 Généralités Avant d'utiliser des signatures électroniques il convient d'informer l' Office of Regional Operations (HFC-100) 5600 Fishers Lane Rockville, MD 20857 par une lettre informelle avec signature manuscrite que la société envisage d'utiliser à l'avenir des documents/signatures électroniques.
Page 99
Mémorisation de valeurs mesurées Mesurer Mémoriser Affichage (interne, FIFO) Représentation par accès à la mémoire interne Copie mémoire sur Compact Flash Transmission de données par CF Archiver Banque de données (externe) exploitation (sur PC) Fig. 72: Représentation schématique de la mémorisation de valeurs mesurées 6.8.1 Mémoire interne La mémorisation de valeurs mesurées indique les évolutions de signal et donne accès à...
Page 100
6.8.3 Fonctionnement carte SD ou clé USB Sans influencer la mémoire interne, des jeux de données complets sont copiés sur la carte SD. On vérifie si les données ont été écrites sans erreur. La même chose se produit lors de la mémorisation des données dans le PC à...
Page 101
6.9.1 Transmission de données vers un logiciel PC fourni Carte SD, clé USB *.csv Fig. 73 : Transmission de données vers un logiciel PC fourni Les données peuvent être transmises de la manière suivante vers le logiciel PC installé : •...
Page 102
® 6.9.3 Visualisation de données dans un tableur (par ex. MS-Excel Carte SD, clé USB *.csv MS Excel Fig. 75 : Analyse de données dans un tableur Sélectionner "Format ouvert" (*.csv)" (comma separated values) comme mode mémoire dans l'appareil sous "Menu principal -> Configuration -> Système -> Mémoire externe -> On mémorise", afin de pouvoir ouvrir pour les besoins de l'analyse et de l'impression les données mémorisées direc- tement dans les calculs de tableau.
Page 103
• Avant de démarrer la mise à jour, il faut lire l'appareil. L'appareil doit être disponible dans la base de données du logiciel PC fourni. • Veuillez-vous assurer que l'appareil est relié au PC de la même manière qu'au moment de la lec- ture (par ex.
Page 104
Référence Accessoires RSG40A-H1 Boitier de terrain IP65 / NEMA 4x 320 mm (12.6“)
Page 105
Suppression de défauts Diagnostic/Simulation dans le menu principal Informations sur l'appareil et fonctions de service pour un contrôle rapide de l'appareil. Descriptions voir chapitre 6.6. Défauts et avertissements Si un défaut se produit dans l'appareil, la DEL rouge s'allume. En cas d'avertissements ou d'un besoin de maintenance, la DEL rouge clignote.
Page 106
Code Description du défaut Solution F319 Aucune adresse IP n'a pu être obtenue du serveur Vérifier les raccords et les réglages de communication. DHCP ! Prenez contact avec votre administrateur de réseau. F320 Pas de liaison avec le serveur e-mail. Vérifier les raccords et les réglages de communication.
Page 107
Problème Cause Suppression Interface RS232/RS485, Ethernet Câble défectueux Remplacer le câble (accessoires voir chap. 8) ne fonctionne pas Mauvais raccordement Utiliser un câble d'origine ! Mauvaise adresse d'appareil Vérifier et régler correctement Mauvais paramètres d'interface Vérifier et régler correctement CPU défectueux Remplacer la CPU ou contacter le SAV du fournisseur ! Liaison modem ne fonctionne pas Modem de l'appareil n'est pas initialisé...
Page 108
9.5.1 Vue éclatée des pièces de rechange Fig. 76 : Vue éclatée des pièces de rechange 9.5.2 Liste des pièces de rechange Pos. Référence Désignation RSG40X-FB Châssis de fixation + platine inverseur DC-AC RSG40X-DA Module LCD + connecteur nappe RSG40X-KA Jeu de câbles nappe (câble affichage - Carte CPU, câble navigateur - carte CPU).
Page 109
Pos. Référence Désignation 71037410 Borne embrochable 4 broches pour relais 2+3 et relais pour carte digitale E/S optionnelle 71037351 Borne embrochable 10 broches pour entrées digitales sur carte digitale E/S optionnelle 71037350 Borne embrochable 4 broches pour sorties analogiques sur carte digitale E/S optionnelle RSG40X-BA Extension carte digitale (8x entrée digitale + 6x relais + 2x sortie analogique) (pour Slot 5), avec connecteur RSG40X-A1...
Page 110
9.5.3 Structure des pièces de rechange pour CPU avec logiciel Pos. Référence Désignation RSG40X1-... Platine CPU avec logiciel, interface USB et socle SD Langue de service Europe centrale/de l'Ouest (allemand, anglais, français, espagnol, italien, néerlandais) Europe de l'Est (allemand, anglais, polonais, russe, tchèque) ) Amérique (allemand, anglais, français, espagnol, portugais) Asie (allemand, anglais, chinois, japonais, coréen) Software...
Page 111
Historique des logiciels Aperçu de l'historique des logiciels de l'appareil : Version logiciel/ Modifications de logiciel Version logiciel PC Manuel de mise en service/ Date date 01.00.00 / 07.2007 Logiciel d'origine V1.22.0 et plus BA247R/09/06.07 01.01.00 / 11.2007 Extensions de logiciel, ajout de Profibus V1.23.0 et plus BA247R/09/11.07...
