Page 3
Ce produit est conforme à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive de basse tension 2006/95/EC et à la directive sur les instruments de pesage à fonctionnement non automatique 90/384/CEE. Vous pouvez obtenir une déclaration complète de la conformité auprès de Ohaus Corporation. AS/NZS4251.1, AS/NZS4252.1 CAN/CSA C22.2 No.
Page 4
En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification d’enregistrement ISO 9001 à Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, confirmant que le système de gestion de la qualité Ohaus était conforme aux conditions normalisées de l’ISO 9001. Le 15 mai 2003, Ohaus Corporation, États-Unis d’Amérique, a été ré-enregistrée à la norme ISO 9001:2000.
Explorer Pro FR-1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............................FR-3 Description ............................FR-3 Caractéristiques ............................. FR-3 Consignes de sécurité ..........................FR-3 INSTALLATION ............................FR-3 Déballage ............................. FR-3 2.2. Sélection de l’emplacement ........................FR-4 2.2.1 Emplacement de la balance ....................... FR-4 2.2.2 Mise à...
Page 6
FR-2 Explorer Pro TABLE DES MATIÈRES (suite) Réglage de la balance ........................FR-37 3.5.1 Étalonnage ..........................FR-37 3.5.2 Options de la balance ......................FR-38 3.5.3 Lecture ........................... FR-39 3.5.4 Modes d’application ....................... FR-39 3.5.5 Unités ............................. FR-39 3.5.6 Interface ..........................FR-41 3.5.7...
Explorer Pro. ® chacune des applications. Le module facultatif AutoCal™ de Explorer Pro calibre rapidement la balance qui aurait pu • adaptateur c.a. subir des changements suite à des écarts de température. • guide d’instruction Les commandes du panneau et les touches de fonction à...
Explorer Pro FR-4 2.2 Sélection de l’emplacement 2.2.1 Emplacement de la balance La balance doit être utilisée dans un environnement dépourvus de courants d’air excessifs, matériaux corrosifs, vibrations, sans températures ou humidité extrêmes. Ces facteurs affecteront la lecture des poids.
2.3.2 Interface RS232 côté gauche de l’équilibre Les balances Explorer Pro sont munies d’une interface bidirectionnelle RS232 permettant la communication avec les imprimantes et les ordinateurs. Lorsque la balance est connectée directement à une imprimante, les données affichées peuvent être imprimées à...
Explorer Pro FR-6 2.3.3 Étalonnage initial Étalonnage de l’écran de pesée Lorsque la balance est mise en marche pour la première fois, les trois touches de fonction à l’écran s’affichent sur l’écran de pesée. La touche à l’écran CALIBRAGE est mise en surbrillance.
Explorer Pro FR-7 FONCTIONNEMENT 3.1 Présentation des commandes PESEE SIMPLE 01/01/03 03:05:45: PM UNITES 2nde UNITES CALIBRAGE 0.00 0.00g 6100g Désignation Fonction Bouton de mise sous/hors tension. Bouton En mode Menu, appuyez une fois pour remonter la liste de sélection des menus et mettre en surbrillance le champ activé...
Page 12
FR-8 Explorer Pro Désignation Fonction Bouton En mode Menu, appuyez une fois pour descendre dans la liste de sélection des menus et mettre en surbrillance le champ sélectionné ou changer les paramètres d’un champ sélectionné par ordre décroissant. Dans un champ alphanumérique, le nombre ou la lettre est décrémentée.
Explorer Pro FR-9 3.2 Présentation des indicateurs à l’écran PESEE SIMLPE 01/01/03 03:05:45: PM UNITES 2nde UNITES CALIBRAGE Ligne De Message 200.0000 >0< Ligne De resultat Ligne De resultat Ligne De resultat Ligne De resultat Ligne De resultat Ligne De resultat 6100g Désignation...
Calibrage Options Balance 3.3.3 Mise sous tension de la balance Affichage Fonctions La balance Explorer Pro est prête à fonctionner une fois les Unites Interface RS232 procédures d’installation terminées. Lorsque la balance est mise Opti. Impression en marche pour la première fois et qu’elle a effectué son auto-...
FR-11 3.4 Applications 3.4.1 Pesage La seule unité de mesure de la balance Explorer Pro activée La balance Explorer Pro contient les applications de pesage, avant l’expédition est le gramme. La balance peut être utilisée comptage, pesage d'animaux, pesage en pourcentage, pesage immédiatement après l’étalonnage.
FR-12 Explorer Pro RÉGLAGES COMPTAGE 01/01/03 03:05:45 PM Vous accédez aux trois touches de fonction affichés en haut TAILLE ECH. PARAMETRAGE NOUVEL ECH. de l’écran, qui sont UNITE, 2nde UNITE et CALIBRAGE en utilisant Ajuntez10 Pieces,Et appuyez Enter les boutons fléchés et vous les sélectionnez en appuyant sur le bouton Entrée.
Page 17
Explorer Pro FR-13 Display Settings [Réglages écran] : Custom [Personnalisé], PARAMETRAGE FONCTION COMPTAGE Default (la valeur par défaut est Default) Bibliotheque : COMPTAGE Lorsque vous sélectionnez Personnalisé sur l’écran DISPLAY Mode : Comptage SETTINGS, vous pouvez activer/désactiver les éléments de Unite Taille Echant.
Page 18
FR-14 Explorer Pro RÉGLAGES UTILISATION L’écran de vérification des pièces [PC Check] est doté de trois COMPTAGE DES PIÈCES-VÉRIFICATION touches de fonction situées en haut SAMPLE SIZE [Taille de Cette fonction permet de définir une quantité de pièces qui sera l’échantillon], SETUP [Paramétrage] et NEW COUNT [Nouvel...
Page 19
Explorer Pro FR-15 Trois nouvelles options, Weight [Poids], Maxi [Excès] et Mini COMPTAGE 01/01/03 03:05:45 PM [Insuffisance] s’affichent. Pour revenir à l’écran précédent, TAILLE ECH. PARAMETRAGE NOUVEL ECH. sélectionnez Exit. Weight [Poids] : On, Off (par défaut cette option est activée) Vous pouvez l’activer ou la désactiver.
FR-16 Explorer Pro 3.4.3 Pesage d’animaux Une option a été ajoutée à PARTS COUNTING SETUP [Paramétrage fonction comptage], qui est : Target [Cible]. Voir L’option de pesage d’animaux permet de peser des animaux la section sur les réglages du comptage de pièces pour une de petite taille en compensant leurs mouvements.
Page 21
Explorer Pro FR-17 RÉGLAGES Mode automatique Le pesage est lancé automatiquement dès que vous placez L’écran de pesage d’animaux est doté de trois touches de l’animal sur le plateau. L’écran affiche le poids jusqu’à ce que fonction situées en haut FILTER, SETUP [Paramétrage] et START/ CLEAR [Départ/Effacer]...
Explorer Pro FR-18 3.4.4 Pesage en pourcentage Le poids de référence est enlevé et un autre poids est placé sur le plateau. L’exemple illustre un poids de 50 g. La pesage en pourcentage permet de placer une charge référentielle sur la balance, affichant ensuite toutes les charges suivantes comme un pourcentage de la référence.
Page 23
Explorer Pro FR-19 Unit [Unité] : g, kg, etc...(la valeur par défaut est g) PESEE DE CONTROLE 01/01/03 03:05:45 PM Cette option permet la sélection de toutes les unités activées. UNITES PARAMETRAGE CALIBRAGE O.00 Référence : 0-99999999 (la valeur par défaut 10) Définit le poids de référence à...
Explorer Pro FR-20 3.4.6 Remplissage Library [Nom de bibliothèque] : Cette option permet de stocker et de recouvrir les paramètres et Le remplissage permet de saisir un poids de référence cible. les résultats. Lorsqu'une bibliothèque est restaurée, le nom de Vous placez l’article sur le plateau et surveillez le poids de...
Explorer Pro FR-21 PARAMETRAGE DOSAGE PESEE B/T/N 01/01/03 03:05:45 PM Unite UNITE 2nde UNITE TARE 2 nde unite Cible : 0000 0.00 Reglages Ecran : Client Touche Cible : Deverouillee Touche Nouv. Cible : Deverouillee Retour Brut: 0.00 g 0.00 g Net: 0.00 g...
Explorer Pro FR-22 3.4.8 Pesage différentielle Tare Init Tare Finale La pesage différentielle enregistre les valeurs de tare et de poids 00.00 0.00 0.00 0.00 00.00 0.00 0.00 0.00 ce qui permet de sécher ou transformer les échantillons et de 00.00...
Page 27
Explorer Pro FR-23 RÉGLAGES Tare requise : Désactivée, Simple, Double (la valeur par défaut DÉMARRER/ACCEPTER est simple) Lorsque la touche de fonction DÉMARRER est sélectionnée, Cette option permet de sélectionner la tare requise. Lorsque appuyez sur le bouton Entrée pour lancer l'application de vous sélectionnez Désactivée, la balance ne demande pas...
Explorer Pro FR-24 Placez le premier composant dans le conteneur. Le graphique 3.4.9 Formule à double barre en bas de l'écran indique le pourcentage du Les formules peuvent être nommées et contenir entre 2 et 10 composant ajouté. Le poids cible, la différence et le pourcentage composants.
