1369/2017 DE L'UE....................47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans – des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique confirme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en d'alimentation est trop court. caoutchouc du lave-linge. Prélavez de Contactez le service après-vente tels articles à la main avant de les agréé pour remplacer le tuyau introduire dans le lave-linge.
FRANÇAIS 3.1 Déballage 1. Retirez le film externe. Si nécessaire, 2. Retirez la partie supérieure en carton et utilisez un cutter. tous les matériaux d'emballage en polystyrène. 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. 4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
7. Retirez les trois boulons de transport et 8. Placez les caches en plastique, fournis les entretoises en plastique. dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous. Nous vous recommandons ATTENTION! de conserver l'emballage et Vérifiez que les tuyaux ne les boulons de transport en sont pas endommagés et...
Page 9
FRANÇAIS Vidange de l'eau fixe. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12 4.2 Distributeur de produit de...
FRANÇAIS Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Compartiment pour le sel Salt régénérant. Lisez attentivement le paragraphe « Technologie d'adoucisseur d'eau (Soft Water) ». Salt Niveau maximal pour la quantité de détergent/d'additifs. Compartiment pour la phase de Lorsque vous sélectionnez lavage : détergent en poudre, une phase de prélavage, détachant.
Si nécessaire, contactez votre Comment régler l'adoucisseur compagnie des eaux pour connaître la d'eau également durant la dureté de l'eau de votre région. phase de rinçage Vérifiez le niveau correspondant dans le tableau « Niveaux de dureté de l'eau ».
Vérifiez régulièrement que le Utilisez uniquement un sel réservoir contient assez de spécialement conçu pour les sel. lave-vaisselle et/ou lave- linge. D'autres types de sel Salt Le compartiment peut contenir sont moins efficaces et environ 600 g de sel régénérant, ce qui pourraient, sur le long terme, est suffisant pour effectuer environ 20 à...
L'option Vapeur Plus termine chaque laver. Utilisez les parfums délicats cycle par une phase de vapeur douce exclusivement conçus par Electrolux qui détend les fibres et réduit le pour ajouter une agréable touche de froissage. Le repassage est alors plus «...
FRANÇAIS La zone de vitesse d'essorage : Indicateur de vitesse d'essorage Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désactivée. Voyant Silence. Indicateur Arrêt cuve pleine. Voyant de remplissage du réservoir de sel régénérant. Le Salt compartiment doit être rempli en sel régénérant : le com‐ partiment est vide ou il n'y a pas assez de sel.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette Cette option peut rallonger la touche pour : durée du programme. • Diminuer la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour 7.6 Taches le programme sélectionné s'affichent. • Options d'essorage supplémentaires Appuyez sur cette touche pour ajouter la Sans essorage phase Taches à...
FRANÇAIS L'indicateur correspondant au-dessus de l'électricité sont plus bas. Certains la touche s'allume et reste activé programmes utilisent plus d'eau lors du pendant les cycles suivants jusqu'à ce rinçage. que cette option soit désactivée. Si vous appuyez sur la touche Départ/ 7.9 Vapeur Plus Pause , l'appareil n'effectue que la...
L'option Time Manager est uniquement Time Manager avec les programmes disponible avec les programmes vapeur indiqués dans le tableau. Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous voyant permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence :...
Page 21
• Linge non adapté au sèche-linge. • Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent. Parfum Electrolux . En utilisant ce parfum doux spécial, vos vêtements auront l'odeur du linge fraîchement lavé : versez une bouteille à dosage unique dans le compartiment et lancez simplement un programme vapeur.
Page 22
Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1 kg Laine et cachemire. Programme court pour rafraîchir jusqu'à...
Page 23
FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ Programmes supplémentaires 800 tr/min 1.5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. (800 - Légèrement sale ou articles à...
Page 24
Programme Vitesse Char‐ Description du programme Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pératures Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/mi 4 kg Programme spécial pour les vêtements en Jean avec une phase de lavage délicate...
9. RÉGLAGES 9.1 Signaux sonores Si vous désactivez les signaux sonores, ils Cet appareil est doté de signaux sonores continueront à retentir si différents qui se déclenchent lorsque : l'appareil présente une • Vous allumez l'appareil (signal court anomalie.
