Télécharger Imprimer la page

Skil 1960 Notice Originale page 54

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
- şiddetli bir çarpma veya düşmeden
sonra lazer hatlarını bilinen yatay
veya dikey bir referans hattı yardımı
ile karşılaştırak kontrol edin
• Ölçme cihazını başka bir yere
taşımak istediğinizde şalterini F
(bu yolla, güçlü hareketlerde hasar
görme olasılığı bulunan pandül hareket
ünitesi kilitlenir)
• Ölçme cihazını daima temiz tutun
• Ölçme cihazını hiçbir zaman suya veya
başka sıvılara daldırmayın
• Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir
bezle silin
• Deterjan veya çözücü madde
kullanmayın
• Özellikle lazer ışını çıkış deliği
alanını düzenli olarak temizleyin
ve kullandığınız bezin havının
dökülmemesine dikkat edin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim
ve test yöntemlerine rağmen alet
arıza yapacak olursa, onarım SKIL
elektrikli aletleri için yetkili bir serviste
yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma
belgenizi de ekleyerek satıcınıza
veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis
şemaları www.skil.com adresinde
listelenmiştir)
• Aşırı yüklenme ve yanlış kullanımın
aleti garanti kapsamından çıkaracağını
unutmayın (SKIL garanti koşulları için
www.skil.com adresine bakın veya
satıcınıza başvurun)
ÇEVRE
• Elektrikli aletlerini, piller,
aksesuarları ve ambalajları evdeki
çöp kutusuna atmayın (sadece AB
ülkeleri için)
- kullanılmış elektrikli aletleri,
elektrik ve elektronik eski cihazlar
hakkındaki 2012/19/EC Avrupa
yönergelerine göre ve bu yönergeler
ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı
ve çevre şartlarına uygun bir
şekilde tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir
- sembol 3 size bunu anımsatmalıdır
n
Laser linii
poprzecznej 360°
WSTĘP
• Niniejszy przyrząd pomiarowy
przeznaczony jest do wyznaczania i
kontrolowania poziomów i pionów
• Urządzenie pomiarowe przeznaczone
jest wyłącznie do zastosowań w
zamkniętych pomieszczeniach
• Narzędzie nie jest przeznaczone do
zastosowań profesjonalnych
• Prosimy zachować i starannie
przechowywać niniejsze
wskazówki, a oddając lub
sprzedając urządzenie
pomiarowe przekazać je nowemu
użytkownikowi
DANE TECHNICZNE
Zakres roboczy
(w przybliżeniu)*
Dokładność niwelacji ±0,5 mm/m
Zakres automatycznej
regulacji poziomu
Czas poziomowania
Temperatura pracy
Temperatura
przechowywania
Wilgotność względna
(maks.)
Klasa lasera
Typ lasera
Przyłącze statywu
Akumulator
Czas pracy
Ciężar
54
1960/1961
20m (1960),
30m (1961)
± 4°
≤5 sekundy
-5°C do +40°C
-20°C do +70°C
90%
2
635 nm (1960),
520 nm (1961)
1/4"
Litowo-
polimerowy, 3,7 V,
1200 mAh (1960),
2000 mAh (1961)
10 h (1960),
8 h (1961)
0,44 kg

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1961