Explorer Pro FR-25 3.4.10 Statistiques Mode : Pesage, Pourcentage (la valeur par défaut est Pesage) Permet la sélection de divers calculs dans les résultats finaux. Les statistiques sont utilisées lorsque l'on souhaite comparer un nombre d'échantillons et examiner l'écart relatif des Unité...
Page 30
Explorer Pro FR-26 Placez un conteneur sur le plateau et appuyez sur le bouton STATISTIQUES 01/01/03 03:05:45 PM >O/T< pour tarer le poids du conteneur. RESULTATS PARAMETRAGE DEPART Avec la touche DÉMARRER en surbrillance, appuyez sur le 0.00 bouton Entrée. Suivez les instructions affichées à l'écran. La touche DÉMARRER devient ACCEPTER.
Page 31
Explorer Pro FR-27 L'écran RÉSULTATS STATISTIQUES s'affiche automatiquement Unité : g, kg, etc... (la valeur par défaut est g) et indique Nombre d'échantillons, les poids Unité, Moyenne, Cette option permet la sélection de toutes les unités activées. Maximum, Minimum, Écart type, Écart relatif, Somme et Nombre d'échantillons : xx (la valeur par défaut est 3)
Explorer Pro FR-28 Écart type :Activé, Désactivé (par défaut cette option est activée) Ces limites de pesage sont identifiées ainsi : +Tl, +T2, NOMINAL Cette option permet d'activer ou de désactiver l'écart type. et -TI, -T2. Au fur et à mesure que les échantillons sont pesés et Lorsque l'Écart type est activé, les calculs de l'écart type des...
Page 33
Explorer Pro FR-29 Après avoir prélevé le nombre requis d'échantillons de données, Définition des tolérances vous pouvez visualiser l'écran Afficher trace et/ou Afficher Lorsque l'option Tolérance est sélectionnée, vous avez le choix historique de l'échantillon. L'écran Afficher trace ci-dessous entre Pesage ou Pourcentage. Définissez soit la pesage soit le indique que 5 lots ont été...
Tare moyenne est autorisée. En outre, le poids de l'échantillon est ajouté et enregistré dans le La balance Explorer Pro vous permet de choisir entre quatre balance puis la balance tare le poids d'échantillon et demande méthodes de détermination de densité...
Page 35
Préparation de la balance pour les déterminations de masse volumique La balance Explorer Pro est dotée d'un crochet de pesage par le bas attaché à la base du boîtier de la balance. Pour effectuer des mesures de masse volumique, il convient de supporter la balance des deux côtés en laissant une place...
Page 36
Explorer Pro FR-32 Déterminations de la densité de solide pour des articles La densité Q représente le quotient de la masse m et du volume plus denses que l'eau DENSITE 01/01/03 03:05:45 PM Q = m TEMP DEPART PARAMETRAGE 0.00 Les déterminations de la densité...
Page 37
Explorer Pro FR-33 Un écran final type s'affiche indiquant tous les paramètres et Placez un becher sous l’équilibre (non assuré) et suspendez les valeurs. un °C du thermomètre calibré par précision 0 au °C 30 sur le bord du becher.
Page 38
Explorer Pro FR-34 Amélioration de la précision du résultat de la densité d'un Détermination de la densité d'un liquide solide La densité d'un liquide peut être calculée à l'aide d'un plomb Les suggestions suivantes sont destinées à vous aider à...
Page 39
Explorer Pro FR-35 REGLAGES Détermination de la densité d'une matière poreuse La densité d'une matière poreuse (pièce enduite d'huile) peut DÉMARRER/ACCEPTER être calculée avec la balance. Pesez la pièce (sèche) avant de Lorsque la touche de fonction DÉMARRER est sélectionnée, l'enduire d'huile et enregistrez le poids .
Page 40
Verrouillage : Desactive Global Reset : Desactive GLP Print Options [Options d’impression BPL] : Accepter Modf? : Desactive Balance ID [ID balance] =OHAUS User Name {Nom utiilsateur] = OHAUS Toutes les autres options désactivées Lockout [Verrouillage] : Tout est déverrouillé...
Page 41
Explorer Pro FR-36 Matière poreuse : Désactivé, activé (la valeur par défaut est désactivée) Cette option permet d'activer ou de désactiver la matière poreuse. Lorsque l'option Matière poreuse est activée, un écran s'affiche permettant de saisir manuellement le Poids sec et la Densité...
3.5 Réglage de la balance AutoCal [Étalonnage automatique] : On, Off (par défaut cette option est activée) La balance Explorer Pro est dotée de dix sous-menus Lorsque AutoCal est activée, la balance effectue l’étalonnage auxquels vous pouvez accéder via le menu principal. Les automatique après avoir détecté...
