Publicité

Liens rapides

(R404a)
QUASAR
MANUEL DE SERVICE TECHNIQUE
AUTOMATIQUE DE GLAÇONS MODÈLE:
QUASAR 20 C
QUASAR 30 C
QUASAR 40 C QUASAR
40S C QUASAR 50 C
QUASAR 60 C
QUASAR 90 C
QUASAR 130 C
MODULAIRE :
MQ 200
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL, ET SURTOUT LES ALINÉAS CONCERNANT L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN.
ÉDITION
FÉVRIER 2001-20 COD:
QU02MTFR.DOC
FABRIQUE
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITV ICE MAKERS QUASAR 20 C

  • Page 1 (R404a) QUASAR FABRIQUE MANUEL DE SERVICE TECHNIQUE AUTOMATIQUE DE GLAÇONS MODÈLE: QUASAR 20 C QUASAR 30 C QUASAR 40 C QUASAR 40S C QUASAR 50 C QUASAR 60 C QUASAR 90 C QUASAR 130 C MODULAIRE : MQ 200 LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL, ET SURTOUT LES ALINÉAS CONCERNANT L’INSTALLATION ET L’ENTRETIEN.
  • Page 2: Table Des Matières

    DES MATIÈRES Introduction Avertissemts ................................3 Description ................................. 4 Principe de fonctionnement..........................5 Caractéristiques Schèma de branchement et mesures (compacts) ....................6 Consommation, poids et dimention emballé et volume (compacts)..............8 Renseignement tecniques (compacts)......................10 Tableaux de production ........................... 11 Réception de la machine Emballage .................................
  • Page 3 Pressostat de la vanne à eau du condensateur ....................19 Vanne pressostatique d’eau ..........................19 Pressostat de ventilateur (condensation air) ....................20 Pressostat de sécurité ............................20 Instruction d’entretien et de nettoyage de l’appareil Tableau d’entretien............................21 Condensateur d’eau ............................22 Condensateur d’air ............................
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION ITV a le plaisir de vous présenter le manuel de ses machines à fabriquer de gla ons QUASAR C. AVERTISSEMENTS La machine doit être installée par le Service Technique L’appareil ne sera pas mis en place dehors ni exposé à la pluie. Brancher au réseau d’eau potable.
  • Page 5: Description

    ATTENTION: Ne pas essayer de le réparer de vous-même. L’intervention de personnes non compétentes, outre le fait d’être dangereuse, peut vous provoquer de graves dégâts. En cas de dégâts, contacter l’agent qui vous l’a vendu. Nous vous conseillons d’exiger toujours des pièces originales. Procéder à...
  • Page 6: Principe De Fonctionnement

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT En connectant la machine, le compresseur S se met en marche ainsi que le moteur agitateur B; la valve d'entrée d'eau P s'ouvre, permettant à l’eau de passer dans le plateau de production jusqu'à un niveau tel que le flotteur actionne le micro C qui coupe le courant dans la valve P, évitant l'arrivée d'eau dans le plateau.
  • Page 12: Caractéristiques

    Vidange d’eau de condensation La cote Z est l’hauteur minimal de la machine. Quand on met les piéds supplémentaires l’hauteur augment 80 mm plus. MODELE QUASAR 20 C QUASAR 30 C QUASAR 40 C QUASAR 40S/50 C QUASAR 60 C...
  • Page 13 ELECTRICAL CONNECTION STOCK THERMOSTAT WATER INLET...
  • Page 14: Renseignement Tecniques (Compacts)

    RENSEIGNEMENT TECNIQUES MODELE CONSOM.EA CONSOM. CONSOM. POIDS NET DIMENSIONS POIDS VOLUMEN U COND EAU FABR EAU TOTAL EMBALLAGE BRUT L/HEURE L/HEURE L/HEURE (KG) (KG) X*Y*Z QUASAR 20C A 490x595x765 0.22 QUASAR 20C W 490x595x765 0.22 QUASAR 30C A 490x595x830 0.24 QUASAR 30C W 490x595x830 0.24...
  • Page 15 PRODUCTIONS MACHINES A GLAÇONS QUASAR C QUASAR 20 C QUASAR 30 C 30.5 30.5 19.5 19.5 19.5 19.5 19.5 20.4 20.4 20.5 20.5 30.5 20.5 20.5 30.5 27.5 QUASAR 40 C QUASAR 40S C 30.5 33.5 30.5 33.5 30.5 33.5 33.5...
  • Page 16 QUASAR 90 C QUASAR 130 C 17.5 MODULAR QUASAR 200 C 27.5 28.5 19.5 19.5 27.5 18.5 18.5 19.5 21.5 16.5 16.5 18.5 21.5 15.5 15.5 16.5 21.5 14.5 14.5 15.5 18.5 14.5 15.5 16.5 18.5 13.5 13.5 15.5 18.5 12.5 TEMPÉRATURE ENTRÉE D’EAU (ºC) Min/cycle...
  • Page 17: Réception De La Machine

    RECEPTION DE LA MACHINE Inspecter extérieurement l’emballage. S’il est brisé ou endommagé, RÉCLAMER AU TRANSPORTEUR. Afin de concrétiser si l’appareil est endommagé, LE DÉBALLER EN PRÉSENCE DU TRANSPORTEUR et faire établir sur le document de réception ou sur un écrit à part, les dégâts que pourrait avoir l’appareil. Faire toujours établir le numéro de la machine et le modèle.
  • Page 18: Installation

