Télécharger Imprimer la page
Electrolux EWT1263DB Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour EWT1263DB:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Lave-linge
EWT1263DB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EWT1263DB

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-linge EWT1263DB...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Page 3 d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 4 • La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
  • Page 5 • Une fois l'appareil installé à son • Veillez à ne pas endommager les tuyaux emplacement permanent, vérifiez qu'il est de circulation d'eau. bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds tuyaux n'ayant pas servi depuis jusqu'à...
  • Page 6 uniquement des pièces de rechange • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de d'origine. ce produit et les lampes de rechange • Veuillez noter qu’une autoréparation ou vendues séparément : Ces lampes sont une réparation non professionnelle conçues pour résister à des conditions peuvent avoir des conséquences sur la physiques extrêmes dans les appareils sécurité...
  • Page 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 9 10 Bandeau de commande Tuyau de vidange Couvercle Câble d'alimentation électrique Poignée du couvercle Boulons de transport Filtre de la pompe de vidange Support du tuyau Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Plaque signalétique Tuyau d’arrivée d’eau FRANÇAIS...
  • Page 8 Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom du L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les modèle (A), le numéro de produit (B ) et le valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (C).
  • Page 9 5.1 Déballage et positionnement Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. AVERTISSEMENT! Ne placez pas de carton, de bois ou de matériau équivalent sous les pieds de l’appareil pour régler le niveau. Veillez à...
  • Page 10 5.2 Tuyau d’arrivée d’eau accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 3/4” 3/4” Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si les tuyaux d'arrivée d’eau sont trop courts.
  • Page 11 Sujet à modification sans préavis. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. Vous pouvez rallonger le tuyau de vidange jusqu’à 4 000 mm au maximum. Contactez le service après-vente agréé...
  • Page 12 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Sélecteur de programme Touche Départ/Pause Essorage Touche de réduction Voyants Touche Temp. Voyant porte verrouillée Voyant Fin de cycle Touche Prélavage Voyant Sécurité enfants Touche Départ Différé Touche Rinçage Plus Touche Rapide 7.
  • Page 13 Programme Vitesse d'es‐ Charge Description du programme Température par sorage de ré‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut férence male Plage de tempéra‐ Plage de vi‐ tures tesses d'es‐ sorage 1200 tr/min 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles (1200 - 400 tr/ normalement sales.
  • Page 14 Programme Vitesse d'es‐ Charge Description du programme Température par sorage de ré‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) défaut férence male Plage de tempéra‐ Plage de vi‐ tures tesses d'es‐ sorage 800 tr/min 2 kg Programme spécial pour les couvertures, couettes, (800 - 400 tr/ couvre-lits synthétiques ou en plumes etc.
  • Page 15 Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Express Care ■ ■ ■ Rapide 30 min. ■ ■ ■ ■ Rapide 14 Min. ■ ■ Essorage ■ Vidange ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie ■...
  • Page 16 Produit les‐ Produit les‐ Program‐ Poudre uni‐ siviel liqui‐ Laine déli‐ Programme siviel liquide mes spé‐ verselle 1) de pour cate universel ciaux couleurs ▲ ▲ Express Care ▲ ▲ Rapide 30 min. ▲ ▲ Rapide 14 Min. ▲ ▲ ▲...
  • Page 17 • Le voyant correspondant s'allume. ou d'autres particules solides. Si vous • Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le sélectionnez cette option, la durée du programme est terminé. programme augmente. • Le tambour tourne régulièrement pour Le voyant correspondant apparaît. éviter que le linge ne se froisse.
  • Page 18 Pour désactiver/activer les signaux sonores, • Avant d'appuyer sur : l'appareil ne peut pas démarrer. appuyez simultanément sur les touches pendant 3 secondes. 9.2 Signaux sonores Les signaux sonores retentissent : Si vous désactivez les signaux sonores, • lorsque le programme est terminé. ils continueront à...
  • Page 19 Suivez toujours les instructions Si vous effectuez un mauvais réglage, le imprimées sur l’emballage des produits voyant clignote en rouge. de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le 11.4 Démarrage d'un programme niveau maximal indiqué. Cette quantité sans départ différé...
  • Page 20 11.6 Détection de la charge 11.9 Ouverture du couvercle AutoSense System Durant le fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le couvercle de l'appareil Après avoir appuyé sur la touche Départ/ est verrouillé. Le voyant est allumé. Pause AutoSense System démarre la détection du ATTENTION! poids de la charge pour calculer la véritable Si la température et le niveau de l'eau...
  • Page 21 11.11 Veille Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l’eau dans le tambour : Quelques minutes après la fin du programme • Le tambour tourne à intervalles réguliers de lavage, si vous n'avez pas éteint l'appareil, pour éviter les plis dans le linge.
  • Page 22 • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les – lessives en poudre pour tous les types fermetures à glissière et à pression et les de textiles, sauf délicats. Préférez les crochets. Nouez les ceintures, les lessives en poudre contenant un agent cordons, les lacets, les rubans, et tout blanchissant pour le blanc et la autre élément pouvant se détacher.
  • Page 23 • Le linge normalement salene nécessite lavage sélectionné avant de sécher votre pas de prélavage : vous réaliserez des linge dans un sèche-linge. Cela économies de lessive, d'eau et de temps permettra de réaliser des économies (l'environnement s'en trouvera également d’énergie pendant le séchage ! protégé...
  • Page 24 13.5 Lavage d’entretien Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, L'utilisation répétée et prolongée des etc.) pouvant se trouver dans les filtres et le programmes basse température peut tambour. Consultez les paragraphes entraîner des dépôts de produit de lavage, «...
  • Page 25 13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.10 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de • Débranchez la fiche d'alimentation de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
  • Page 26 Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.11 Vidange d'urgence 4. Placez les extrémités du tuyau de vidange et du tuyau d'arrivée d'eau dans Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, un récipient. Laissez l'eau s'écouler des effectuez la même procédure décrite dans le tuyaux.
  • Page 27 14.1 Codes d’alarme et défaillances possibles L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. Pour certaines anomalies, des signaux sonores retentissent.
  • Page 28 Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l’appareil sont fermés. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans le disjoncteur. Le programme ne démarre pas.
  • Page 29 Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez un détergent différent. • Utilisez des produits spéciaux pour éliminer les taches tenaces avant de laver Les résultats obtenus en ma‐ tière de lavage sont insuffi‐ le linge. sants.
  • Page 30 Consommation d’énergie pour différents modes Arrêt (W) Veille (W) Départ différé (W) 0.48 0.48 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.3 Programmes courants Programme Litres hh:mm °C tr/min Coton 2.60 85.0 3:25 53.00 1200 90 °C Coton 1.85...
  • Page 31 Pour démarrer le programme, appuyez Appuyez sur la touche pour éteindre sur la touche Départ/Pause (2). l'appareil. 3. L'appareil démarre. À la fin du programme, sortez le linge. 16.2 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Eco 40-60 6 kg Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sales. Coton 6 kg Coton blanc et couleurs.
  • Page 32 135998132-A-192024...