Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser HART Levelflex FMP51 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser HART Levelflex FMP51 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser HART Levelflex FMP51 Manuel De Mise En Service

Radar de niveau filoguidé mesure de niveau et d'interface sur liquides
Masquer les pouces Voir aussi pour HART Levelflex FMP51:

Publicité

Liens rapides

BA01001F/00/FR/16.13
71250580
Valable à partir de la version
01.02.zz
Products
Manuel de mise en service
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54
HART
Radar de niveau filoguidé
Mesure de niveau et d' i nterface sur liquides
Solutions
Services

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Levelflex FMP51

  • Page 1 Products Solutions Services BA01001F/00/FR/16.13 71250580 Valable à partir de la version 01.02.zz Manuel de mise en service Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Radar de niveau filoguidé Mesure de niveau et d' i nterface sur liquides...
  • Page 3 ..... 91 6.1.7 Conditions de montage particulières ....36 Endress+Hauser...
  • Page 4 Maintenance ....117 12.1 Nettoyage extérieur ....117 Endress+Hauser...
  • Page 5 Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l' i nstallation. Il peut par ex. s' a gir d' u n câble d' é quipotentialité ou d' u n système de mise à la terre en étoile, selon la pratique A0011201 nationale ou propre à l' e ntreprise. Endress+Hauser...
  • Page 6 …  Résultat d'une séquence de manipulation Aide en cas de problème A0013562 1.2.5 Symboles dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3 ... Repères Etapes de manipulation … A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Endress+Hauser...
  • Page 7 Symboles sur l'appareil Symbole Signification Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité contenues dans le manuel de mise en service associé. Résistance thermique du câble de raccordement Indique la valeur minimale de résistance thermique du câble de raccordement. Endress+Hauser...
  • Page 8 • Le W@M Device Viewer : Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • L' E ndress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D (QR code) sur la plaque signalétique. Endress+Hauser...
  • Page 9 • FMP51 XA00532F XA00532F XA00532F XA00572F XA00532F • FMP52 • FMP54 FM DIP Cl.II,III Div.1 Gr.E-G FMP54 XA00532F XA00532F XA00532F XA00572F XA00532F IEC Ex ia IIC T6 Ga • FMP51 • FMP52 XA00496F XA01125F XA01126F XA00516F - • FMP54 Endress+Hauser...
  • Page 10 • FMP51 XA00634F XA00634F XA00634F XA00640F XA00634F • FMP52 • FMP54 NEPSI Ex d[ia] IIC T6 Ga/Gb • FMP51 XA00636F XA00636F XA00636F XA00642F XA00636F • FMP52 • FMP54 NEPSI DIP A20/21 T85…90oC IP66 FMP54 XA00637F XA00637F XA00637F XA00643F XA00637F Endress+Hauser...
  • Page 11 G : 2 fils ; PROFIBUS PA, sortie tout ou rien K : 4 fils 90-253VAC ; 4-20mA HART L : 4 fils 10,4-48VDC ; 4-20mA HART Les Conseils de sécurité (XA) applicables à l' a ppareil sont indiqués sur sa plaque signalétique. Endress+Hauser...
  • Page 12 L ou M IECEx Ex d [ia] IIC T6 Ga/Gb, IECEx Ex ta [ia Db] IIIC Txx°C Da/Db Pour les certificats qui ne sont pas mentionnés dans ce tableau, le marquage Ex n' e st pas affecté par le FHX50. Endress+Hauser...
  • Page 13 à mesurer. Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces ! ‣ En cas de température élevée du produit : prévoir une protection contre les contacts accidentels, afin d' é viter les brûlures. Endress+Hauser...
  • Page 14 Il satisfait aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE. Endress+Hauser...
  • Page 15 Construction du produit 3.1.1 Levelflex FMP51/FMP52/FMP54/FMP55 A0012399  1 Construction du Levelflex Boîtier de l' é lectronique Raccord process (ici à titre d' e xemple : bride) Sonde à câble Contrepoids de la sonde Sonde à tige Sonde coaxiale Endress+Hauser...
  • Page 16 Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principal Presse-étoupe (1 ou 2, selon la version de l' a ppareil) Plaque signalétique Module électronique E/S Bornes de raccordement (bornes embrochables à ressort) Couvercle du compartiment de raccordement Borne de terre Endress+Hauser...
  • Page 17 Marque déposée par la société DuPont Performance Elastomers L.L.C., Wilmington, USA TEFLON ® Marque déposée par la société E.I. DuPont de Nemours & Co., Wilmington, USA TRI CLAMP ® Marque déposée par la société Alfa Laval Inc., Kenosha, USA Endress+Hauser...
  • Page 18 • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l' E ndress+Hauser Operations App ou scanner le code matriciel 2D (QR code) figurant sur la plaque signalétique avec l' E ndress+Hauser Operations App : Toutes les informations relatives à l' a ppareil s' a ffichent. Endress+Hauser...
  • Page 19 Les éventuels autres caractères ne peuvent pas être indiqués. Il est toutefois possible de visualiser l' e nsemble de la référence de commande étendue dans le menu de configuration de l' a ppareil : paramètre Référence de commande 1…3 Endress+Hauser...
  • Page 20 à la sonde mais au raccord process. Pour ce faire, tenir compte du centre de gravité de l' a ppareil afin d' é viter tout basculement involontaire. ‣ Respecter les conseils de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39.6 lbs). A0013920 Endress+Hauser...
  • Page 21 – Sonde à câble : >150 mm (6 in) – Sonde à tige : >10 mm (0,4 in) – Sonde coaxiale : >10 mm (0,4 in) Dans le cas des sondes coaxiales, la distance avec la paroi et les éléments internes n' a aucune importance. Endress+Hauser...
  • Page 22 100 mm (4 in) entre le couvercle du compartiment de raccordement/compartiment de l' é lectronique et la paroi. Sinon le compartiment de raccordement/compartiment de l' é lectronique ne sera plus accessible après le montage. Endress+Hauser...
  • Page 23 La sonde, l' é lectronique et le câble de raccordement sont ajustés pour correspondre les uns aux autres et sont identifiés par un numéro de série commun. Seuls des composants ayant le même numéro de série peuvent être raccordés entre eux. Endress+Hauser...
  • Page 24 • Capacité de charge latérale max. 30 Nm • Les sondes peuvent être séparées en plusieurs endroits dans les longueurs : – 500 mm (20 in) – 1 000 mm (40 in) • Couple de serrage : 15 Nm Endress+Hauser...
  • Page 25 Exemple de calcul Facteur de frottement c 0,9 (en supposant un écoulement turbulent - nombre de Reynolds élevé) Densité ρ [kg/m 1000 (par ex. eau) Diamètre de la sonde d [m] 0,008 L = L (conditions les plus défavorables) A0014175 Endress+Hauser...
  • Page 26 Filetage G¾ ou NPT¾ Coax 316L, Ø 21,3 • Filetage G1½ ou Coax 316L, Ø 42,4 NPT1½ • Bride UC, UD Bride Coax AlloyC, Ø 42,4 mm FMP54 UA, UB • Filetage G1½ ou Coax 316L, Ø 42,4 NPT1½ • Bride Endress+Hauser...
  • Page 27 • Pour le raccord fileté G1-1/2" : selon DIN 7603 avec les dimensions 48 x 55 mm Utiliser une bague d' é tanchéité selon cette norme de forme A, C ou D dans un matériau résistant à l' a pplication. Endress+Hauser...
  • Page 28 Des hauteurs de piquage plus grandes sont possibles dans des cas particuliers (voir sections "Tige de centrage pour FMP51 et FMP52" et "Tige prolongatrice/centrage HMP40 pour FMP54"). Dans les cuves calorifugées, le piquage doit également être isolé pour éviter la formation de condensats. Hauteurs de piquage supérieures sur demande Endress+Hauser...
  • Page 29 FMP51 et FMP52. Sonde Hauteur de piquage max. (= longueur de la tige de Option de la caractéristique 060 centrage) ("Sonde") FMP51 150 mm 6 inch 300 mm 12 inch FMP52 150 mm 6 inch 300 mm 12 inch Endress+Hauser...
  • Page 30 Les disques de centrage avec un petit diamètre (DN40 et DN50) ne doivent être utilisés que s' i l n' y a pas d' i mportant colmatage dans le piquage au-dessus du disque. Le piquage ne doit pas être obstrué par le produit. Endress+Hauser...
  • Page 31 A peu près affleurant avec le bord inférieur du piquage (± 50 mm) Plaque Tube  150 ... 180 mm Diamètre du piquage Diamètre de la plaque 300 mm (12") 280 mm (11") ≥ 400 mm (16") ≥ 350 mm (14") Endress+Hauser...
  • Page 32 Nombre de vis Couple de serrage recommandé [Nm] minimum maximum DN40/PN40 DN50/PN16 DN50/PN40 DN80/PN16 DN80/PN40 DN100/PN16 DN100/PN40 DN150/PN16 DN150/PN40 ASME 1½"/150lbs 1½"/300lbs 2"/150lbs 2"/300lbs 3"/150lbs 3"/300lbs 4"/150lbs 4"/300lbs 6"/150lbs 6"/300lbs 10K 40A 10K 50A 10K 80A 10K 100A 10K 100A Endress+Hauser...
  • Page 33 être tendu. Flèche nécessaire : ≥ 10 mm/(1 m de longueur de câble) [ 0.12 in/(1 ft de longueur de câble)]. Résistance à la traction des sondes à câble : (→  25) Endress+Hauser...
  • Page 34 Percer étroitement le manchon de fixation pour assurer un bon contact électrique entre le manchon et la tige de sonde. AVIS Le soudage peut endommager le module électronique principal. ‣ Avant le soudage : relier la tige de sonde à la terre et démonter l' é lectronique. Endress+Hauser...
  • Page 35 Fixation des sondes coaxiales Pour l' a grément WHG : Pour des longueurs de sonde ≥3 m (10 ft), un étayage est nécessaire. A0012608 Les sondes coaxiales peuvent être fixées à n' i mporte quel endroit du tube de masse. Endress+Hauser...
  • Page 36 ≥ 40 mm (1,57") Distance minimale entre l' e xtrémité de la sonde et le bord inférieur du bypass Type de sonde Distance minimale Câble 150 mm (6 in) Tige 10 mm (0,4 in) Coax 10 mm (0,4 in) Endress+Hauser...
  • Page 37 (version OC), fixer un poids ou un ressort pour tendre le câble. La masse du disque de centrage est de 155 g (5,5 oz). Pour plus d' i nformations sur les solutions de bypass d' E ndress+Hauser, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 38 • Peu importe la distance de la paroi tant qu' i l n' y a aucun risque de contact. • En cas de montage dans des cuves avec des éléments internes nombreux ou proches de la sonde : utiliser une sonde coaxiale (1), (2). Endress+Hauser...
  • Page 39 Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Montage Cuves enterrées A0014142 Pour les piquages à grand diamètre, utiliser une sonde coaxiale pour éviter les réflexions sur les parois du piquage. Endress+Hauser...
  • Page 40 – Jusqu' à LN = 1 m (3,3 ft) : α = 30° – Jusqu' à LN = 2 m (6,6 ft) : α = 10° – Jusqu' à LN = 4 m (13,1 ft) : α = 5° Endress+Hauser...
  • Page 41 • Alternative : placer une plaque métallique avec un diamètre d' a u moins 200 mm (8 in) perpendiculairement à la sonde sur le raccord process. Pour les sondes coaxiales, la surface métallique au raccord process n' e st pas nécessaire. Endress+Hauser...
  • Page 42 L' e ffet de la paroi diélectrique est comparable à l' e ffet d' u ne phase gazeuse diélectrique et peut, par conséquent, être corrigé de la même manière. Le facteur de correction correspond au quotient de la longueur de sonde LN réelle et de la longueur de sonde mesurée lorsque la cuve est vide. Endress+Hauser...
  • Page 43 Sélectionner l' o ption Entrée manuelle. → Réglages sonde → Correction longueur de sonde → Confirmation longueur de sonde Configuration → Configuration étendue Entrer la longueur de sonde mesurée. → Réglages sonde → Correction longueur de sonde → Longueur de sonde actuelle Endress+Hauser...
  • Page 44  6 Raccord process avec filetage - FMP51 Isolation de la cuve Appareil compact Capteur déporté (caractéristique 600) mm (in) A0014654  7 Raccord process avec bride - FMP51, FMP52 Isolation de la cuve Appareil compact Capteur déporté (caractéristique 600) Endress+Hauser...
  • Page 45 Raccord process avec bride - FMP54, variante de capteur XT et HT Isolation de la cuve Appareil compact Capteur déporté (caractéristique 600) La version XT n' e st pas recommandée pour la vapeur saturée au-dessus de 200 °C (392 °F). Utiliser de préférence la version HT. Endress+Hauser...
  • Page 46 Si nécessaire, utilisez une étoile de centrage à l' e xtrémité de la sonde. • Pour la mesure d' i nterface, il faut impérativement utiliser l' é toile de centrage en matière synthétique (caractéristique 610, option OD ou OE). Endress+Hauser...
  • Page 47 – Clé pour vis six pans AF3 (pour les câbles de 4 mm) ou AF4 (pour les câbles de 6 mm) – Scie ou coupe-boulon • Pour les brides et autres raccords process : outil de montage approprié • Pour tourner le boîtier : clé à molette 8 mm Endress+Hauser...
  • Page 48 Les sondes à tige doivent être raccourcies lorsque la distance avec le fond de la cuve ou le cône de sortie est inférieure à 10 mm (0,4 in). Pour raccourcir la sonde à tige, scier l' e xtrémité inférieure. Les sondes à tige du FMP52 ne peuvent pas être raccourcies à cause de leur revêtement. Endress+Hauser...
  • Page 49 Raccourcissement des sondes coaxiales Les sondes coaxiales doivent être raccourcies lorsque la distance avec le fond de la cuve ou le cône de sortie est inférieure à 10 mm (0,4 in). Endress+Hauser...
  • Page 50 Les disques de centrage sont maintenus avec des bords relevés sur la tige. Il est possible de raccourcir la tige jusqu' à env. 10 mm (0,4 in) sous le disque de centrage. Pour raccourcir la sonde coaxiale, scier l' e xtrémité inférieure. Endress+Hauser...
  • Page 51 Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant (→  93). Endress+Hauser...
  • Page 52 Monter des appareils avec bride Pour le montage avec joint, utiliser des boulons métalliques non peints pour garantir un bon contact électrique entre la bride de process et la bride de la sonde. Endress+Hauser...
  • Page 53 • Dérouler lentement le câble de la sonde et la faire descendre avec précaution dans la cuve. • Ne pas plier le câble. • Eviter de laisser balancer le contrepoids de façon incontrôlée, car les chocs peuvent endommager les éléments internes de la cuve. Endress+Hauser...
  • Page 54 Loctite 243. Montage du boîtier de l'électronique 122 (4.8) 140 (5.5) 175 (6.9) 158 (6.2) mm (inch) A0014793  10 Montage du boîtier de l' é lectronique avec le support de montage Montage mural Montage sur mât Endress+Hauser...
  • Page 55 (4.42 lbf ft) (4.42 lbf ft) A0014794  11 Raccordement du câble de raccordement. Les possibilités suivantes existent : Connecteur coudé sur la sonde Connecteur coudé sur le boîtier de l' é lectronique Longueur du câble de raccordement selon la commande Endress+Hauser...
  • Page 56 1. Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. 2. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. 3. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour un boîtier en matière synthétique ; 2,5 Nm pour un boîtier en alu ou en inox). Endress+Hauser...
  • Page 57 6. Revisser fermement le couvercle du compartiment de l' é lectronique sur le boîtier du transmetteur. 7. Serrer la griffe de sécurité à l' a ide de la clé pour vis six pans (couple de serrage : 2,5 Nm). Endress+Hauser...
  • Page 58 Le numéro d' i dentification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? L' a ppareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement solaire direct ? La vis de fixation et la griffe de sécurité sont-ils correctement serrés ? Endress+Hauser...
  • Page 59 Afficheur analogique : respecter la charge maximale Blindage de câble : respecter la spécification de câble Raccordement 4-20 mA HART passif : bornes 1 et 2 Module de protection contre les surtensions Borne de raccordement pour câble d' é quipotentialité Entrée de câble Endress+Hauser...
  • Page 60 Raccordement sortie tout ou rien (collecteur ouvert) : bornes 3 et 4 Borne de raccordement pour câble d' é quipotentialité Entrée de câble pour 4-20mA HART Entrée de câble pour sortie tout ou rien Module de protection contre les surtensions Endress+Hauser...
  • Page 61 Borne de raccordement pour câble d' é quipotentialité Entrée de câble pour sortie courant 1 Entrée de câble pour sortie courant 2 Cette variante convient également pour le mode de fonctionnement monovoie. Dans ce cas, utiliser la sortie courant 1 (bornes 1 et 2). Endress+Hauser...
  • Page 62 à la terre fonctionnelle doit se faire également via le raccord process (bride ou raccord fileté) ou via la borne de terre externe. Il faut installer un interrupteur secteur facilement accessible à proximité de l' a ppareil. Le commutateur doit être marqué comme sectionneur pour l' a ppareil (IEC/EN61010). Endress+Hauser...
  • Page 63 à la terre fonctionnelle doit se faire également via le raccord process (bride ou raccord fileté) ou via la borne de terre externe. Il faut installer un interrupteur secteur facilement accessible à proximité de l' a ppareil. Le commutateur doit être marqué comme sectionneur pour l' a ppareil (IEC/EN61010). Endress+Hauser...
  • Page 64 480AC/5 avec support pour rail profilé UMK-1 OM-R/AMS • Relais électromécanique : Phoenix Contact PLC- RSC-12DC/21 Pour une immunité aux interférences optimale, il est recommandé de raccorder une résistance externe (résistance interne du relais ou résistance de pull-up) de < 1 000 Ω. Endress+Hauser...
  • Page 65  19 Exemple de raccordement HMX50 : appareil 2 fils passif et sorties courant câblés comme une source de courant Le convertisseur de boucle HART HMX50 peut être commandé avec la référence 71063562. Documentation complémentaire : TI00429F et BA00371F. Endress+Hauser...
  • Page 66 • Si le protocole HART est utilisé : câble blindé recommandé. Respecter le concept de mise à la terre de l' i nstallation. • Pour les appareils 4 fils : câble de raccordement standard suffisant pour le câble d' a limentation. Endress+Hauser...
  • Page 67 Occupation des bornes pour le connecteur M12 Borne Signification Signal + Non affecté Signal - Terre A0011175 Occupation des bornes pour le connecteur 7/8" Borne Signification Signal - Signal + Non affecté Blindage A0011176 Endress+Hauser...
  • Page 68 Caractéristique 010 de la structure du produit Dans le cas de températures ambiantes T ≤ -30 °C, une tension aux bornes U ≥ 14 V est nécessaire pour le démarrage de l' a ppareil au courant de défaut MIN (3,6 mA). Endress+Hauser...
  • Page 69 ≤ -30 °C, une tension aux bornes U ≥ 16 V est nécessaire pour le démarrage de l' a ppareil au courant de défaut MIN (3,6 mA). Protection contre les inversions de polarité intégrée Ondulation résiduelle < 1 V admissible à f = 0 ... 100 Ondulation résiduelle < 10 mV admissible à f = 100 ... 10000 Hz Endress+Hauser...
  • Page 70 K : 4 fils 90-253 VAC ; 4-20 mA HART 90…253 V (50…60 Hz), catégorie de 500 Ω surtension II L : 4 fils 10,4-48 VDC ; 4-20 mA HART 10,4…48 V Caractéristique 020 de la structure du produit Endress+Hauser...
  • Page 71 Courant nominal de décharge (8/20 μs) 10 kA Protection externe contre les surtensions Les parafoudres Endress+Hauser HAW562 et HAW569, par exemple, sont adaptés pour la protection externe contre les surtensions. Vous trouverez plus d' i nformations dans les documents suivants : •...
  • Page 72 é tanchéité. 4. Retirer la gaine du câble. 5. Dénuder les extrémités du câble de 10 mm (0,4 in). Dans le cas de fils toronnés : fixer en plus des extrémités préconfectionnées. 6. Serrer fermement les presse-étoupe. Endress+Hauser...
  • Page 73 8. En cas d' u tilisation d' u n câble blindé : raccorder le blindage du câble à la borne de terre. 9. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement. 10. Le cas échéant : tourner la sécurité du couvercle de sorte qu' e lle se trouve au-dessus du bord du couvercle ; puis serrer. Endress+Hauser...
  • Page 74 Pour retirer le câble du point de raccordement : appuyer à l' a ide d' u n tournevis plat ≤ 3 mm sur la fente se trouvant entre les deux trous de borne ; simultanément tirer l' e xtrémité du câble hors de la borne. ≤ 3 (0.12) mm (in) A0013661 Endress+Hauser...
  • Page 75 Si la tension d' a limentation est présente : l' a ppareil est-il opérationnel et un affichage apparaît-il sur le module d' a ffichage ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et fermement serrés ? La griffe de sécurité est-elle correctement serrée ? Endress+Hauser...
  • Page 76 A0013137  20 Possibilités de configuration via FHX50 Boîtier de l' a fficheur déporté FHX50 Afficheur SD02, touches ; le couvercle doit être ouvert pour la configuration Afficheur SD03, touches optiques ; configuration possible via le verre du couvercle Endress+Hauser...
  • Page 77 Commubox FXA191 (RS232) ou FXA195 (USB) Field Xpert SFX350/SFX370 Modem Bluetooth VIATOR avec câble de raccordement Transmetteur Via interface service (CDI) A0014019 Interface service (CDI) de l' a ppareil (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" Endress+Hauser...
  • Page 78 Pour accéder au menu "Expert", il faut toujours entrer un code de déverrouillage. Si aucun code d' a ccès spécifique au client n' a été défini, il faut entrer "0000". Endress+Hauser...
  • Page 79 Le rôle utilisateur avec lequel l' u tilisateur est actuellement connecté, est indiqué dans le paramètre Droits d'accès via afficheur (pour la configuration via l' a ffichage sur site) ou le paramètre Droits d'accès via logiciel (pour la configuration via l' o util de configuration). Endress+Hauser...
  • Page 80 • Si l' a ccès en écriture est activé via le code d' a ccès, il ne peut être de nouveau désactivé que par ce code (→  81). • Dans les documents "Description des paramètres d' a ppareil", chaque paramètre protégé en écriture est caractérisé avec le symbole Endress+Hauser...
  • Page 81 1. Aller à : Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Définir code d' a ccès 2. Entrer 0000.  La fonction de protection en écriture est désactivée. Les paramètres peuvent être modifiés sans entrer de code d' a ccès. Endress+Hauser...
  • Page 82 é lectronique, jusqu' à ce qu' i l s' e nclenche. 6. Visser le couvercle du compartiment de l' é lectronique et serrer le crampon de sécurité. Endress+Hauser...
  • Page 83 1. Le verrouillage des touches est activé. Appuyer sur la touche  pendant plus de 2 secondes.  Un menu contextuel est appelé. 2. Dans le menu contextuel, sélectionner l' o ption Verrouillage des touches OFF.  Le verrouillage des touches est désactivé. Endress+Hauser...
  • Page 84 3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste de sélection ;  indique la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour le texte, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 85 • Devant le nom d' u n paramètre : L' a ppareil est verrouillé via le hardware et/ou le software. • Dans l' e n-tête de l' a ffichage de la valeur mesurée : L' a ppareil est verrouillé via le hardware. A0011979 Endress+Hauser...
  • Page 86 Etat de la valeur mesurée Etat "Alarme" La mesure est interrompue. La sortie prend l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0012102 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0012103 Endress+Hauser...
  • Page 87 Augmente le contraste (réglage plus sombre). A0013954 Combinaison de touches Moins / Plus / Enter (presser simultanément les touches) Pour l' a ffichage des valeurs mesurées A0013955 Active ou désactive le verrouillage des touches. Endress+Hauser...
  • Page 88 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0016621 Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications. A0013986 Efface tous les caractères entrés. A0014040 Editeur de texte Symbole Signification Sélectionner les lettres de A à Z ABC _ … A0013997 Endress+Hauser...
  • Page 89 Efface tous les caractères entrés. A0013989 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite. A0013991 Décale la position du curseur d' u ne position vers la gauche. A0013990 Efface un caractère à gauche de la position du curseur. A0013988 Endress+Hauser...
  • Page 90  Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Appeler le menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Avec  naviguer vers le menu souhaité. 3. Avec  valider la sélection.  Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
  • Page 91 Options de configuration 8.3.5 Affichage de la courbe écho sur l'afficheur Pour évaluer le signal de mesure, la courbe écho et la courbe de mapping, si un mapping a été réalisé, sont représentées sur l' a fficheur : (2s) A0014277 Endress+Hauser...
  • Page 92 Valeur secondaire (SV) Niveau linéarisé Variable ternaire (TV) Epaisseur couche supérieure Valeur quaternaire (QV) Amplitude interface absolue L' a ffectation des valeurs mesurées aux variables d' a ppareil se modifie dans le sous- menu suivant : Expert → Communication → Sortie Endress+Hauser...
  • Page 93 En revanche, les sondes à tige doivent être réétalonnées après le montage : Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. Endress+Hauser...
  • Page 94 La distance de référence est ainsi corrigée. Vous trouverez une description détaillée de tous les paramètres relatifs à la compensation de la phase gazeuse dans la documentation suivante : GP01000F, "Levelflex M - Description des paramètres de l' a ppareil - HART" Endress+Hauser...
  • Page 95  Entrer la distance "vide" E (distance entre le point de référence R et la marque 0%). 8. Aller à : Menu "Configuration" → Plage de mesure  Entrer la distance "plein" F (distance entre les marques 0% et 100%). 9. Aller à : Menu "Configuration" → Niveau Endress+Hauser...
  • Page 96 Pour le FMP54 avec compensation de la phase gazeuse (structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EF ou EG), il ne faut pas enregistrer de suppression des échos parasites. Endress+Hauser...
  • Page 97  Pour les bypass : Entrer la distance entre le point de référence R et le bord inférieur de la sortie du haut ; dans tous les autres cas : conserver le réglage par défaut. 8. Aller à : Menu "Configuration" → Constante diélectrique  Entrer le coefficient diélectrique relatif (ε ) du produit supérieur. Endress+Hauser...
  • Page 98 Pour le FMP54 avec compensation de la phase gazeuse (structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EF ou EG), il ne faut pas enregistrer de suppression des échos parasites. Endress+Hauser...
  • Page 99 Chemin de navigation dans le menu Menu "Expert" → Diagnostic → Diagnostic courbe enveloppe → Sauvegarde courbe de référence Signification des options • Non Aucune action • Oui La courbe enveloppe actuelle est sauvegardée comme courbe de référence. Endress+Hauser...
  • Page 100 Affichage valeur 3 Epaisseur couche supérieure Sortie courant 1 Affichage valeur 4 Sortie courant 1 Sortie courant 2 10.7.3 Ajustement de l'afficheur local L' a fficheur local peut être ajusté dans le sous-menu suivant : Configuration → Configuration étendue → Affichage Endress+Hauser...
  • Page 101 Les sorties courant peuvent être ajustées dans les sous-menus suivants : Réglages de base Configuration → Configuration étendue → Sortie courant 1…2 Réglages étendus Expert → Sortie 1…2 → Sortie courant 1…2 Voir "Description des paramètres de l' a ppareil" GP01000F Endress+Hauser...
  • Page 102 Il est également possible que, dans certains cas, une réinitialisation aux réglages par défaut ne rétablisse pas l' é tat d' o rigine (→  204). Il faut toujours utiliser l' o ption Dupliquer pour transmettre la configuration à un autre appareil. Endress+Hauser...
  • Page 103 Il existe deux manières de protéger les réglages contre un accès non autorisé : • Verrouillage via la configuration (verrouillage software) (→  80) • Verrouillage au moyen d' u n commutateur de verrouillage (verrouillage hardware) (→  82) Endress+Hauser...
  • Page 104 Vérifier le réglage de l' i nterface COM sur l' i nterface CDI ne fonctionne sur l' o rdinateur. l' o rdinateur et corriger si nécessaire. pas. L' a ppareil délivre des mesures Erreur de paramétrage. Vérifier le paramétrage et corriger (voir incorrectes. ci-dessous). Endress+Hauser...
  • Page 105 Le niveau total pénètre dans la Réduire la distance de blocage Partiellement rempli, le distance de blocage supérieure. (paramètre Distance de blocage niveau total affiché passe à (→  159)). des valeurs plus basses pendant le remplissage de la cuve. Endress+Hauser...
  • Page 106 à 60 mm. que pour des interfaces supérieures à 60 niveau d' i nterface. La valeur mesurée de Présence d' u ne couche d' é mulsion. Les couches d' é mulsion faussent la l' i nterface saute. mesure. Contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 107 Etat "Alarme" La mesure est interrompue. Les sorties signal prennent l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. A0013961 Etat "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. A0013962 Endress+Hauser...
  • Page 108 • Dans FieldCare : via la fonction "Event List / HistoROM" Eléments de configuration Fonctions de configuration dans le menu, sous-menu Touche Plus Ouvre le message relatif aux mesures correctives. A0013970 Touche Enter Ouvre le menu de configuration. A0013952 Endress+Hauser...
  • Page 109 Liste de diagnostic ou Dernier diagnostic. 1. Appuyer sur .  Le message relatif aux mesures correctives de l' é vénement diagnostic sélectionné s' o uvre. 2. Appuyer simultanément sur  + .  Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
  • Page 110 Appeler et fermer les mesures correctives 1. Appuyer sur .  Le message relatif aux mesures correctives de l' é vénement diagnostic sélectionné s' o uvre. 2. Appuyer simultanément sur  + .  Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
  • Page 111 Défaut module E/S Changer module E/S Alarm Défaut module E/S 1. Redémarrer appareil Alarm 2. Changer module E/S Mémoire de données 1. Redémarrer appareil Alarm 2. Contacter service après-vente Contenu mémoire 1. Transférer données ou RAZ Alarm capteur 2. Contactez SAV Endress+Hauser...
  • Page 112 Changement de référence 1. Contrôler configuration de Warning référence 2. Contrôler pression 3. Contrôler capteur Perturbation Contrôler installation sur CEM Alarm électromagnétique Perte écho Contrôler paramètre ' v aleur DC' Warning Perte écho Contrôler paramètre ' v aleur DC' Alarm Endress+Hauser...
  • Page 113 1. Contrôler niveau Alarm 2. Contrôler distance de sécurité 3. RAZ dans la distance de Précision réduite, contrôler Warning blocage niveau Plage de niveau Précision réduite Warning Diagnostique avancé 1…2 Effectuer votre opération de Warning apparu maintenance Comportement de diagnostic modifiable. Endress+Hauser...
  • Page 114 Ce sous-menu existe que dans le cas de la configuration via l' a fficheur local. Dans le cas de la confguration via FieldCare, le journal des événements peut être affiché à l' a ide de la fonction "Event List / HistoROM" dans FieldCare. Endress+Hauser...
  • Page 115 Config copiée avec afficheur I1188 Données afficheur effacées I1189 Comparaison données I1256 Afficheur: droits d' a ccès modifié I1264 Séquence de sécurité interrompue! I1335 Firmware changé I1397 Fieldbus: droits d' a ccès modifié I1398 CDI: droits d' a ccès modifié Endress+Hauser...
  • Page 116 • TI01001F/00/FR/15.12 • TI01001F/00/FR/16.12 02.2014 01.02.zz • Prise en charge de BA01001F/00/FR/16.13 GP01000F/00/FR/14.13 TI01001F/00/FR/17.13 l' a fficheur SD03 • Langues supplémentaires • Fonction HistoROM étendue • Bloc de fonctions "Diagnostic étendu" intégré • Améliorations et corrections d' e rreur Endress+Hauser...
  • Page 117 Maintenance En principe, l' a ppareil ne requiert pas de maintenance spécifique. 12.1 Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur, il faut veiller à ne pas utiliser de produit de nettoyage agressif pour la surface du boîtier et les joints. Endress+Hauser...
  • Page 118 • Les réparations doivent être effectuées en tenant compte des instructions. Après une réparation, il faut exécuter l' e ssai individuel prescrit pour l' a ppareil. • Seul le Service Endress+Hauser est autorisé à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée.
  • Page 119 En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, il convient de retourner l' a ppareil de mesure. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre une procédure définie pour tous les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 120 54 mm (2,13 in)  Le capot de protection climatique peut être commandé en même temps que l' a ppareil (structure du produit, caractéristique 620 "Accessoires joints", option PB "Capot de protection climatique"). Il est également disponible comme accessoire ; référence 71132889. Endress+Hauser...
  • Page 121 Montage sur mât  Pour la version d' a ppareil "Capteur séparé" (voir caractéristique 060 de la structure de produit), le support de montage est compris dans la livraison. Il peut toutefois aussi être commandé séparément comme accessoire (référence : 71102216). Endress+Hauser...
  • Page 122 DN80 / 3", ID = 76-78mm, PPS DN100 / 4", ID = 100-110mm, PPS DN150 / 6", ID = 152-164mm, PPS DN200 / 8", ID = 210-215mm, PPS DN250 / 10", ID = 253-269mm, PPS Version spéciale ; n° TSP à spécifier Endress+Hauser...
  • Page 123 Ex ! La sonde doit être raccordée à la terre de façon fiable.  Le kit de montage peut également être commandé directement avec l' a ppareil (Structure du produit Levelflex, caractéristique 620 "Accessoire fourni", option PG "Kit de montage, isolé, câble"). Endress+Hauser...
  • Page 124 OD). Dans ce cas, elle n' e st pas fixée à la tige au moyen de rondelles freins, mais à l' e xtrémité de la tige au moyen d' u ne vis à tête hexagonale (A4-70) et d' u ne rondelle Nord-Lock (1.4547). Endress+Hauser...
  • Page 125 – Sonde 12 mm (0,47 in) : 71157270 – Sonde 16 mm (0,63 in) : 71069065  L' é toile de centrage PFA peut également être commandée directement avec l' a ppareil (Structure du produit Levelflex, caractéristique 610 "Accessoire monté", option OE). Endress+Hauser...
  • Page 126 Pas d' a jout ultérieur pour les transmetteurs avec : • Agrément pour l' u tilisation dans des zones avec poussières inflammables (agrément Ex poussières) • Mode de protection Ex nA  Pour plus de détails, voir document SD01007F. Endress+Hauser...
  • Page 127 être équipé d' u n module de protection contre les surtensions que si l' o ption NA (protection contre les surtensions) figure sous Spécifications optionnelles dans le manuel Conseils de sécurité (XA) correspondant.  Pour plus de détails, voir SD01090F. Endress+Hauser...
  • Page 128 Pour les détails : document "Information technique" TI00404F Accessoires Description Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser avec l' i nterface CDI (= Endress +Hauser Common Data Interface) et l' i nterface USB d' u n ordinateur de bureau ou portable. ...
  • Page 129 Unité d' a limentation pour deux appareils de mesure 2 fils, exclusivement en zone non Ex. Une communication bidirectionnelle est possible à travers les connecteurs femelles de communication HART.  Pour les détails : document "Information technique" TI00081R et instructions condensées KA00110R Endress+Hauser...
  • Page 130     Entrer code d' a ccès (→  155) Configuration → Configuration étendue → Niveau (→  156)       Type de produit (→  156)       Propriété produit (→  156)       Propriété process(→  157)       Conditions avancées du process (→  158)       Unité du niveau (→  159) Endress+Hauser...
  • Page 131       Rampe perte écho (→  177)       Distance de blocage(→  177) Configuration → Configuration étendue → Confirmation SIL/WHG (→  179) Configuration → Configuration étendue → SIL/WHG désactivé (→  180)       Désactiver protection en écriture (→  180)       Code incorrect(→  180) Endress+Hauser...
  • Page 132       Ligne d' e n-tête (→  197)       Texte ligne d' e n-tête (→  198)       Caractère de séparation (→  198)       Format numérique (→  198)       Menu décimales (→  199)       Rétroéclairage (→  199)       Affichage contraste (→  200) Endress+Hauser...
  • Page 133     Révision appareil (→  212)     ID appareil (→  213)     Type d' a ppareil (→  213)     ID fabricant (→  213) Diagnostic → Valeur mesurée (→  214)     Distance (→  145)     Niveau linéarisé (→  170)     Distance interface (→  150) Endress+Hauser...
  • Page 134     Démarrage test appareil (→  224)     Résultat test appareil (→  224)     Dernier test (→  224)     Signal de niveau (→  225)     Signal de couplage (→  225)     Signal interface (→  225) Expert    voir GP01000F (HART) Endress+Hauser...
  • Page 135       Unité du niveau (→  159)       Distance de blocage(→  159)       Correction du niveau(→  160) Configuration → Configuration étendue → Interface (→  161)       Propriété process(→  161)       Constante diélectrique phase inférieure (→  161)       Unité du niveau(→  162) Endress+Hauser...
  • Page 136 Configuration → Configuration étendue → Réglages sonde (→  181)       Sonde mise à la terre (→  181)       Longueur de sonde actuelle(→  181)       Confirmation longueur de sonde (→  182) Configuration → Configuration étendue → Sortie courant 1…2 (→  184)       Affectation sortie courant(→  184) Endress+Hauser...
  • Page 137 Configuration → Configuration étendue → Sauvegarde de données vers l'afficheur (→  201)       Temps de fonctionnement (→  201)       Dernière sauvegarde (→  201)       Gestion données (→  201)       État sauvegarde (→  202)       Comparaison résultats (→  203) Endress+Hauser...
  • Page 138     Courant de sortie (→  187)     Sortie courant mesurée (→  216)     Tension aux bornes 1 (→  217) Diagnostic → Enregistrement des valeurs mesurées     Affecter voie 1…4 (→  218)     Intervalle de mémorisation (→  219)     Reset tous enregistrements (→  219) Endress+Hauser...
  • Page 139     Démarrage test appareil (→  224)     Résultat test appareil (→  224)     Dernier test (→  224)     Signal de niveau (→  225)     Signal de couplage (→  225)     Signal interface (→  225) Expert    voir GP01000F (HART) Endress+Hauser...
  • Page 140 • FMP51/FMP52/FMP54 : Niveau • FMP55 : Interface avec capacitif Information L' o ption Interface avec capacitif n' e st disponible que pour FMP55. supplémentaire Structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 141  Configuration → Diamètre du tube  Configuration → Diamètre du tube Prérequis • Type de cuve (→  141) = Bypass / tube de mesure • La sonde est revêtue. Description Entrer le diamètre du bypass ou du tube de mesure. Endress+Hauser...
  • Page 142 Voir pour cela l' I nformation technique (TI) de l' a ppareil concerné. Distance du point zéro  Navigation  Configuration → Dista.point zéro  Configuration → Dista.point zéro Description Entrer la distance E entre le raccord process et le niveau minimal (0%). Entrée En fonction de la sonde Endress+Hauser...
  • Page 143 Navigation  Configuration → Plage de mesure  Configuration → Plage de mesure Description Entrer la distance F du niveau minimal (0%) au niveau maximal (100%). Entrée En fonction de la sonde Réglage usine En fonction de la sonde Endress+Hauser...
  • Page 144 Pour la mesure d' i nterface, le paramètre Plage de mesure s' a pplique aussi bien à la hauteur d' i nterface qu' a u niveau total. Niveau Navigation  Configuration → Niveau  Configuration → Niveau Description Indique le niveau mesuré L (avant linéarisation). Endress+Hauser...
  • Page 145 • Pour la mesure d' i nterface, ce paramètre concerne toujours le niveau total. Distance Navigation  Configuration → Distance  Configuration → Distance Description Indique la distance mesurée D du point de référence (bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Endress+Hauser...
  • Page 146 L' é cho évalué dépasse d' a u moins 5 mV le seuil d' é hco. • Faible L' é cho évalué dépasse de moins de 5 mV le seuil d' é cho. • Pas de signal L' a ppareil ne trouve pas d' é cho évaluable. Endress+Hauser...
  • Page 147 (UB) pour qu' i l ne soit pas évalué par erreur. A0013173 Partiellement rempli Complètement noyé UB Distance de blocage supérieure De ces deux échos, c' e st celui avec la qualité de signal la plus faible qui est affiché. Endress+Hauser...
  • Page 148 Entrer le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC Entrée 1,0…100 Réglage usine Structure du produit : caractéristique 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Structure du produit : caractéristique 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
  • Page 149 A0013181 DC1 Coefficient diélectrique relatif du produit supérieur. Les coefficients diélectriques pour de nombreux produits utilisés dans l' i ndustrie sont indiqués dans la documentation CP00019F, téléchargeable depuis le page Internet Endress+Hauser (www.endress.com). Interface Navigation  Configuration → Interface ...
  • Page 150 A l' a ide de l' e ntrée, l' a ppareil détermine la zone de suppression. Sélection • Suppression manuelle • Distance ok • Distance inconnue • Distance trop petite • Distance trop grande • Réservoir vide • Supprimer courbe Réglage usine Distance inconnue Endress+Hauser...
  • Page 151 Dans le cas du FMP54 avec compensation de la phase gazeuse (structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EF ou EG), il ne faut pas enregistrer de suppression des échos parasites. Suppression actuelle Navigation  Configuration → Suppres.actuelle Description Indique la distance jusqu' à laquelle une suppression a déjà été enregistrée. Endress+Hauser...
  • Page 152 Une courbe de mapping éventuellement présente est effacée. L' a ppareil indique ensuite la nouvelle distance mesurée ainsi que la zone de suppression actuelle. Dans le cas de la configuration via l' a ffichage sur site, il faut appuyer sur  pour confirmer ces valeurs. Endress+Hauser...
  • Page 153  Navigation  Configuration → Suppression → Fin suppression Description (→  152) Enregistrement suppression  Navigation  Configuration → Suppression → Enregis.suppres Description (→  152) Distance Navigation  Configuration → Suppression → Distance Description (→  145) Endress+Hauser...
  • Page 154 Les droits d' a ccès peuvent être modifiés via le paramètre Entrer code d'accès supplémentaire (→  155). Si une protection en écriture supplémentaire est activée, elle limite encore plus les droits d' a ccès actuels. La protection en écriture peut être affichée via le paramètre État verrouillage (→  154). Endress+Hauser...
  • Page 155 é dition à l' a ffichage de la valeur mesurée, l' a ppareil bloque les paramètres protégés en écriture automatiquement après 60 s supplémentaires. En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 156 • CD 1.9 ... 2.5 • CD 2.5 ... 4 • CD 4 ... 7 • CD 7 ... 15 • CD > 15 Réglage usine Dépend du Type de produit (→  156) et du Groupe de produit (→  142). Endress+Hauser...
  • Page 157 Les coefficients diélectriques pour de nombreux produits utilisés dans l' i ndustrie sont indiqués dans la documentation CP00019F, téléchargeable depuis le page Internet Endress+Hauser (www.endress.com). Pour Evaluation niveau par EOP = Constante diélectrique fixe, il faut dans tous les cas indiquer le coefficient diélectrique exact dans paramètre Constante diélectrique (→...
  • Page 158 Permet une détection sûre de la cuve vide même en cas de décalage du signal d' e xtrémité de sonde dû au colmatage. • Mousse (>5cm) Optimise l' é valuation du signal pour les applications avec formation de mousse. Endress+Hauser...
  • Page 159 • Pour sondes à tige et à câble > 8 m (26 ft) : 0,025 * longueur de sonde Information Aucun écho n' e st évalué dans la distance de blocage supérieure UB. UB peut par supplémentaire conséquent être utilisée pour supprimer les écho parasites à l' e xtrémité supérieure de la sonde. Endress+Hauser...
  • Page 160  Configuration → Config. étendue → Niveau → Correcti. niveau Description Entrer la correction du niveau (si nécessaire). Entrée –200 000,0…200 000,0 % Réglage usine 0,0 % Information La valeur indiquée est ajoutée au niveau mesuré (avant linéarisation). supplémentaire Endress+Hauser...
  • Page 161 Les coefficients diélectriques pour de nombreux produits utilisés dans l' i ndustrie sont supplémentaire indiqués dans la documentation CP00019F, téléchargeable depuis le page Internet Endress +Hauser (www.endress.com). Le réglage par défaut, ε = 80, est valable pour l' e au à 20 °C (68 °F). Endress+Hauser...
  • Page 162 Aucun écho n' e st évalué dans la distance de blocage supérieure UB. UB peut par supplémentaire conséquent être utilisée, • pour supprimer les échos parasites à l' e xtrémité supérieure de la sonde. • pour supprimer l' é cho du niveau total dans le cas de bypass immergé. Endress+Hauser...
  • Page 163 Mesure manuelle couche supérieure  Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Mes.man.cou.sup. Description Entrer l' é paisseur d' i nterface déterminée par mesure manuelle (épaisseur UP du produit supérieur). Entrée 0…200 m Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 164 Indique le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC ) avant correction. Valeur constante diélectrique calculée Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Val.CDcalculée Description Indique le coefficient diélectrique calculé (c' e st-à-dire corrigé) ε du produit supérieur (DC1). Endress+Hauser...
  • Page 165 • Annuler et quitter Le nouveau coefficient diélectrique calculé est rejeté ; l' a ncien coefficient diélectrique est toujours utilisé. Le paramètre Valeur constante diélectrique calculée (→  164) est affiché sur l' a fficheur local avec ce paramètre. Endress+Hauser...
  • Page 166 Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Cal.aut.cste.dié → Const. diélectr. Description (→  164) Utiliser valeur cste diélectr. calculée  Navigation  Configuration → Config. étendue → Interface → Cal.aut.cste.dié → Uti.val.CDcal Description (→  165) Endress+Hauser...
  • Page 167 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Type linéaris. Description Sélectionner le type de linéarisation. Sélection • Aucune • Linéaire • Tableau • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné • Cylindre horizontal • Cuve sphérique Réglage usine Aucune Endress+Hauser...
  • Page 168 La valeur de sortie correspond au volume ou à la masse dans un silo avec fond pyramidal. Les paramètres suivants doivent également être spécifiés : – Unité après linéarisation (→  169) – Valeur maximale (→  171) : Volume ou poids maximal – Hauteur intermédiaire (→  171) : Hauteur de la pyramide Endress+Hauser...
  • Page 169 Unités spécifiques au client Free text Réglage usine Information L' u nité sélectionnée n' e st utilisée que pour l' a ffichage. Il n' y a pas de conversion de la valeur supplémentaire mesurée selon l' u nité sélectionnée. Endress+Hauser...
  • Page 170 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Interface linéar Prérequis Mode de fonctionnement (→  140) = Interface ou Interface avec capacitif Description Indique la hauteur d' i nterface linéarisée. Information L' u nité est déterminée par le paramètre Unité après linéarisation(→  169). supplémentaire Endress+Hauser...
  • Page 171  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Haut.interméd. Prérequis Le Type de linéarisation (→  167) prend l' u ne des valeurs suivantes : • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné Description Entrer la hauteur intermédiaire H. Endress+Hauser...
  • Page 172 • Le tableau peut contenir jusqu' à 32 couples de valeurs "Niveau - Valeur linéarisée". • Le tableau doit être monotone (croissant ou décroissant). • La première valeur du tableau doit correspondre au niveau minimal. • La dernière valeur du tableau doit correspondre au niveau maximal. Endress+Hauser...
  • Page 173 Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Niveau Prérequis • Type de linéarisation (→  167) = Tableau • Mode tableau (→  172) = Manuel Description Indiquer le niveau du point du tableau (valeur avant linéarisation). Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 174 Si Type de linéarisation (→  167) = Tableau, l' a ppareil délivre le message d' e rreur F435. • Activer La valeur mesurée est linéarisée selon le tableau entré. Lors de l' é dition du tableau, le paramètre Activer tableau est automatiquement remis sur Désactiver et doit ensuite être réglé à nouveau sur Activer. Endress+Hauser...
  • Page 175  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Editer table → Niveau Description (→  173) Valeur client  Navigation  Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Editer table → Valeur client Description (→  174) Endress+Hauser...
  • Page 176 Réglage usine 0,0 % Information L' u nité est la même que celle définie pour la sortie : supplémentaire • Sans linéarisation : Unité du niveau (→  159) • Avec linéarisation : Unité après linéarisation (→  169) Endress+Hauser...
  • Page 177 • Pour sondes à tige et à câble, jusqu' à 8 m (26 ft) : 200 mm (8 in) • Pour les sondes à tige et à câble > 8 m (26 ft) : 0,025 * longueur de sonde Endress+Hauser...
  • Page 178 Distance de blocage supérieure UB pour la mesure dans les liquides A0013220  40 Distance de blocage supérieure UB pour la mesure d' i nterface Suppression des échos parasites à l' e xtrémité supérieure de la sonde Suppression du niveau total en cas de bypass immergé Endress+Hauser...
  • Page 179 L' a ssistant Confirmation SIL/WHG est nécessaire pour verrouiller l' a ppareil selon SIL ou WHG. Pour plus de détails, voir le "Manuel de sécurité fonctionnelle" de l' a ppareil concerné. Il contient la procédure de verrouillage et les paramètres de la séquence. Navigation  Configuration → Config. étendue → Confirm. SIL/WHG Endress+Hauser...
  • Page 180 Configuration → Config. étendue → SIL/WHG désact. → Code incorrect Description Indique qu' u n mauvais code d' a ccès a été entré. Décider de la procédure à suivre. Sélection • Entrez à nouveau le code • Interruption séquence Réglage usine Entrez à nouveau le code Endress+Hauser...
  • Page 181 Indique la longueur de sonde en fonction du signal de l' e xtrémité de sonde actuellement mesuré. • Pour Confirmation longueur de sonde (→  182) = Entrée manuelle : Entrer la longueur de sonde effective. Entrée 0…200 m Endress+Hauser...
  • Page 182 Dans le cas de la configuration via FieldCare, l' o ption Entrée manuelle ne doit pas être explicitement sélectionnée ; il est toujours possible ici d' é diter manuellement la longueur de sonde. Endress+Hauser...
  • Page 183 Configuration → Config. étendue → Réglages sonde → Corr.long.sonde → Conf.long. sonde Description (→  182) Longueur de sonde actuelle  Navigation  Configuration → Config. étendue → Réglages sonde → Corr.long.sonde → Long.sonde actu. Description (→  181) Endress+Hauser...
  • Page 184 Distance interface 0 (c.-à-d. : niveau au point de Distance du point zéro (→  142) (c.-à-d. : référence) niveau à 0 % uniquement pour les appareils avec deux sorties courant uniquement pour les appareils avec deux sorties courant Endress+Hauser...
  • Page 185 Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1…2 → Valeur cour.fixe  Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1…2 → Valeur cour.fixe Prérequis Etendue de mesure courant (→  185) = Valeur de courant fixe Description Déterminer la valeur de courant constante. Entrée 4…22,5 mA Endress+Hauser...
  • Page 186 La dernière valeur de courant avant l' a pparition du défaut est conservée. • Valeur actuelle La sortie courant suit la mesure actuelle ; le défaut est ignoré. • Valeur définie La sortie courant prend la valeur définie dans le paramètre Courant de défaut (→  187). Endress+Hauser...
  • Page 187 22,5 mA Courant de sortie 1…2 Navigation  Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1…2 → Courant sortie 1…2  Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1…2 → Courant sortie 1…2 Description Indique le courant de sortie calculé. Endress+Hauser...
  • Page 188 Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affecter état  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affecter état Prérequis Affectation sortie état (→  188) = Sortie Numérique Description Affecter l' é tat de l' a ppareil pour la sortie état. Endress+Hauser...
  • Page 189 Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affec.niv.diagn. Prérequis Affectation sortie état (→  188) = Comportement du diagnostique Description Affecter un comportement de diagnostique pour la sortie état. Sélection • Alarme • Alarme ou avertissement • Avertissement Réglage usine Alarme Endress+Hauser...
  • Page 190 Sortie ouverte (non conducteur) Seuil d'enclenchement < Seuil de déclenchement – La sortie se ferme lorsque la valeur mesurée chute sous le Seuil d'enclenchement. – La sortie s' o uvre lorsque la valeur mesurée dépasse le Seuil de déclenchement. Endress+Hauser...
  • Page 191 Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Seuil déclench.  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Seuil déclench. Prérequis Affectation sortie état (→  188) = Seuil Description Entrer valeur mesurée pour point de déclenchement. Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 192 • Fermé Réglage usine Ouvert Etat de commutation Navigation  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Etat commut.  Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Etat commut. Description Indique l' é tat actuel de la sortie de commutation Endress+Hauser...
  • Page 193 Sélection • Non • Oui Réglage usine Information Signification des options supplémentaire • Non La sortie de commutation se comporte selon la description ci-dessus. • Oui Les états Ouvert et Fermé sont inversés par rapport à la description ci-dessus. Endress+Hauser...
  • Page 194 Configuration → Config. étendue → Affichage → Format d' a ffich. Description Sélectionner la manière dont les valeurs mesurées sont affichées. Sélection • 1 valeur, taille max. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Réglage usine 1 valeur, taille max. Endress+Hauser...
  • Page 195 Affichage intervalle (→  197). Affichage valeur 1…4  Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Affich.valeur 1  Configuration → Config. étendue → Affichage → Affich.valeur 1 Description Sélectionner la valeur mesurée pour l' a ffichage sur site. Endress+Hauser...
  • Page 196 La flèche entre la valeur mesurée et l' u nité signifie que l' a ppareil calcule avec plus de positions que ne le permet l' a ffichage. ne peut pas être sélectionné pour le paramètre Affichage valeur 1 Endress+Hauser...
  • Page 197 Sélectionner le contenu de l' e n-tête sur l' a fficheur local. Sélection • Désignation du point de mesure • Texte libre Réglage usine Désignation du point de mesure Information XXXXXXXXX supplémentaire A0013375 Position du texte de l' e n-tête sur l' a ffichage Endress+Hauser...
  • Page 198  Navigation  Configuration → Config. étendue → Affichage → Format numérique  Configuration → Config. étendue → Affichage → Format numérique Description Choisir format chiffres sur l' a fficheur. Sélection • Décimal • ft-in-1/16' ' Réglage usine Décimal Endress+Hauser...
  • Page 199 • Désactiver Désactive le rétroéclairage. • Activer Active le rétroéclairage. Quel que soit le réglage dans ce paramètre, le rétroéclairage peut si nécessaire être automatiquement désactivé par l' a ppareil en cas de tension d' a limentation trop faible. Endress+Hauser...
  • Page 200 éclairage ou angle de lecture). Entrée 20…80 % Réglage usine Dépend de l' a ffichage Information Régler le contraste par les touches : supplémentaire • Plus clair : appuyer simultanément sur les touches • Plus sombre : appuyer simultanément sur les touches Endress+Hauser...
  • Page 201 Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Gestion données  Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Gestion données Description Sélectionner l' a ction pour la gestion des données d' a ppareil dans le module d' a ffichage. Sélection • Annuler • Sauvegarder • Restaurer Endress+Hauser...
  • Page 202 Il faut toujours utiliser l' o ption Dupliquer pour transmettre la configuration à un autre appareil. État sauvegarde Navigation  Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → État sauvegarde Description Indique quelle action est actuellement en cours pour la sauvegarde des données. Endress+Hauser...
  • Page 203 H istoROM ne coïncide alors que partiellement avec celle dans l' a fficheur : Les caractéristiques spécifiques au capteur (par ex. la courbe de mapping) ne sont pas dupliquées. Le résultat de la comparaison est dans ce cas Réglages différents. Endress+Hauser...
  • Page 204 (→  155). En cas de perte du code d' a ccès : adressez-vous à votre agence Endress+Hauser. En cas de configuration via l' a ffichage sur site : Le nouveau code d' a ccès n' e st valable qu' a près avoir été...
  • Page 205 • Rédémarrer l'appareil Lors du redémarrage, tous les paramètres dont les données se trouvent dans la mémoire volatile (RAM) sont réinitialisés aux réglages par défaut (par ex. données des valeurs mesurées). La configuration de l' a ppareil est conservée. Endress+Hauser...
  • Page 206 Description (→  204) Confirmer le code d'accès  Navigation  Configuration → Config. étendue → Administration → Déf.code d' a ccès → Conf.code.accès Description Confirmer le code d' a ccès entré. Entrée 0…9 999 Réglage usine Endress+Hauser...
  • Page 207 • Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte de l' é vénement Il est possible que le message de diagnostic affiché reste valable. Les mesures correctives pour éliminer la cause du message peuvent être visualisées via le symbole sur l' a ffichage. Endress+Hauser...
  • Page 208 Diagnostic → Temps fonctionm.  Diagnostic → Temps fonctionm. Description Indique la durée de fonctionnement de l' a ppareil. Affichage Jours (d), Heures (h), Minutes (m), Secondes (s) Information Durée maximale : 9 999 d ( ≈ 27 ans) supplémentaire Endress+Hauser...
  • Page 209 • Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte de l' é vénement Horodatage 1…5 Navigation  Diagnostic → Liste diagnostic → Horodatage Description Indique l' h orodatage pour le paramètre Diagnostic 1…5 (→  209). Affichage Jours (d), Heures (h), Minutes (m), Secondes (s) Endress+Hauser...
  • Page 210 é vénement, durée d' a pparition, texte de l' é vénement • En cas de message d' é vénement de la catégorie (signal d' é tat) F, M, C, S : événement de diagnostic, symbole d' é tat, durée d' a pparition, texte de l' é vénement Endress+Hauser...
  • Page 211 Information Utilisation du numéro de série supplémentaire • Pour identifier rapidement l' a ppareil, par ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Le numéro de série se trouve également sur la plaque signalétique.
  • Page 212 Indique la révision d' a ppareil avec laquelle l' a ppareil est enregistré auprès de la HART Communication Foundation. Information La révision d' a ppareil est nécessaire pour affecter à l' a ppareil le fichier de description de supplémentaire l' a ppareil (DD) approprié. Endress+Hauser...
  • Page 213 (DD) approprié. ID fabricant Navigation  Diagnostic → Info.appareil → ID fabricant  Diagnostic → Info.appareil → ID fabricant Description Indique l' I D du fabricant avec lequel l' a ppareil est enregistré auprès de la HART Communication Foundation. Endress+Hauser...
  • Page 214 (bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Information supplémentaire A0013198  46 Distance pour la mesure sur liquides A0013199  47 Distance pour la mesure d' i nterface L' u nité est déterminée par le paramètre Unité de longueur (→  141). Endress+Hauser...
  • Page 215 Interface linéarisée Navigation  Diagnostic → Val. mesurée → Interface linéar  Diagnostic → Val. mesurée → Interface linéar Prérequis Mode de fonctionnement (→  140) = Interface ou Interface avec capacitif Description Indique la hauteur d' i nterface linéarisée. Endress+Hauser...
  • Page 216 Diagnostic → Val. mesurée → Courant sortie 1…2 Description Indique le courant de sortie calculé. Sortie courant # mesurée Navigation  Diagnostic → Val. mesurée → Sortie 1 mesurée  Diagnostic → Val. mesurée → Sortie 1 mesurée Prérequis Uniquement pour la sortie courant 1 Endress+Hauser...
  • Page 217 Tension aux bornes 1 Navigation  Diagnostic → Val. mesurée → Tension bornes 1  Diagnostic → Val. mesurée → Tension bornes 1 Prérequis Uniquement pour la sortie courant 1 Description Indique la tension actuelle aux bornes de la sortie courant. Endress+Hauser...
  • Page 218 écrasés cycliquement, de sorte qu' i l reste toujours les 500, 250, 166 ou 125 dernières valeurs mesurées en mémoire (principe de la mémoire circulaire). Si la sélection est modifiée, le contenu de la mémoire des valeurs mesurées est effacé. Endress+Hauser...
  • Page 219 Reset tous enregistrements  Navigation  Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis  Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis Description Lancer une suppression de tout le contenu de la mémoire. Sélection • Annuler • Effacer données Réglage usine Annuler Endress+Hauser...
  • Page 220 • Axe y : Indique l' é tendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en continu à la mesure en cours. En appuyant simultanément sur  et , on quitte le diagramme et on retourne au menu de configuration. Endress+Hauser...
  • Page 221 Information Le traitement de la mesure ainsi que la sortie signal dépendent de la valeur entrée. De supplémentaire cette manière, il est possible de vérifier si l' a ppareil et les unités de commande en aval sont correctement paramétrés. Endress+Hauser...
  • Page 222 Simulation sortie commutation  Navigation  Diagnostic → Simulation → Sim.sort.comm.  Diagnostic → Simulation → Sim.sort.comm. Description Activer et désactiver la simulation de la sortie de commutation. Sélection • Arrêt • Marche Réglage usine Arrêt Endress+Hauser...
  • Page 223 Si l' o ption Marche a été sélectionnée l' a ppareil génère une alarme. On peut ainsi vérifier si supplémentaire le comportement de sortie de l' a ppareil en cas d' a larme est correct. Une simulation active est indiquée par un message de diagnostic de la catégorie Contrôle de fonctionnement (C). Endress+Hauser...
  • Page 224 Aucun test n' a été réalisé. Dernier test Navigation  Diagnostic → Test appareil → Dernier test  Diagnostic → Test appareil → Dernier test Description Indique la durée de fonctionnement à laquelle le dernier test de l' a ppareil a été réalisé. Endress+Hauser...
  • Page 225 • Mode de fonctionnement (→  140) = Interface ou Interface avec capacitif • Le test de l' a ppareil a été réalisé. Description Indique le résultat du test pour le signal d' i nterface. Affichage • Non vérifié • Test non OK • Test OK Endress+Hauser...
  • Page 226 Code incorrect (Paramètre) ....180 Commutateur de verrouillage ....82 Distance de blocage (Paramètre) ..159, 162, 177 Endress+Hauser...
  • Page 227 Outil ........47 Endress+Hauser...
  • Page 228 Construction ......15 Tourner l' a fficheur ......57 Sonde coaxiale Transmetteur Endress+Hauser...
  • Page 229 Version logiciel (Paramètre) ....211 W@M Device Viewer ......119 Endress+Hauser...
  • Page 230 *71250580* 71250580 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hart levelflex fmp52Hart levelflex fmp54