Index Introduction ................4 Centre de service ..............4 Utilisation propre ..............5 Contenu de la livraison ............5 Données techniques ...............5 Explication des symboles ............6 Notes de sécurité ..............6 Déclaration de conformité .............13 Notes pour la protection de l’environnement ......14 Entretien et maintenance ............14 Certificat de garantie .............14 3 / 16 9910.RTF_WD_V1...
Introduction Merci, d’avoir choisi le V-VENTURE Graupner. Ce modèle de planeur électrique est extrêmement polyvalent. Lire attentivement ce manuel pour obtenir une performance maximale de votre V-VENTURE et pour contrôler en sécurité vos modèles. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation, reportez-vous à...
Groupe de référence Le produit n’est pas un jeu. Il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. L’utilisation du V-VENTURE est réservée pour les modélistes expérimentés. Si vous n’avez pas assez d’expé- rience avec des modèles radio-commandés, nous vous recom- mandons de consulter un modéliste expérimenté...
Explication des symboles Respectez toujours l'information indiquée par ce signe d'aver- tissement. En particulier ceux qui sont en outre marqués par les mots MISE EN GUARDE ou AVERTISSEMENT. Les mots AVERTISSE- MENT Indiquent le risque de potentielles blessures graves, le mot de signal MISE EN GUARDE Indique les blessures mineurs.
Page 7
Ne jamais voler le modèle à proximité des lignes électriques, des sites industriels, des zones résidentielles, les voies publiques, les cours d’école ou les terrains de jeux, etc. Chaque modéliste doit se comporter d’une telle manière que la sécurité publique, en particulier d’autres personnes et des biens, ainsi que les opérations de vol ordonnée ne soient pas compromises ou perturbés.
Page 8
L’attitude du modèle doit toujours être clairement visible pendant tout le vol afin d’assurer toujours une utilisation et éviter toute problèmes de sécurité. Familiarisez-vous pen- dant le vol, si un dysfonctionnement/interférence devient visible, l’atterrissage doit être initié immédiatement pour des raisons de sécurité.
Page 9
COMPACT 2612-1950 7,4 V Moteur BL No. 9910.81 COMPACT CONTROL 20A BEC Régulateur BL No. 9910.82 Servo de gouverne de profondeur DS 1223 No. 7890 Servo des ailerons DS 1223 avec câble longue 500 mm No. 7890.500 ...
Page 10
Assemblage du modèle Le modèle est prêt à voler après quelques étapes d’assem- blage, les instructions suivantes doivent être observées avec soin afin que le fonctionnement en toute sécurité soit assuré. Pour ouvrir la canopée il faut la tenir par la côté à l'avant et la tirer vers le haut.
Page 11
28 mm vers le haut et environ 12 mm vers le bas. Le centre de gravité Le centre de gravité du V-VENTURE se trouve entre 70 et 80 mm mesuré à partir du bord d'attaque des ailes et est réglé en usine, si l'accu LiPo recommandé...
Page 12
Toujours atterrir contre la direction du vent. Veillez à ce que, après chaque opération, le connecteur XT60 est déconnecté. GRAUPNER/SJ vous souhaite de nombreux vols fines avec votre nouveau modèle V-VENTURE 12 / 16 9910.RTF_WD_V1...
Déclaration de conformité 9910.82 COMPACT CONTROL 20A BEC Régulateur BL Graupner/SJ déclare que le produit est conforme aux exigences des normes CE. EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2:2011; EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013; EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2:2008 9910.81 COMPACT 2612-1950 7,4 V Moteur BL Graupner/SJ déclare que le produit est conforme aux exigences des...
Cette notice ou l’utilisation est entendue à titre seulement indi- catif et peuvent être modifiées à tout moment. La dernière ver- sion est disponible sur le site www.graupner.de dans la page du produit. En outre, la société Graupner a aucune responsabilité...