Electrolux EW9H3803D Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EW9H3803D:

Publicité

Liens rapides

EW9H3803D
FR
Sèche-linge
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW9H3803D

  • Page 1 EW9H3803D Sèche-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..........5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables..5 1.2 Sécurité générale ............6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............ 9 2.1 Installation................ 9 2.2 Raccordement électrique..........9 2.3 Utilisation................10 2.4 Éclairage intérieur............10 2.5 Entretien et nettoyage............
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 9.1 Démarrage d'un programme sans départ différé... 28 9.2 Démarrage du programme avec départ différé....28 9.3 Changement de programme.......... 29 9.4 À la fin du programme............29 9.5 Fonction Veille..............30 10. CONSEILS................31 10.1 Préparation du linge............. 31 11.
  • Page 5: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 6: Sécurité Générale

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une • opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. •...
  • Page 7 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au •...
  • Page 8 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la • fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et •...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd.
  • Page 10: Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. • Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. • Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
  • Page 11: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • L'ampoule LED est réservée à l'éclairage du tambour. Ne l'utilisez pas pour éclairer autre chose. • Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après- vente agréé. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. •...
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 12/48...
  • Page 13: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bac d'eau de condensation Panneau de commande Éclairage four intérieur Hublot de l'appareil Filtre Plaque de calibrage Fentes de circulation d'air Couvercle du condenseur Cache du condenseur thermique Pieds réglables Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible.
  • Page 14: Panneau De Commande

    4. PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur de programme et touche RÉINITIALISER Touche Anti-froissage Touche Séchage Écran d'affichage Touche Minuterie Touche Départ/Pause Touche Départ Différé Touche Rafraîchir Touche Fin alarme Touche Rotation alternée Touche Extra Silence Touche Marche/Arrêt Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option.
  • Page 15: Affichage

    PANNEAU DE COMMANDE 4.1 Affichage Symbole sur l'affichage Description du symbole option de degré de séchage du lin‐ ge : prêt à repasser, prêt à ranger, extra sec option minuterie activée option départ différé activée vérifiez le condenseur ther‐ voyant : mique nettoyer le filtre voyant :...
  • Page 16 PANNEAU DE COMMANDE Symbole sur l'affichage Description du symbole durée du programme extension de la phase anti-froissa‐ ge par défaut : +30 min, +60 min, +90 min, +2 h) sélection du programme Minuterie (10 min. - 2 h) sélection du Départ différé (1 h - 20 h) 16/48...
  • Page 17: Tableau Des Programmes

    5. TABLEAU DES PROGRAMMES Char‐ Propriétés / Étiquette d'entretien Programme des textiles Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de sécha‐ 8 kg ge « Coton - prêt à ran‐ Coton Eco ger », avec des écono‐ mies d'énergie maxima‐...
  • Page 18 TABLEAU DES PROGRAMMES Char‐ Propriétés / Étiquette d'entretien Programme des textiles Vestes en plumes et rembourrées, également avec un rembourrage synthétique et une cou‐ 2 kg Doudounes che de tissu technique. Sécher avec les ferme‐ tures à glissière fer‐ mées. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, im‐...
  • Page 19 TABLEAU DES PROGRAMMES Char‐ Propriétés / Étiquette d'entretien Programme des textiles Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. Le cycle de séchage de la laine de 1 kg cet appareil a été...
  • Page 20 TABLEAU DES PROGRAMMES Char‐ Propriétés / Étiquette d'entretien Programme des textiles Charge mixte de vête‐ ments en coton, synthé‐ Mixtes XL 6 kg tiques et alliant coton et synthétique. 1) Poids maximal des articles secs. 2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS : Prépa‐...
  • Page 21: Options

    6. OPTIONS 6.1 Anti-froissage La phase anti-froissage ajoute 30, 60, 90 minutes ou 2 heures à la fin du cycle de séchage. Cette fonction réduit les plis. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage. 6.2 Séchage Cette fonction augmente le degré de séchage du linge. Il existe 3 options : •...
  • Page 22: Rotation Alternée

    OPTIONS Par défaut, les signaux sonores sont activés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver les signaux sonores. Vous pouvez activer l'option Fin alarme avec tous les programmes. 6.7 Rotation alternée Augmente la fréquence d'inversement du tambour pour réduire la torsion et l'enchevêtrement des articles.
  • Page 23 OPTIONS Ro‐ An‐ Ex‐ ta‐ Mi‐ Ra‐ Program‐ tion nu‐ Séchage froi Si‐ fraî‐ al‐ te‐ ssa‐ len‐ chir ter‐ née Délicats ■ ■ Denim ■ ■ ■ ■ Sport ■ ■ ■ ■ Doudounes ■ Outdoor ■ ■ Soie ■...
  • Page 24: Réglages De Base

    7. RÉGLAGES DE BASE A. Touche Minuterie B. Touche Départ/Pause C. Touche Départ Différé D. Touche Rafraîchir E. Touche Fin alarme F. Touche Rotation alternée G. Touche Extra Silence H. Touche Anti-froissage I. Touche Séchage 7.1 Fonction Sécurité enfants Cette option empêche les enfants de jouer avec l'appareil pendant le déroulement d'un programme.
  • Page 25: Réglage De L'humidité Résiduelle