    INSTALLATION Conditions du site d’emplacement. ATTENTION: Les appareils QUASAR-C sont prévus pour fonctionner à une température ambiante entre 5ºC et 40ºC et avec des températures d’eau entre 5ºC et 35ºC. Au-dessous des températures minimales, des problèmes peuvent se produire au niveau de l’ensemble évaporateur-réducteur.
  • Page 19: Branchement Au Réseau D'eau Potable

    b) EAUX CONTENANT PLUS DE 500 PPM : La glace sera moins dure et collera beaucoup. Des dépôts calcaires se formeront dans l’appareil, qui peuvent interférer dans son correct fonctionnement. Les appareils condensés par eau peuvent arriver à avoir le condensateur obstrué, ou avec un rendement très amoindri. La dureté de l’eau se corrige en installant un bon système de décalcification.
  • Page 20: Branchement Au Secteur

    Branchement au secteur CET APPAREIL DOIT OBLIGATOIREMENT ETRE MIS A LA TERRE Afin d’éviter des électrocutions ou des dommages à l’appareil, brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre conformément aux instructions des codes et règlements locaux. LE FABRICANT NE SERA DONC PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSES PAR LE NON- RESPECT DE CES INSTRUCTIONS L’appareil est livré...
  • Page 21: Vérification Préalable

    Niveau du régleur du flotteur Ce régleur est réglé en usine mais il peut y avoir des variations de pression d’eau extrêmes. S’il faut procéder à un réglage, desserrez légèrement les deux vis qui fixent le micro interrupteur du flotteur au support en acier et les resserrer une fois qu’on a obtenu le niveau d’eau souhaité...
  • Page 22 ATTENTION: Verifier que le voltage et la fréquence du réseau coincident avec ceux indiqués sur la plaque s caractéristiques. Mise en marche Une fois les instructions d’installations respectées (ventilation, branchement, températures, etc.) procéder de la manière suivante: 1) Ouvrir le robinet. Vérifier qu’il n’y a pas de fuite. 2) Brancher la machine au réseau électrique.
  • Page 23: Pressostat De La Vanne À Eau Du Condensateur

    RÉGLAGE Pressostat de la vanne d’eau du condensateur (JUSQU’A LA Q 40S C CONDENSATION EAU) Le pressostat contròle la haute pression en arrêt ou en marche de la vanne d’eau du condensateur. Le differentiel est fixe à 1KG/cm2 (14 Psi) La pression d’arrêt doit être de 16 KG /cm2 (228 Psi), soit une température de sortie de l’eau de condensation de 38º...
  • Page 24: Pressostat De Ventilateur (Condensation Air)

    Pressostats Pressostat de ventilateur (condensation air) Le pressostat contrôle La haute pression par arrêt et mise en route du ventilateur. Le différentiel est fixe 1 kg/cm2 (14 Psi). La pression d’arrêt doit être de 16 kg/cm2 (228 Psi). Au-dessous de cette pression, des difficultés de fonctionnement du motoréducteur peuvent se présenter.
  • Page 25: Instruction D'entretien Et De Nettoyage De L'appareil

    INSTRUCTION D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE DE L’APPAREIL ATTENTION. Les opérations d’entretien , de nettoyage et de pannes produites par mégarde ne sont pas inclues dans la garantie. Cependant si un bon entretien de l’appareil est effectué, la machine continuera à produire une bonne qualité...
  • Page 26: Condensateur D'eau

    PROCÉDÉS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE **ATTENTION : Pour toutes les opérations de nettoyage et d’entretien, débrancher l’appareil du secteur. Condensateur d’eau Débrancher l’appareil. Débrancher l’entrée d’eau ou bien fermer le robinet. Débrancher l’entrée et la sortie d’eau du condensateur. Préparer une solution au 50% d’acide phosphorique et eau distillée ou déminéralisée. La faire circuler à...
  • Page 27: Cuve Stock

    3) Arrêter les pales de l’agitateur à la main pour provoquer la descente du bac à eau (la cuve d’eau se vide et ne se remplit pas) 4) Quand la cuve d’eau est pleine, débrancher la machine et verser une solution préparer à l’avance avec 3 litres d’eau ½...
  • Page 28: Controle De Fuites D'eau

    Controle de fuites d’eau Si c’est le cas, vérifier tous les branchements d’eau de la machine, l’état des chapes et des jets afin de ne laisser passer aucune fuites et prévenir contre brisures et innondations, Pour les machines équipées de vannes de nettoyage de cuve, vérifier la fermeture de la vanne. UTILISATION DU REFRIGERANT R404.
  • Page 29: Incidences

    TABLEAU DES PANNES EVENTUELLES SYMPTÔME CAUSSE POSSIBLE CORRECTION 1) Aucun organe electrique ne fonctionne. A) La machine est débranchée. A) Brancher la machine. B) Le fusible de la ligne a fondu, el B) Remplacer le fusible. disyuntor o diferencial desconectado. C) Le branchement du courant est mal C) Vérifier les connexions.
  • Page 30 SYMPTÔME CAUSSE POSSIBLE CORRECTION A) La vanne de gaz chaud ne s’ouvre pas. A) Vérifier la vanne. 5) ) Les glaÇons sont formes normalement mais ne se decolent pas. B) Microrupteur inférieur de la roue B) Remplacer micro ou le connecter d’entrainement en panne ou mal connecté.
  • Page 31 SYMPTÔME CAUSSE POSSIBLE CORRECTION 12) Le plateau monte et descend sans arret. A) Micro basculeur débranchè ou en A) Brancher ou changer le micro. mauvais état. B) Micro sécurité en mauvais état ou B) Idem. connecté . C) Micro d’impulsion défectueux. C) Changer le micro.

Table des Matières