FRANÇAIS 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. N'introduisez pas trop de linge dans le tambour. 4. Fermez bien le hublot. 2. Versez le produit de lavage en poudre dans le compartiment . Si vous utilisez un produit de lavage liquide, reportez-vous au chapitre «...
Une durée indicative pour le programme et la charge maximale s'affichent. 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d'essorage, appuyez sur les touches correspondantes. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les...
FRANÇAIS 2. La durée du programme sera alors Annulation du départ différé au ajustée en conséquence et pourra cours du décompte être augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes, le remplissage Pour annuler le départ différé : d'eau commence. 1.
2. Modifiez les options. Les l'appareil est verrouillé. L'indicateur informations données sur l'affichage s'allume. changent en conséquence. 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause 3. Appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause Sur l'affichage, le voyant Hublot Le programme de lavage se poursuit.
FRANÇAIS 4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • La zone de l'horloge indique pendant quelques secondes pour l'affichage montre le hublot verrouillé éteindre l'appareil. • Le voyant de la touche Départ/Pause 11.13 Fonction Veille clignote. La fonction Veille éteint • Le tambour continue de tourner à automatiquement l'appareil pour réduire intervalles réguliers pour éviter que le la consommation d'énergie lorsque :...
• Utilisez un sac de lavage pour les Préférez les lessives en poudre articles très petits et/ou délicats (par contenant un agent blanchissant exemple les soutiens-gorge à pour le blanc et la désinfection du armatures, les ceintures, les bas, linge etc.).
FRANÇAIS 13.2 Détartrage de l’appareil éliminer les fibres et les peluches se détachant des vêtements en les Si vous utilisez évacuant avec l'eau. De cette façon, régulièrement du sel l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder à régénérant pour activer la cet espace pour en effectuer la technologie SoftWater, la maintenance et le nettoyage procédure de détartrage...
Page 34
3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. À l'occasion, à la fin d'un cycle, le symbole peut s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ».
FRANÇAIS 5. Assurez-vous d'éliminer tous les AVERTISSEMENT! résidus de lessive dans les parties • Ne retirez pas le filtre supérieure et inférieure du logement. pendant que l'appareil Utilisez une petite brosse pour fonctionne. nettoyer les recoins. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude.
Page 36
10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. Assurez-vous de serrer correctement 5. Lorsque le récipient est plein d'eau, le filtre afin d'empêcher toute fuite. remettez le filtre en position et videz le récipient.
FRANÇAIS 13.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 13.9 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3.
14. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 14.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
FRANÇAIS 14.2 Pannes possibles Problème Résolution possible • Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. • Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Dé‐ Le programme ne se part/Pause lance pas.
Page 40
Problème Résolution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de Il y a de l'eau sur le sol.
FRANÇAIS Problème Résolution possible Fuite de liquide exces‐ • Assurez-vous que les brosses en caoutchouc sous le sive en provenance du compartiment à lessive sont intactes. distributeur de produit de lavage. • Vérifiez si l'adoucisseur d'eau a été réglé pour se dé‐ clencher également durant la phase de rinçage.
14.4 Élimination du détergent et 2. Éliminez toute trace de produit de lavage ou d'additif, puis nettoyer autres additifs du compartiment entièrement le compartiment. Salt 3. Remettez le distributeur en place et pour le sel régénérant versez le sel régénérant dans le...
FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée Humidité (kg) mation mation approxi‐ résiduel‐ énergéti‐ d'eau (li‐ mative le (%) tres) du pro‐ (kWh) gramme (minutes) Synthétiques 0.72 40 °C Délicats 0.60 40 °C Laine/Soie 0.35 30 °C Programmes standard pour le coton 0.75 Coton 60 °C standard 0.51...
17. ACCESSOIRES 17.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par Electrolux peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 17.2 Kit de plaques de fixation Le sèche-linge ne peut-être superposé...
FRANÇAIS 17.4 Socle à tiroir Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge. Le tiroir peut servir au stockage du linge comme les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil. 18.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 18.3 Programmes Programmes Charge Description de l'appareil Coton 10 kg Coton blanc et couleurs.
19. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d'information produit Marque Electrolux Modèle EW9F2118RA, PNC914555607 Capacité nominale en kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le coton, à...
Classe d'efficacité de l'essorage sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace) Vitesse d'essorage maxi en tr/min 1551 Taux d'humidité résiduelle en % Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et le «...