Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Nº. du Modèle EPTL89011.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À...
All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Ne mettez jamais le tapis de course en 22. Lorsque vous pliez ou déplacez le tapis de marche quand vous vous tenez sur la cour- course, assurez-vous que le loquet de range- roie mobile.
® EPIC TL 2015. Le tapis de course TL 2015 offre un veuillez vous référer à la page de couverture de ce éventail impressionnant de fonctionnalités conçues manuel pour nous contacter. Pour nous permettre de pour rendre vos entraînements chez vous plus...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour vous aider à identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez toutes les pièces sur une aire dégagée et enlevez tous les emballages. Ne jetez pas les • L’assemblage requiert les outils suivants: emballages avant la fin de l’assemblage.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Identifiez le Montant Gauche (89) sur lequel se trouve un autocollant avec le mot « Left » ou la lettre « L » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une deu- xième personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (94).
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Identifiez le Boîtier Gauche de la Base (82) et le Boîtier Droit de la Base (83). Glissez le Boîtier Gauche de la Base sur le Montant Gauche (89). Glissez le Boîtier Droit de la Base sur le Montant Droit (90).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Attachez la Rampe Gauche (88) sur le Montant Gauche (89) à l’aide de deux Vis 5/16" x 1" (5), deux Rondelles Étoilées 5/16" (11) et un Boulon 5/16" x 1 1/4" (4). Ne serrez pas encore les Vis et le Boulon.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Avec l’aide d’une deuxième personne, tenez l’assemblage de la console près de la Rampe Assemblage Gauche (88). de la Console Branchez le Fil du Montant (81) dans le fil de la console. Référez-vous au schéma encadré. Les connecteurs doivent glisser facilement l’un dans l’autre et s’enclencher en place.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Vissez fermement les quatre Vis 3/8" x 2 3/4" (7) et les quatre Vis 3/8" x 1 1/4" (8) (un seul côté est illustré). Enfoncez le Boîtier Gauche de la Base (82) et Boîtier Droit de la Base (83) dans la Base (94) jusqu’à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 15. Attachez les Plateaux Gauche et Droit (107, 108) sur l’assemblage de la console à l’aide de quatre Vis #8 x 1/2" (1). Assemblage de la Console 16. IMPORTANT : référez-vous à la page 16 et branchez le cordon d’alimentation.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Soulevez le Cadre (56) jusqu’à la position illus- trée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (53) de manière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient orientés comme sur le schéma.
All manuals and user guides at all-guides.com LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N ’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise murale correctement installée et Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile mise à la terre conformément aux normes locales. enduite d’un lubrifiant ultra-performanat.
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT votre réseau sans fil par le biais d’un module iFit Live en option. Avec le mode iFit Live, vous pouvez télé- Localisez les messages d’avertissement en anglais sur charger des entraînements personnalisés, créer vos la console.
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Changez l’inclinaison du tapis de course L’écran Distance—Cet comme vous le désirez. écran affiche la distance que vous avez parcou- Pour changer l’inclinaison du tapis de course, rue en marchant ou en appuyez sur la touche d’augmentation ou de courant.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. 8. Lorsque vous avez terminé vos exercices, reti- rez la clé de la console. Remarque : si vous utilisez le détecteur du rythme cardiaque des poignées et le détecteur Montez sur les repose-pieds, appuyez sur la du rythme cardiaque du torse en même temps, touche Arrêt [STOP] et sélectionnez l’inclinaison...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT quelques secondes, puis le tapis de course se INTÉGRÉ règlera automatiquement sur la nouvelle vitesse et/ ou inclinaison. 1. Introduisez la clé dans la console. L’entraînement se poursuivra ainsi jusqu’à ce que Référez-vous à...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT IFIT LIVE pour participer à une course que vous avez programmée antérieurement. Pour plus d’infor- mation sur les entraînements iFit Live, visitez le Remarque : Pour effectuer un entraînement iFit Live, vous devez avoir un module iFit Live en option.
All manuals and user guides at all-guides.com LE MODE D’INFORMATION est activé, le mot ON (Marche) apparaît sur l’écran central. Pour activer ou désactiver le mode démo, La console est équipée d’un mode d’information qui appuyez sur la touche Entrer ou sur la touche de enregistre les données du tapis de course et vous per- diminution de la Vitesse.
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme Pour ne pas endommager le tapis de course, il est décrit à...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le c. Retirez la clé de la console. Réinsérez la clé dans tapis de course peuvent être résolus en suivant la console. les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui s’applique à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. Si la courroie mobile est trop tendue, les perfor- (50) du côté gauche de la Poulie (49). Tournez la mances du tapis de course peuvent baisser et la Poulie jusqu’à...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie glisse quand on marche des- dérape quand on marche dessus sus, retirez d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé a.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
All manuals and user guides at all-guides.com SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle EPTL89011.0 R1111A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Pince du Capteur Magnétique Vis #8 x 3/4" Capteur Magnétique Boulon 3/8" x 2" Loquet de Rangement Boulon 5/16"...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com N°. Qté. Description N°. Qté. Description Câble Audio Base de la Console Logement du Module Fil de Terre de la Base Dos de la Console Bride du Capot Console Vis à Tête Plate #10 x 3/4" Cadre de la Console Sangle du Torse Fil de Terre...
All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le...