Publicité

Liens rapides

Pos: 2 /Titel- und R ückseite n/MCR150- D IN A6 @ 2\mod_16 41552272407_2059.docx @ 31542 @ @ 1
MCR 150 V1-FR_0222
MCR 150
Radio portable
DAB+/FM avec
Bluetooth et batterie
rechargeable
Mode d'emploi
=== Ende de r Liste für Textmarke Wra ppe r ===

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dual MCR 150

  • Page 1 Pos: 2 /Titel- und R ückseite n/MCR150- D IN A6 @ 2\mod_16 41552272407_2059.docx @ 31542 @ @ 1 MCR 150 V1-FR_0222 MCR 150 Radio portable DAB+/FM avec Bluetooth et batterie rechargeable Mode d’emploi === Ende de r Liste für Textmarke Wra ppe r ===...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Pos: 4 /Übersc hrif ten/1/1 Inhalts verzeichnis (TOC-Title) @ 0\mod_1431955625559_2059.docx @ 2 456 @ @ 1 Table des matières Pos: 5 /Inhalts verz eichnis/Inhalts verze ichnis @ 0\mo d_1 432620926880_2059.docx @ 2 492 @ @ 1 Préface ..............5 Groupe cible du présent mode d’emploi ..............
  • Page 3 Table des matières Fonctions ............27 Radio DAB+ / DAB ..........27 Radio UKW.............. 37 Mise en mémoire des stations DAB/FM..............41 Réglages de l’alarme ........43 Bluetooth ..............46 Réglages du système ........49 Dépannage ............54 Problèmes avec l’appareil ......54 Problèmes avec la radio .........
  • Page 5: Préface

    Préface Pos: 7 /Übe rschrifte n/1/1 Vorwo rt @ 0\mod_1 431952589070_2059. docx @ 2449 @ 1 @ 1 Préface Pos: 8 /Vorwo rt/Vorwort - Ei nlei tung @ 0\mod_1585657153631_2059.docx @ 9135 @ @ 1 Le présent mode d’emploi vous aide à utiliser l’appareil de manière conforme et sûre.
  • Page 6: Groupe Cible Du Présent Mode D'emploi

    Préface Pos: 11 /Überschrifte n/1.1/1.1 Zielgruppe diese r Be die nungsanle itung @ 0\mod_1 431952621097_2059.docx @ 245 0 @ 2 @ 1 Groupe cible du présent mode d’emploi Pos: 12 /Vorwort/Zielgruppe die ser Be die nungsa nleitung @ 0\mod_1431952869507_2059. docx @ 2453 @ @ 1 Le mode d’emploi s’adresse à...
  • Page 7: Avertissements

    Préface Pos: 17 /Übe rschrifte n/1.1/Warnhi nweise @ 0\mod_1585657465784_2059. docx @ 91 49 @ 2 @ 1 Avertissements Pos: 18 /Vorwo rt/Warnhi nweise - Auf bau ANSI @ 0\mod_1585657496329_2059.docx @ 9154 @ @ 1 Les avertissements figurant dans le présent mode d’emploi sont structurés de la manière suivante : DANGER...
  • Page 8 Préface ATTENTION Le mot de signalisation « ATTENTION » met en garde contre d’éventuels dommages matériels. Remarque « Remarque » indique des informations utiles ou importantes concernant le produit. Pos: 19 /+++++ Seitenum bruch +++++ @ 0\mod_1431955437828_0. docx @ 2705 @ @ 1...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Pos: 20 /Überschrifte n/1/1 Techn. Daten @ 0\mod_156 8197469972_2059. docx @ 8131 @ 1 @ 1 Caractéristiques techniques Pos: 21 /Allgemeines/MCR 150/Technische Daten @ 2\mo d_1641552396706_2059. docx @ 31579 @ @ 1 Sous réserve de modifications et d’erreurs. Les dimensions sont approximatives.
  • Page 10: Directives Et Normes

    Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : https://dual.de/konformitaetserklaerungen/ Pos: 23 /+++++ Seitenumbruc h +++++ @ 0\mo d_1431955437828_ 0.doc x @ 2705 @ @ 1...
  • Page 11: Contenu De La Livraison