Page 112
Caractéristiques techniques 10.1 Grandeurs d'entrée 10.1.1 Entrées analogiques multifonctions Nombre Exécution standard sans entrées universelles. Cartes d'entrée multifonctions optionnelles (Slot 1-5) avec chacune 4 entrées universelles (4/8/ 12/16/20). Fonction Chaque entrée universelle est librement réglable entre les grandeurs U, I, RTD, TC, impulsion et fréquence.
Page 113
Grandeur de Gamme de mesure Ecart de la gamme de Résistance mesure mesure (vMB) d'entrée Charge : ≤ 50 Entrée fréquence 0 à 10 kHz, dépassement par excès : jusqu'à 12,5 kHz ± 0,01 % de GM Charge maximale des entrées Seuils pour tension et courant d'entrée et reconnaissance de rupture de ligne/effet de ligne/ compensation de température Grandeur de...
Page 114
10.1.2 Entrées digitales Nombre Version standard : 6 entrées digitales Carte digitale en option (Slot 5) : 8 entrées digitales supplémentaires Niveau d'entrée Selon CEI 61131-2 : Logique "0" (correspond à -3 à +5 V), activation avec "1" (correspond à +12 à +30 V) Fréquence d'entrée max.
Page 115
Charge max. aux contacts DC : 50 V / 300 mA (état permanent, sans destruction de l'entrée) Charge max. aux contacts AC : 230 V / 3 A (état permanent, sans destruction de l'entrée) 10.2.3 Sorties analogiques et impulsions Nombre : Carte digitale en option (Slot 5) : 2 sorties analogiques pouvant être utilisées comme sorties courant ou impulsions.
Page 117
1 x raccordement USB type A (Host) On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-A en face avant de l'appareil. A cette interface on peut raccorder par ex. une clé USB comme support de mémoire. 1 x raccordement USB type B (Function) On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-B en face avant de l'appareil.
Page 118
10.4.5 Interface bus (Interface Slot, en option) • PROFIBUS-DP Slave (en cours) : Par le biais de l'interface PROFIBUS-DP on peut intégrer l'appareil dans un système bus de terrain selon standard PROFIBUS-DP. Jusqu'à 40 entrées analogiques et 14 entrées digitales peuvent être transmises via PROFIBUS-DP et mémorisées dans l'appareil.
Page 119
10.7 Conditions environnantes 10.7.1 Température ambiante -10 à 50 °C (14 à 122 °F) 10.7.2 Température de stockage -20 à +60 °C (-4 à 140 °F) 10.7.3 Classe climatique Selon CEI 60654-1 : B1 10.7.4 Protection face avant IP65 (CEI 60529, cat. 2) NEMA 4 face arrière IP20 (CEI 60529, cat.
Page 120
• Réjection du bruit en mode commun: CEI 61298-3 : Entrées analogiques : 40 dB pour 50 Hz / 60 Hz, pour gamme de mesure/10 10.8 Construction 10.8.1 Forme, dimensions Appareil pour armoire électrique : 23.3 (0.92) 141 (5.55) (7.48) (0.2) 157.8 (6.21) 35.1...
Page 121
Tube : St 12 ZE (tôle d'acier zinguée) Face arrière : St 12 ZE (tôle d'acier zinguée) Remarque ! Tous les matériaux sont sans silicone. 10.9 Eléments d'affichage et de commande 10.9.1 Eléments d'affichage Type : Affichage graphique Wide-screen TFT Taille (diagonale écran) : 178 mm (7") Résolution :...
Page 123
Fig. 87 : Journal des événements / Audit Trail 10.9.2 Eléments de commande Clavier : Au choix, commande et paramétrage via navigateur (bouton-poussoir rotatif) et 4 softkeys en face avant en dialogue avec l'écran, ou au moyen du logiciel PC fourni. Affichage de l'aide en ligne sur simple activation d'un bouton.
Page 124
Longueur de représentation typique : Conditions pour les tableaux suivants : • Pas de dépassement de seuil/mémorisation d'événements • Entrée digitale n'est pas utilisée • Exploitation du signal désactivée Remarque ! Des entrées fréquentes dans le journal des événements réduisent la capacité de mémoire ! Mémoire interne 256 MB (semaines = w, jours = d, heures = h) : Entrées Cycle de mémo-...
Page 125
10.10 Certificats et agréments 10.10.1 Marque CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil en y apposant la marque CE. 10.10.2 UL listé pour Canada et USA L'appareil a été...
Page 126
Index Index Configuration - Système ......40 Configuration directement sur l'appareil Action ........60 (via touches/navigateur) .
Page 127
Index Ecart de mesure ....... 112 Information relative à l'appareil ..... 81 Economiseur d'écran .
Page 128
Index Sortie tension auxiliaire......114 Sorties ........74 Paramétrage par PC.
Page 129
Index Visualisation de données dans un tableur (par ex. Excel) . 102 Voie ......... 67 Voie de référence .