Figure 19
Figure 20
16
OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
Removing the Trailer from Your Bicycle
1. With both the trailer and your bicycle upright,
engage trailer kickstand, and hold your bicycle
upright.
2. Squeeze the release handle, engaging the lever
on the underside of the handle. (Figure 19)
3. While engaging the lever, lift the yoke up and
away from your bicycle. (Figure 20)
Détacher la remorque du vélo
1. La remorque et le vélo à la verticale, déployez la
béquille de la remorque et tenez votre vélo bien
droit.
2. Pressez la poignée de blocage pour enclencher
le levier situé sous la poignée. (Figure 19)
3. Le levier enclenché, soulevez l'attelage pour le
dégager de votre vélo. (Figure 20)
Trennen des Anhängers vom Fahrrad
1. Klappen Sie, während der Anhänger und das
Fahrrad aufrecht stehen, den Ständer des
Anhängers aus und halten Sie das Fahrrad
aufrecht.
2. Drücken Sie den Entriegelungsgriff zusammen
und betätigen Sie dabei den Hebel an der
Unterseite des Griffs. (Abbildung 19)
3. Ziehen Sie, während Sie den Hebel festhalten,
die Gabel nach oben vom Fahrrad weg.
(Abbildung 20)
Desconexión del remolque de su bicicleta
1. Con el remolque y la bicicleta plantados, abra la
pata de cabra y mantenga su bicicleta plantada.
2. Apriete la palanca de desacople junto con el
tirador en la parte de abajo de la palanca. (Figura
19)
3. Mientras tiene el tirador apretado, levante la
horquilla y sepárela de la bicicleta. (Figura 20)
BURLEY.COM