    RÉGLAGES DE BASE 7.2 Réglage de l'humidité résiduelle À chaque fois que vous entrez dans le mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge », le degré d'humidité résiduelle précédent est remplacé par la nouvelle valeur (par exemple, le réglage précédent devient Pour modifier le degré...
  • Page 26: Voyant Du Bac D'eau De Condensation

    RÉGLAGES DE BASE Degré de séchage Symbole affiché séchage maximal linge plus sec linge sec standard 7.3 Voyant du bac d'eau de condensation Par défaut, le voyant du bac d'eau de condensation est allumé. Il s'allume à la fin du programme ou lorsque vous devez vider le bac d'eau de condensation.
  • Page 27: Avant La Première Utilisation

    8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION L'emballage à l'arrière du tambour se retire automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit. Avant la première utilisation de l'appareil : • Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide. •...
  • Page 28: Utilisation Quotidienne

    9. UTILISATION QUOTIDIENNE 9.1 Démarrage d'un programme sans départ différé 1. Préparez le linge et chargez l'appareil. ATTENTION! Assurez-vous que le hublot est fermé et que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. 2.
  • Page 29: Changement De Programme

    UTILISATION QUOTIDIENNE 9.3 Changement de programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. 3. Sélectionnez le programme. Alternativement : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position « Réinitialiser ». 2.
  • Page 30: Fonction Veille

    UTILISATION QUOTIDIENNE 3. Sortez le linge. 4. Fermez le hublot de l'appareil. Pensez toujours à nettoyer le filtre et à vider le bac d'eau de condensation lorsqu'un programme est terminé. 9.5 Fonction Veille Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction éteint automatiquement l'appareil : •...
  • Page 31: Conseils

    10. CONSEILS 10.1 Préparation du linge • Fermez le fermetures à glissière. • Fermez les boutons des housses de couette. • Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme.
  • Page 32 CONSEILS Étiquette Description d'entre‐ tien du textile Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge. 32/48...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.1 Nettoyage du filtre ATTENTION! N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le filtre afin d’éviter que des fibres en plastique s’écoulent dans l’eau ambiante. Jetez la peluche dans une poubelle. Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez régulièrement le filtre.
  • Page 34: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.2 Vidange du bac d'eau de condensation Vous pouvez utiliser l'eau du bac d'eau de condensation comme eau distillée (par exemple pour les fers à vapeur). Avant d'utiliser l'eau, éliminez les résidus avec un filtre. 11.3 Nettoyage du condenseur thermique 34/48...
  • Page 35: Nettoyage Du Tambour

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. 11.4 Nettoyage du tambour AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes.
  • Page 36: Nettoyage Du Bandeau De Commande Et De L'enveloppe

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour. 11.5 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à...
  • Page 37: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Solution possible L'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐ sérée dans la prise de courant. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domesti‐ que). Le programme ne démarre Appuyez sur Départ/Pause.
  • Page 38 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Solution possible La durée du cycle est trop lon‐ Assurez-vous que le poids du gue ou n'offre pas des résultats linge est adapté à la durée du programme. de séchage satisfaisants. Assurez-vous que le filtre est propre.
  • Page 39: Si Les Résultats De Séchage Ne Sont Pas Satisfaisants

    EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Solution possible L'affichage indique un code Éteignez puis rallumez l'appa‐ d'erreur (par ex. E51). reil. Démarrez un nouveau pro‐ gramme. Si le problème persis‐ te, contactez le service après- vente. 1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures 2) Il est possible que certaines parties des gros articles à...
  • Page 40: Données Techniques

    13. DONNÉES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profon‐ 850 x 596 x 638 mm (maximum deur 662 mm) Profondeur max. avec hublot 1107 mm ouvert Largeur max. avec hublot ou‐ 958 mm vert Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Capacité...
  • Page 41 DONNÉES TECHNIQUES Consommation énergétique an‐ 176,50 kWh nuelle Puissance absorbée en mode 0,05 W « Veille » Puissance absorbée en mode 0,05 W éteint Type d'utilisation Domestique Température ambiante permise + 5 °C à + 35 °C Niveau de protection contre IPX4 l'infiltration de particules soli‐...
  • Page 42: Données De Consommation

    DONNÉES TECHNIQUES Potentiel global de réchauffe‐ 1430 ment (GWP) 1) Conformément à la norme EN 61121. 8 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min. 2) Conformément à la norme EN 61121. 4 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min. 3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation.
  • Page 43 DONNÉES TECHNIQUES Con‐ somma‐ Temps de Vitesse d'essorage / tion Programme humidité résiduelle séchage énergé‐ tique Coton Eco 4 kg 0,76 kW Prêt à Ranger 1400 tr/min / 50% 90 min. 0,83 kW 1000 tr/min / 60% 97 min. Synthétiques 3,5 kg 0,47 kW Prêt à...
  • Page 44: Fiche D'information Produit En Référence Au Règlement 1369/2017 De L'ue

    14. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d’informations produit Marque Electrolux Modèle EW9H3803D PNC916098637 Capacité nominale en kg Sèche-linge domestique à tambour est à éva‐ Condenseur cuation d’air ou à condensation Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh...
  • Page 45 FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Consommation d’électricité en mode laissé sur 0,05 marche en W Durée du mode laissé sur marche en minutes Le « programme standard pour le coton » utili‐ sé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé...
  • Page 46 FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » Niveau de puissance acoustique en dB Appareil intégrable O/N Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 392/2012 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne.
  • Page 47 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières