modelo que usted quería comprar.
NOTA: Coloque este producto sobre un suelo
firme y nivelado. Preste atención a ubicar la
piscina y este producto de modo que se
disponga de una ventilación, un drenaje y un
acceso para la limpieza adecuados. Nunca
coloque este producto en una zona donde se
pueda acumular agua, ni en una zona de
tránsito alrededor de la piscina.
NOTA: Las condiciones atmosféricas podrían
afectar al rendimiento y la vida útil de este
producto. Durante los periodos fríos, calurosos
y por la exposición al sol se podría producir un
desgaste innecesario. Dentro de lo posible,
proteja este producto para que no sufra estas
condiciones.Whenever possible shelter this
product from these conditions.
NOTA: Las operaciones de montaje y
desmontaje de este producto debe realizarlas
un adulto.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación
presenta daños, debe ser sustituido por el
fabricante, por un técnico cualificado o por
cualquier persona autorizada para evitar
cualquier peligro.
ADVERTENCIA: Las instalaciones eléctricas
deben cumplir la normativa nacional en materia
de cableado. Consulte con un electricista
cualificado para cualquier duda relacionada.
ADVERTENCIA: Este aparato no está
pensado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta
de experiencia y conocimiento, a no ser que
sea bajo supervisión o después de recibir
instrucciones precisas respecto al uso del
aparato de una persona responsable de su
seguridad. En presencia de niños, mantenga el
aparato bajo control para evitar que jueguen
con él.
• CARCASA CSA DE TIPO 3
• SOLO PARA USO CON PISCINAS.
• PRECAUCIÓN: PARA GARANTIZAR UNA
PROTECCIÓN PERMANENTE FRENTE A
LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, USE
ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO
IDÉNTICAS TRAS REPARACIONES U
OPERACIONES DE MANTENIMIENTO.
• ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CONECTE ÚNICAMENTE A
UNA TOMA CON PUESTA A TIERRA.
• PRECAUCIÓN: ESTA BOMBA DEBE
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON PISCINAS
DESMONTABLES - NO UTILIZAR CON
PISCINAS DE INSTALACIÓN PERMANEN-
TE.
• PRECAUCIÓN: CONECTE ÚNICAMENTE A
UNA TOMA CON PUESTA A TIERRA
PROTEGIDA POR UN INTERRUPTOR DEL
CIRCUITO DE FALLOS DE CONEXIÓN A
TIERRA DE CLASE A.
• PRECAUCIÓN: PARA UNA PROTECCIÓN
PERMANENTE FRENTE A POSIBLES
DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTA UNIDAD
DEBE MONTARSE EN LA BASE
SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN.
• ATENCIÓN- RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
1) Conecte solo a un enchufe con toma de
tierra. No retire la patilla de toma de tierra
2) Inspeccione el cable antes del uso – No usar
si el cable presenta daños.
3) Mantenga el interruptor del circuito de fallos
de conexión a tierra seco y alejado del suelo
4) No toque el enchufe con las manos
húmedas
5) Aislamiento doble – Al efectuar reparaciones
o el mantenimiento, use solo piezas de
repuesto idénticas.
6) Lea el manual de instrucciones antes del uso.
NO RETIRE ESTE ETIQUETA
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
INTRODUCCIÓN
La sal común (cloruro de sodio) está formada por dos
elementos, sodio y cloro. Durante la instalación de su
distribuidor de cloro, se disuelve una determinada cantidad de
sal en el agua de la piscina para crear una solución salina ligera.
Como parte del ciclo de filtrado diario, el agua de la piscina pasa
a través de la celda electrolítica del distribuidor de cloro para
producir cloro que se disuelve instantáneamente en el agua.
En términos simples, el cloro empieza a eliminar bacterias y
algas y a oxidar otras materias orgánicas de inmediato.
Panel de control
Cable de alimentación
• Celda electrolítica (con placas de titanio)
La celda electrolítica contiene unos electrodos de titanio bipolares
que realizan la electrólisis y producen cloro cuando están
alimentados con corriente CC. El cloro es generado cuando el
agua de la piscina que contiene sal pasa a través de la celda.
• Sensor de flujo
El sensor de flujo protege la celda electrolítica y se asegura de
que siempre pasará un flujo de agua adecuado a través de la
celda.
• Panel de control
El distribuidor de cloro incluye un panel de control electrónico con
botones e indicadores de LED para controlar el distribuidor de
cloro y producir cloro a las horas definidas.
17
Celda electrolítica
Cable de la línea de
la celda electrolítica
Sensor de flujo
Entrada de agua
S-S-004379