    Pos: 24 /Überschrifte n/1/1 Lieferumfang @ 0\mo d_1433334101769_2 059.docx @ 2565 @ 1 @ 1 Contenu de la livraison Pos: 25 /Allgemeines/MCR 150/Lieferumfang @ 2\mod_16 4486131 0538_2059.docx @ 32602 @ @ 1 Retirer d’abord l’appareil et toutes les pièces accessoires de leur emballage.
  • Page 12: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Pos: 27 /Überschrif ten/1/1 Geräte übersic ht @ 0\mo d_1 432736935297_2059.docx @ 2554 @ 1 @ 1 Vue d’ensemble de l’appareil Pos: 28 /Allgemeines/MCR 15 0/Geräte übersic ht A6 @ 2\mo d_1644861379189_2 059.docx @ 32611 @ @ 1 Ill.
  • Page 13 Vue d’ensemble de l’appareil AUX-IN DC 5 V IN : Raccord réseau pour câble de charge micro-USB Haut-parleur Antenne Affichage Navigation : • dans le menu • lors du choix de la station et du titre – : Baisser le volume : Augmenter le volume : Mise en marche et à...
  • Page 14 Vue d’ensemble de l’appareil • Confirmation d'une action : • Play/Pause dans l'option Bluetooth • Activer la fonction snooze Appuyer : • Informations sur les stations • Quitter un menu Maintenir appuyé : • Ouvrir le menu Pos: 29 /+++++ Seitenum bruch +++++ @ 0\mod_1 431955437828_0. docx @ 2705 @ @ 1...
  • Page 15: Consignes Relatives Au Maniement De

    Consignes relatives au maniement de l’appareil Pos: 30 /Überschrifte n/1/1 Hinweise z ur Handha bung @ 0\mo d_1431937061 006_2059.doc x @ 2410 @ 1 @ 1 Consignes relatives au maniement de l’appareil Pos: 31 /Allgemeines/Hinweise zur Handha bung - Ei nlei tung @ 0\mo d_1431939599076_2 059.docx @ 2 412 @ @ 1 Lire attentivement toutes les consignes de sécurité...
  • Page 16 Consignes relatives au maniement de l’appareil • Ne pas poser de récipients contenant des liquides sur l’appareil (par ex. vases de fleurs). Ces derniers pourraient se renverser et le liquide qui s’écoule risquerait d’entraîner une détérioration importante ou même un choc électrique.
  • Page 17 Consignes relatives au maniement de l’appareil Consignes de sécurité pour le fonctionnement de l’appareil • Ne pas écouter la musique à pleine puissance sonore. Cela peut entraîner des troubles auditifs durables. • Cet appareil n’est pas destiné pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) avec des facultés physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience...
  • Page 18 Consignes relatives au maniement de l’appareil Consignes de sécurité pour la réparation et la maintenance • Confier les réparations et les travaux de maintenance uniquement au service après-vente ou à des spécialistes qualifiés autorisés par le fabricant. Des réparations effectuées de manière incorrecte peuvent entraîner des risques considérables pour l’utilisateur.
  • Page 19 Consignes relatives au maniement de l’appareil Consignes de sécurité sur les appareils avec accumulateur intégré • Ne pas utiliser, recharger, stocker ou poser la batterie à proximité d'un feu nu ou dans un véhicule garé en plein soleil, etc. (c'est-à-dire dans un environnement où...
  • Page 20: Utilisation Conforme À La Destination

    Consignes relatives au maniement de l’appareil • Ne stockez pas l'appareil si la batterie est presque pleine. Il est recommandé de stocker la batterie quand elle est presque déchargée. • Une batterie totalement vide risque de ne plus pouvoir être rechargée. Afin d'éviter ce problème, la batterie doit être rechargée tous les six mois pendant au moins cinq minutes.
  • Page 21: Préparation D L'appareil À Sa Mise En

    Préparation d l’appareil à sa mise en service Pos: 38 /Überschrifte n/1/1 Gerä t z um Betrie b vorberei ten @ 0\mod_1 431947 034379_2059.doc x @ 2 445 @ 1 @ 1 Préparation d l’appareil à sa mise en service Pos: 39 /Übe rschriften/1.1/1.1 Ge rät a ufstelle n @ 0\mod_1 431944348133_2059.docx @ 2 439 @ 2 @ 1 Mise en place de l’appareil Pos: 40 /S icherhei t/Aufste llen des Gerä...
  • Page 22 Préparation d l’appareil à sa mise en service • L’appareil est prévu pour une utilisation en environnement sec et dans des climats tempérés et ne doit pas être placé dans des locaux dont l’humidité de l’air est élevée ou exposés à des gouttes ou des projections d’eau (par exemple une cuisine ou un sauna).
  • Page 23: Recharge De La Batterie

    Pos: 41 /+++++ Seitenumbruc h +++++ @ 0\mo d_1 431955437828_0.docx @ 2705 @ @ 1 Pos: 42 /Vorberei ten zum Betrieb/Ra dio/MCR 150/1.1 Akk u aufla de n @ 2\mod_16 44861732534_2059.docx @ 32620 @ 2 @ 1 Recharge de la batterie Remarque L'accumulateur doit être complètement...
  • Page 24 Préparation d l’appareil à sa mise en service AUX-IN DC 5V Ill. 2 : Recharge de la batterie • Connecter le câble de charge micro- USB dans le port USB (2) de l'appareil. • Connecter l'autre bout du câble de charge micro-USB à...
  • Page 25: Fonctions Générales De L'appareil

    Fonctions générales de l’appareil Pos: 44 / Überschrifte n/1/Allgemeine Gerä te-F unk tio nen @ 0\mod_1431957745063_2059. docx @ 2463 @ 1 @ 1 Fonctions générales de l’appareil Pos: 45 /Überschrifte n/1.1/Gerät einschalte n @ 0\mod_1 431957801217_2059.docx @ 2464 @ 2 @ 1 Allumer l’appareil Pos: 46 /Be die nung/Gerä...
  • Page 26: Régler Le Volume

    Fonctions générales de l’appareil Pos: 48 / Übe rschrifte n/1.1/Lautstärke ei nstel len @ 0\mod_1 4319578701 42_2059.docx @ 2466 @ 2 @ 1 Régler le volume Pos: 49 /Be die nung/MCR 100/Lauts tärke ei ns telle n @ 1\mod_1627376402381_2059.doc x @ 27734 @ @ 1 Pour régler le volume, appuyer sur les boutons –...
  • Page 27: Fonctions

    Pos: 53 /Übersc hrifte n/1/1 F unk tio ne n @ 0\mo d_156802738 0461_2 059.docx @ 7696 @ 1 @ 1 Fonctions Pos: 54 /Bedienung/Funktio ne n/DAB / UK W Radio/1.1 DAB+/DAB Radi o A6 - MCR 150 @ 2\mod_16 448620838 42_2059.doc x @ 32639 @ 2333333 @ 1 Radio DAB+ / DAB La radio prend en charge le Digital Audio Broadcasting (DAB).
  • Page 28 Fonctions Remarque • Pour l'amélioration de la réception, il peut être nécessaire d'orienter l'antenne dans une autre direction. • À la première mise en marche de l'appareil, celui-ci passe automatiquement en mode DAB et exécute une recherche complète des stations. •...
  • Page 29 Fonctions Diffusion des stations DAB+/DAB Si nécessaire, appuyer plusieurs fois sur le bouton MODE pour sélectionner le mode DAB. Appuyer sur les boutons pour sélectionner la station souhaitée. Appuyer sur le bouton pour écouter la station souhaitée. En alternative, attendre un peu, car la station se règle automatiquement.
  • Page 30 Fonctions Recherche des stations (automatique) Lors de la recherche des stations, tous les canaux DAB bande III sont balayés. Tenir le bouton enfoncé jusqu'à ce que le menu s'ouvre. Appuyer sur les boutons pour passer à l'option de menu <Recherche complète>.
  • Page 31 Fonctions Recherche de stations (manuelle) Pour rechercher manuellement des stations DAB+/DAB, tenir le bouton enfoncé jusqu'à l'ouverture du menu. Appuyer sur les boutons pour passer à l'option de menu <Réglage manuel>. • Appuyer sur le bouton pour valider. Appuyer sur les boutons pour sélectionner la fréquence.
  • Page 32 Fonctions 4. Appuyer sur le bouton pour passer à la liste des stations. Les stations nouvellement ajoutées peuvent être écoutées à présent. Remarque L'intensité du signal est représentée par des barres. Lorsque la puissance critique du signal est atteinte, le nom de l'ensemble s'affiche et les stations sont enregistrées dans la liste des stations.
  • Page 33 Fonctions Contrôle de la plage dynamique (DRC) - DAB Tenir le bouton enfoncé jusqu'à ce que le menu s'ouvre. Appuyer sur les boutons pour passer à l'option de menu <DRC>. • Appuyer sur le bouton pour valider. Appuyer sur les boutons pour sélectionner entre <Éteint>, <bas>, <haut>.
  • Page 34 Fonctions Stations inactives Avec la fonction « stations inactives », les stations qui ne peuvent plus être réceptionnées seront effacées de la liste des stations à la prochaine recherche. La fonction est utile par exemple lors d'un changement d'emplacement de l'appareil. Tenir le bouton enfoncé...
  • Page 35 Fonctions Affichage des informations de la station Avec le signal DAB+/DAB, des informations supplémentaires peuvent être transmises par les stations radio. • Appuyer brièvement plusieurs fois sur le bouton pour afficher les informations des stations les unes après les autres. L'information sélectionnée en dernier reste visible à...
  • Page 36 Fonctions Lieu de la station Affichage du lieu de la station, par exemple Allemagne. Numéro du canal / fréquence Affichage du numéro du canal et de la fréquence de la station actuelle. Erreur de signal Affichage de l'erreur de signal. Débit audio Affichage du débit audio numérique actuellement reçu.
  • Page 37: Radio Ukw

    Fonctions Pos: 56 /Bedie nung/F unk tio nen/DAB / UKW Ra dio/1.1 UKW Ra dio A6 - MCR 150 @ 2\mo d_1644863003134_2059. docx @ 32655 @ 233333 @ 1 Radio UKW La radio convient pour la réception des stations FM.
  • Page 38 Fonctions Recherche de stations (manuelle) Appuyer sur les boutons pour régler la fréquence. • Appuyer pour balayer la bande de fréquence en pas de 0,05MHz. • Tenir enfoncés pour passer à la station suivante disponible. Réglage de la recherche La sensibilité de la recherche des stations peut être réglée.
  • Page 39 Fonctions Appuyer sur les boutons pour sélectionner entre les réglages <Uniquement stations puissantes> ou <Toutes les stations>. • Appuyer sur le bouton pour valider. 4. Appuyer sur le bouton pour quitter le menu. Affichage des informations de la station Avec le signal FM, des informations supplémentaires peuvent être transmises par les stations radio.
  • Page 40 Fonctions que l'interprète ou les nouvelles brèves actuelles. Intensité du signal Affichage des barres pour l'intensité du signal de la station actuelle. Type de programme (PTY) Affichage du type de programme de la station actuelle, par exemple POP, NEWS etc. MONO / STEREO La station est reçue en mono / stéréo.
  • Page 41: Mise En Mémoire Des Stations Dab/Fm

    Fonctions Pos: 58 /Bedie nung/F unk tio ne n/DAB / UKW Radi o/1.1 DAB/UKW-Se nder s peic hern A6 - MCR 150 @ 2\mod_16 4486340112 0_2059.docx @ 32671 @ 233 @ 1 Mise en mémoire des stations DAB/FM Il est possible de mettre en mémoire 30 stations DAB et FM dans l’appareil.
  • Page 42 Fonctions Appel d’une station en mémoire Appuyer sur le bouton MODE pour passer entre les modes FM et DAB. Appuyer brièvement sur le bouton PRESET. • La liste des favoris s'affiche à présent à l'écran. Appuyer sur les boutons pour sélectionner l'emplacement de mémoire souhaité...
  • Page 43: Réglages De L'alarme

    Fonctions Pos: 60 /Be die nung/MCR 150/1.1 Alarm Ei nstell en @ 2\mod_164181 6879051_2059. docx @ 32150 @ 2 @ 1 Réglages de l’alarme Remarque L'appareil dispose de deux réveils réglables. Tenir le bouton enfoncé jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
  • Page 44 Fonctions L’assistant guide l’utilisateur à travers les réglages du réveil indiqués ci-après. Appuyer sur les boutons pour sélectionner les réglages souhaités. Appuyer sur le bouton pour valider la sélection. Heure Régler l’heure de l’alarme HH:MM Durée de Régler la durée de l'alarme l'alarme : •...
  • Page 45 Fonctions Répétition Prévoir une alarme : • Une fois (en cas de sélection, la date souhaitée doit être réglée) • Tous les jours • Weekend • Jours ouvrés Volume Régler le volume souhaité Réveil Allumer/éteindre le réveil Pos: 61 /+++++ Seitenum bruch +++++ @ 0\mod_1431955437828_0. docx @ 2705 @ @ 1...
  • Page 46: Bluetooth

    Fonctions Pos: 62 /Bedie nung/MCR 150/1.1 Bl uetooth @ 2\mod_16 41552792212_2059.docx @ 31663 @ 233 @ 1 Bluetooth La radio doit être connectée à un appareil Bluetooth avant qu’une transmission ne soit possible. Si nécessaire, appuyer plusieurs fois sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Bluetooth.
  • Page 47 Fonctions Lecture de musique / signaux audio • Sur le smartphone / la tablette, ouvrir une application Mediaplayer et lancer la lecture. • Régler le volume sur les deux appareils. La commande des fonctions de base telles que Lecture/Pause et la sélection du titre peuvent s’effectuer via la connexion Bluetooth.
  • Page 48 Fonctions Utilisation • Appuyer sur le bouton pour interrompre ou reprendre la lecture. • Appuyer sur les boutons pour sélectionner le titre précédent/suivant. Remarque La connexion Bluetooth peut être déconnectée en tenant enfoncé le bouton PRESET de l'appareil. Pos: 63 /+++++ Seitenum bruch +++++ @ 0\mod_1 431955437828_0. docx @ 2705 @ @ 1...
  • Page 49: Réglages Du Système

    Fonctions Pos: 64 /Be die nung/MCR 150/1.1 Sys temeinstell ungen @ 2\mod_1 644864849530_2 059.docx @ 32683 @ 23333 @ 1 Réglages du système Le menu <Système> peut être appelé dans tous les modes. Tenir le bouton enfoncé jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
  • Page 50 Fonctions Heure/date L'heure et la date peuvent se régler soit manuellement soit automatiquement via DAB/FM. Dans le menu <Système>, sélectionner avec les boutons l'option du menu <Heure>. • Appuyer sur le bouton pour valider.
  • Page 51 Fonctions Appuyer sur les boutons pour passer entre les options du réglage de l'heure : • <Réglage de l'heure et de la date> : Réglage manuel de l'heure et de la date. • <Réglage du format de date> : Sélectionner le format d'affichage (MM-JJ-AAAA ou JJ-MM-AAAA) de la date.
  • Page 52 Fonctions Réglage de la langue Dans le menu <Langue>, la langue du menu de l'appareil peut être sélectionnée. Les langues suivantes sont disponibles : allemand, anglais, français et italien. Dans le menu <Système>, à l'aide des boutons sélectionner l'option du menu <Langue>.
  • Page 53 Fonctions Réinitialisation de l'appareil (Réglages d'usine) Dans le menu <Système, à l'aide des boutons sélectionner l'option du menu <Réglage d’usine>. • Appuyer sur le bouton pour valider. À l'aide des boutons sélectionner <Oui>. • Appuyer sur le bouton pour valider. •...
  • Page 54: Dépannage