Explorer Pro FR-38 L’affichage indique la différence en poids entre la masse MASSES D’ÉTALONNAGE d’étalonnage placée sur le plateau et la valeur du poids MASSE MASSES PORTÉE précédente qui a été enregistrée dans la balance. Après avoir CAPACITÉ LINÉARITÉ UNIQUEMENT effectué...
Explorer Pro FR-39 Brightness [Luminosité] : Auto-tare : Activé, désactivé (par défaut cette option est désactivée) Permet d’ajuster le niveau de luminosité de l’affichage. Permet d’activer ou de désactiver la fonction de tare automatique. Cette fonction permet d’exécuter une tare automatique dans Audible Signal [Signal sonore] : Activé, désactivé...
Page 45
Explorer Pro FR-40 Newton (N) : Activé, désactivé (par défaut cette option est UNITES désactivée) Carat (ct) : Desactive Unité (g) = g x 0,00980665, précision d’affichage par 1. Penny weight (dwt) : Desactive Troy OZ (ozt) : Desactive Grain (GN) : Desactive MOMME (m) : Activé, désactivé...
Ligne Resultat 3 : Desactive 3.5.9 Bibliothèque Project Name [Nom du projet] : (le nom par défaut est OHAUS) Un nom de projet peut comporter huit (8) caractères. Vous pouvez enregistrer environ 200 noms dans la bibliothèque. Les sept fonctions de la balance permettant de stocker un User Name [Nom utilisateur] : (le nom par défaut est OHAUS)
Page 47
Explorer Pro FR-41 3.5.7 Options d’impression EXPOSANTS Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Print Options. Déplace la décimale de 3 espaces vers la gauche. Appuyez sur le bouton Entrée, et l’écran OPTIONS D'IMPRESSION s’affiche. Déplace la décimale de 2 espaces vers la gauche.
Explorer Pro FR-44 3.5.12 Légal à usage commercial Cette option logicielle peut être activée dans le menu Affichage. Lorsqu’elle est activée, certains éléments des menus Calibration, Readout et Print sont automatiquement prédéfinis et verrouillés ce qui permet à la balance de fonctionner en mode légal à...
Explorer Pro FR-45 4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE 4.1 Nettoyage Pour que la balance fonctionne correctement, le boîtier et le plateau doivent toujours être propres et ne comporter aucun matériau étranger. Si besoin, utilisez un tissu humide imbibé d’un détergent doux. Conservez les masses d’étalonnage dans un endroit sûr et sec.
Explorer Pro FR-46 4.3 Liste des codes d’erreur Liste des codes d’erreur La liste suivante décrit les divers codes d’erreur qui peuvent s’afficher à l’écran et indique une solution. Erreurs de données 1.0 Erreur temporaire (erreur matérielle, décharge électro-statique potentielle). Si le problème persiste, la balance doit être réparée.
Ohaus. Pour toute assistance aux États-Unis, prière de contacter le service après-vente Ohaus Corporation au numéro vert suivant (800) 526-0659. Un expert des produits Ohaus se tient à votre disposition pour répondre à vos questions. Vous pouvez accéder à la liste des adresses et numéros de téléphone des contacts dans le monde entier à l’adresse suivante : www.ohaus.com.
Explorer Pro FR-48 5. DONNEES TECHNIQUES 5.1 Commandes RS232 Caractère de commande Description Début étalonnage portée Définition délai impression 1 sec (x = 0 pour désactiver, ou x = 1 pour activer) Mode Application Définition niveau filtre moyen 1= Bas, 2= Moyen, 3= Élevé...
Explorer Pro FR-49 5.2 Specifications Conditions ambiantes permissibles N’utiliser que dans les pièces fermées Plage de température ambiante : 5 ºC à 40 ºC Humidité atmosphérique : 80 % rh @ à 30 ºC Fluctuations de tension –15 % +10 % Catégorie d’installation :...
Page 54
Ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie, Ohaus s’engage sans frais de votre part à réparer, ou selon son choix, remplacer toutes les pièces déterminées défectueuses, sous réserve que le produit soit retourné, frais payés...
Explorer Pro FR-51 Index Index Index Index Index Formats de sortie 5 Formule 24 Accessoires 47 Affichage de message d’erreur 46 Affichage date/heure 38 GARANTIE LIMITÉE Applications 11 Audible Signal 39 Heure 38 Humidité atmosphérique 49 Bibliothèque 42 Bits d’arrêt 41 Bits de données 41...
Page 56
Explorer Pro FR-52 Index Index Index Index Index Réglage de la balance 37 REMPLISSAGE 20 Restauration usine 43 Langues 38 Lecture 39 Sélection de l’emplacement 4 Légal à usage commercial 39 Spécifications 49 Liste des codes d’erreur 46 Stabilisation 10 Luminosité...
Page 57
Explorer Pro FR-53 Index Index Index Index Index...