signia Pure C&G AX Manuel

signia Pure C&G AX Manuel

Guide à l'attention des audioprothésistes
Masquer les pouces Voir aussi pour Pure C&G AX:

Publicité

Liens rapides

Pure C&G AX
Pure C&G T AX
Guide à l'attention des audioprothésistes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour signia Pure C&G AX

  • Page 1 Pure C&G AX Pure C&G T AX Guide à l’attention des audioprothésistes...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction    Avant et après l’appareillage    Assemblage    Activation    Charge    Connexion    À propos du numéro de série    Remplacement du boîtier    Démontage    Montage    Consignes de sécurité importantes    Batteries défectueuses    Autres informations    Périodes de stockage    Nettoyage    Symboles utilisés dans ce document   ...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Ce guide s'adresse aux audioprothésistes. Il fournit des  informations importantes sur les aides auditives équipées de batteries (batteries lithium‑ion) intégrées de façon permanente.  ATTENTION Il est important de lire l'intégralité de ce guide,  du guide d'utilisation et du manuel de sécurité.  Suivez les informations de sécurité pour éviter des dommages ou des blessures.
  • Page 4: Avant Et Après L'appareillage

    Avant et après l’appareillage Avant de commencer l’appareillage, vous devez préparer  les appareils auditifs. Assemblage Chaque appareil auditif est livré avec une batterie  préinstallée. Vous ne devez pas insérer la batterie  vous-même. Fixez un embout adapté à l’écouteur correspondant. Clipsez l’écouteur sur l’appareil auditif. Fixez le fouet de maintien en option : Alignez l'extrémité du fouet de maintien avec l'extrémité plate de l'écouteur. Puis, enfoncez le fouet de maintien vers  l'écouteur jusqu'à ce qu'il se clipse en place.
  • Page 5: Activation

    Activation Avant la première utilisation ou la première pose, vous  devez activer les appareils auditifs en les plaçant dans le chargeur. Attendez que le premier voyant vert s’allume. Remarque : ●  Les appareils auditifs qui sont activés, mais inutilisés,  peuvent se décharger plus vite que des appareils auditifs qui n’ont pas été activés. Par conséquent,  veillez à n’activer les appareils auditifs qu’en prévision d’une première utilisation ou d’un premier appareillage.
  • Page 6: À Propos Du Numéro De Série

    À propos du numéro de série Le numéro de série et le niveau de performance sont imprimés sur le cadre.  Après une prise en charge de votre appareil auditif par nos services, veillez à vérifier le numéro de série figurant  sur le cadre. Pour le modèle Pure C&G AX : ●  Appuyez sur la partie inférieure du rocker-switch puis  retirez-le par la partie supérieure. Pour le modèle Pure C&G T AX avec bobine téléphonique : ● ...
  • Page 7 Remarque : Si vous appuyez sur la partie inférieure du rocker-switch pendant plus de 3 secondes, l’appareil  auditif risque de s’allumer. Après avoir remis le rocker- switch en place, vous pouvez éteindre l’appareil auditif en  exerçant une pression longue sur la partie supérieure du rocker-switch.
  • Page 8: Remplacement Du Boîtier

    Remplacement du boîtier REMARQUE Cette tâche de maintenance doit être effectuée  par l’audioprothésiste.  Démontage Retirez l’écouteur et les axes. Détachez le boîtier supérieur, comme illustré.
  • Page 9 Retirez le boîtier inférieur, comme illustré. Sur le  modèle Pure C&G T AX, il se peut que vous deviez  insérer un outil dans le trou borgne.
  • Page 10: Montage

    Montage Installez le boîtier inférieur. Installez le boîtier supérieur en engageant d’abord la  partie avant.
  • Page 11 Fixez les axes. Respectez bien les différentes  longueurs et les différents diamètres des axes. Fixez l’écouteur.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Cette section présente des consignes de sécurité importantes concernant la batterie. Pour davantage  d’informations sur la sécurité, consultez le manuel de  sécurité et le guide d’utilisation fournis avec les appareils auditifs. REMARQUE Vous ne devez en aucun cas remplacer les  batteries. Cette opération relève exclusivement  de la compétence d’un centre d’entretien agréé. Batteries défectueuses Procédez comme suit si vous pensez que la batterie est  défectueuse : Placez l’appareil auditif dans le chargeur. Si un voyant  devient rouge, alors la batterie est effectivement  défectueuse. Procédez à un examen visuel de l’appareil auditif.  Le test est considéré comme non concluant si vous  constatez au moins une des conditions ci-dessous : ●  La présence de signes physiques de déformation provoquée par le gonflement de la batterie.
  • Page 13 Si une seule de ces étapes d’essai révèle une anomalie,  vous pouvez considérer que la batterie est défectueuse.  Pour des raisons de sécurité, il n'est plus possible  d'expédier les appareils auditifs. Par conséquent, veuillez  noter le numéro de série de l'appareil auditif, prendre  une photo des dommages constatés, puis consulter le  service client avant de mettre votre produit au rebut, en  respectant la réglementation locale.
  • Page 14: Autres Informations

    Autres informations   P ériodes de stockage La durée de vie d’un produit non utilisé et non activé est  de 6 mois. Une fois activée, la batterie doit être chargée au moins  tous les 6 mois pour rester en bon état. Par prudence,  nous vous recommandons de charger les appareils auditifs au moins tous les 3 mois. Nettoyage Lorsque vous recommandez des produits de nettoyage et des kits d’entretien spéciaux ou  donnez des informations complémentaires quant au maintien des appareils auditifs en bon état,  pensez à : Ne pas utiliser de solvant à base d’alcool sur les contacts de charge.
  • Page 15  « Made for iPhone »,  « Made for iPad » et « Made for iPod » signifient qu'un  accessoire électronique a été conçu spécialement pour être connecté à un iPhone, un iPad, ou un iPod,  respectivement, et qu'il a été certifié par le développeur  conforme aux normes de performance d'Apple. Apple  n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil  ou de sa conformité avec les normes de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l'utilisation de cet  accessoire avec un iPhone, un iPad ou un iPod peut  altérer les performances sans fil.
  • Page 16 Avant toute utilisation, il est recommandé de consulter un  audioprothésiste ou tout autre professionnel compétent. Pour un bon usage, veuillez lire  attentivement les instructions figurant dans le manuel d'utilisation. Fabricant légal WSAUD A/S Nymoellevej 6 3540 Lynge Danemark Document No. 04577-99T01-7700 FR Order/Item No. 210 038 50 0123 Master Rev01, 02.2021 © 03.2021, WSAUD A/S. All rights reserved www.signia.net...

Ce manuel est également adapté pour:

Pure c&g t ax

Table des Matières