    Pos: 66 /Überschrifte n/1/1 Fe hlerbe hebung @ 0\mod_1 432717387935_2059.docx @ 2530 @ 1 @ 1 Dépannage Pos: 67 /Fehle rbe he bung/MCR 150/Pro bleme mi t dem Gerä t @ 2\mod_16 448 65294829_2059.docx @ 32707 @ 222 @ 1 Problèmes avec l’appareil Symptôme...
  • Page 55: Problèmes Avec La Radio

    Dépannage Problèmes avec la radio Symptôme Cause/solution possible Aucune • Déployer entièrement réception l’antenne. DAB/FM • Approcher l'appareil de la fenêtre. • Vérifier la possibilité de réception sur www.dabplus.de/empf ang/. • Vérifier que l'antenne réception est complètement DAB/FM déployée. • Positionner l'antenne mauvaise différemment.
  • Page 56 Dépannage Symptôme Cause/solution possible L'appareil • La station de radio fonctionne, n'émet pas. mais • Les stations ont été certaines trouvées lors d'une stations ne recherche, mais ne peuvent peuvent pas diffuser en raison d'un manque diffuser. de stabilité du signal. Le cas échéant, repositionner l'appareil/antenne.
  • Page 57: Problèmes Avec Le Bluetooth

    Vérifier si le smartphone est configuré pour la diffusion du contenu audio via Bluetooth. Régler le volume de l’appareil Bluetooth et du Dual MCR 150. Basculer vers la source Bluetooth avec MODE. S’assurer que l’appareil Bluetooth est à proximité.
  • Page 58 Le smartphone doit être connecté à nouveau avec l’appareil Dual MCR 150. Le cas échéant, sélectionner « Dual MCR 150 » dans la liste. Cette opération s’effectue automatiquement pour la plupart des appareils. L’appareil ne peut Généralités établir qu’une seule...
  • Page 59: Nettoyer L'appareil

    Nettoyer l’appareil Pos: 68 /+++++ Seitenumbruc h +++++ @ 0\mo d_1431955437828_ 0.doc x @ 2705 @ @ 1 Pos: 69 /Überschrifte n/1/1 Gerä t re inige n @ 0\mo d_1432708949599_2 059.docx @ 2526 @ 1 @ 1 Nettoyer l’appareil Pos: 70 /Be die nung/Gerät rei nigen - Warnhi nweise mit USB-Ne tztei l @ 1\mod_15979 01998330_2059. docx @ 11 449 @ @ 1 AVERTISSEMENT Danger dû...
  • Page 60: Consignes D'élimination

    Consignes d’élimination Pos: 72 /Überschrif ten/1/1 Entsorg ungs hi nweise @ 0\mod_1 432725404823_2059.docx @ 2544 @ 1 @ 1 Consignes d’élimination Pos: 73 /Allgemeines/1.1 Ents orgungshi nwe ise - Geräte mit Batte rie n @ 0\mo d_1585654708387_2059.docx @ 9129 @ 33 @ 1 Élimination de l’emballage DANGER Danger de mort par étouffement !
  • Page 61 Consignes d’élimination Élimination de l’appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectueuse de l’environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Le marquage de cet appareil est conforme à la directive 2012/19/UE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE).
  • Page 62: Pièces De Rechange & Accessoires

    Pos: 75 /Ersatz teile und Zube hör/1 Ersa tzte ile & Zubehö r @ 0\mo d_1520340797520_2059.doc x @ 26 83 @ 1 @ 1 Pièces de rechange & accessoires Vous pouvez connaître à tout moment la disponibilité des accessoires et pièces de rechange compatibles avec votre appareil sur https://dual.de/shop/. Noter que l'expédition peut se faire uniquement à une adresse en Allemagne.
  • Page 64 Pos: 77 /Titel- und R ückseite n/Rücksei te @ 2\mod_16 44478227949_2059. docx @ 32443 @ @ 1 Fabricant DUAL GmbH · Graf-Zeppelin-Str. 7 · D-86899 Landsberg · www.dual.de Assistance téléphonique : +49 (0)8191/915 777 0 · E-mail : support@dual.de...

Table des Matières