Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. du Modèle EPTL81404.2 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Écrivez le numéro sur la ligne ci- dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement.
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est responsable d’informer tous décrites à...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com soulever, abaisser, ou déplacer le tapis 22. Retirez toujours les CD et vidéos iFIT.com de roulant, vous devez être capable de soulever votre lecteur CD ou de votre magnétoscope 20 kg (45 lbs.) sans difficulté. lorsque vous ne les utilisez pas.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Enfoncez l’excès du Groupement de Fils (22, 108) dans le Montant (99) droit. l’Assemblage de la Console Placez l’assemblage de la console sur les Montants (99). Pendant qu’une deuxième personne tient l’assemblage de la console, attachez l’assemblage de la console à...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Enfoncez le Manche du Loquet (89) à l’intérieur du Montant (99) gauche. Remarque : Il se peut qu’il soit nécessaire d’utiliser un maillet en caoutchouc pour in- sérer entièrement le Manche du Loquet. Retirez le bouton du loquet de la goupille du loquet.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc- teur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à Votre tapis roulant est équipé d’une courroie mobile la terre.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Clé Pince Remarque : si la console est recou- verte d’un film de plastique, retirez-le. CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE c’est comme si vous aviez un entraîneur personnel chez vous. En utilisant un câble audio (inclus), vous La console du tapis roulant est dotée d’un nombre im- pouvez brancher votre tapis roulant sur votre chaîne hi- pressionnant de fonctionnalités pour vous aider à...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com jusqu’à atteindre la vitesse sélectionnée. COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT Pour arrêter la courroie mobile, appuyez sur la touche Arrêt [Stop]. Le temps commencera à clig- Branchez le cordon d’alimentation (voir à la page 9). noter sur l’écran gauche.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com L’écran droit—Cet écran indiquera la distance par- poingée en courue en marchant ou en courant, le nombre de même temps, la tours de pistes de 400 mètres accomplis, la vitesse console ne peut du courrie mobile, et la quantité...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com La programmation de la COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSON- Segment vitesse pour le premier NALISÉ en Cours segment sera indiquée dans la colonne qui clig- note du Segment en Insérez la clé complètement dans la console. Cours column sur la ma- trice.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Pour arrêter le programme quelques instants, ap- Quand vous avez terminé vos exercices, re- puyez sur la touche Arrêt. Le temps commencera à tirez la clé de la console. clignoter sur l’écran gauche. Pour remettre le pro- gramme en route, appuyez sur la touche Marche Lorsque le programme est terminé, réglez l’incli- ou la touche de Vitesse +.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Référez-vous à la ma- COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSON- Segment trice sur l’écran gauche. NALISÉ en Cours Chaque programme per- sonnel est divisé en seg- ments d’une minute. Un Insérez la clé dans la console. point de repère pour la vitesse et un point de Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS ROULANT...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com se déplaceront d’une colonne vers la gauche. La COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSON- vitesse programmée pour le deuxième segment NALISÉ sera alors affichée sur la colonne du Segment en Cours qui clignote, et le tapis roulant s’ajustera automatiquement sur la vitesse et l’inclinaison que Insérez la clé...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com mum calculé est de 190 battements à la minute COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE (220 – 30 = 190). RYTHME CARDIAQUE Enregistrez votre âge. Quand un rythme cardiaque est sélectionné, le ATTENTION : mot «...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com réglage de la vitesse clignoteront dans les deux Appuyez la touche Marche et la touche Vitesse + pour faire marcher la programme. écrans. Le programme continuera jusqu’ à ce qu’il ne Quelques instants après avoir appuyé sur la reste plus de temps dans le programme.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE BRANCHEMENT DU TAPIS ROULANT À VOTRE PORTABLE LECTEUR DE CD, À VOTRE MAGNÉTOSCOPE OU Remarque : si votre chaîne a une prise AUDIO OUT À VOTRE ORDINATEUR de type RCA, référez-vous aux instructions A ci- dessous.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT BRANCHER VOTRE CHAÎNE HI-FI COMMENT BRANCHER VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi est équipée d’une Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE- prise LINE OUT qui n’est pas déjà utilisée, référez- OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A ci- vous aux instructions A ci-dessous.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT BRANCHER VOTRE MAGNETOSCOPE UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET Remarque : si votre magnétoscope est équipé CASSETTES-VIDÉO d’une prise AUDIO OUT qui n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le prise AUDIO OUT est déjà...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com • Ajustez le volume de votre lecteur de CD ou Si la vitesse ou l’inclinaison sont trop élevées ou de votre magnétoscope. Si le volume est trop trop basses, vous pouvez manuellement annuler élevé...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com mobile se mettra à tourner. Tenez-vous aux ram- UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTEMENT pes, montez sur la courroie mobile et commencez à DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET marcher. Pendant le programme, un « bip » vous avertira que la vitesse ou/et l’inclinaison du tapis roulant sont sur le point de changer.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com MODE INFORMATION/DEMO IMPORTANT : Si la lettre « d » apparaît dans l’écran droit, la console est au mode « démo ». Le mode démo La console est munie d’un mode d’information qui cal- est conçu pour être utilisé...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Avant de plier le tapis roulant, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au niveau le plus bas, le tapis roulant sera endommagé...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ABAISSEZ LE TAPIS ROULANT POUR L’EM- PLOI 1. Tenez l’extrémité supérieure du tapis roulant avec votre main droite comme indiqué. Avec votre main gauche, tirez le bouton du loquet vers la gauche et retenez-le. Faites pivoter le tapis roulant vers le bas jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis roulant peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Pour une assistance supplé- mentaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis roulant ne s’allume pas SOLUTION : a.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : le tapis roulant ralentit durant l’usage SOLUTION : a. Utilisez un suppresseur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications décrites à la page 9. b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis 7–10 cm peut être diminuée et la courroie peut être endom- magée de manière permanente.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME longue période. Durant les premières minutes d’exer- ATTENTION : cice, votre corps utilise des calories d’hydrate de car- avant de com- bone, facilement accessibles comme source d’énergie. mencer ce programme d’exercices (ou un Après quelques minutes seulement, votre corps com- autre), veuillez consulter votre médecin.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme faites trois entraînements par semaine, avec au moins d’exercice repose avant tout sur la régularité.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle EPTL81404.2 R1205A Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel. Nº Qté. Description Nº Qté. Description Nº Qté. Description Couvercle du Repose- Tendeur Rondelle du Rouleau Pied Bras du Tendeur...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle EPTL81404.2 R1205A Pour identifier les pièces sur ce SCHÉMA DÉTAILLÉ, référez-vous à la LISTE DES PIÈCES à la page 31.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle EPTL81404.2 R1205A...
Nous vous saurions gré de nous fournir les renseignements suivants: • le NUMÉRO DU MODÈLE de l’appareil (EPTL81404.2) • le NOM DE L’APPAREIL (le tapis roulant EPIC 400 MX) • le NUMÉRO DE SÉRIE DE L’APPAREIL (voir la page couverture de ce manuel) •...