Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Levelflex FMP51 HART
Page 1
Products Solutions Services BA01001F/14/FR/25.24-00 71665987 2024-06-06 01.03.zz (Firmware de l' a ppareil) Manuel de mise en service Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Radar de niveau filoguidé...
Page 2
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Page 3
..... . 23 6.1.5 Informations concernant le raccord process ..... . . 23 Endress+Hauser...
Page 4
......93 17.5.1 Sous-menu "Liste de diagnostic" ..213 13.4 Liste de diagnostic ..... 95 Endress+Hauser...
Page 6
• Borne de terre intérieure : la terre de protection est raccordée au réseau électrique. • Borne de terre extérieure : l' a ppareil est raccordé au système de mise à la terre de l' i nstallation. 1.2.3 Symboles d'outils Tournevis cruciforme Tournevis plat Tournevis Torx Endress+Hauser...
Page 7
Indique la valeur minimale de résistance thermique des câbles de raccordement Liste des abréviations Type de document "Manuel de mise en service" Type de document "Manuel d' i nstructions condensées" Type de document "Information technique" Type de document "Documentation spéciale" Endress+Hauser...
Page 8
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique.
Page 9
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l' o bjet d' u ne licence. Les autres marques déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 10
Informations relatives au document Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART MASONEILAN® Marque déposée par Dresser, Inc., Addison, USA Endress+Hauser...
Page 11
Clarification des cas particuliers : ‣ Pour les fluides spéciaux et les fluides de nettoyage, Endress+Hauser fournit volontiers une assistance pour vérifier la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais n' a ccepte aucune garantie ni responsabilité.
Page 12
Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité UE correspondante avec les normes appliquées. Le fabricant confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage CE. Endress+Hauser...
Page 13
L' e nsemble de mesure satisfait aux exigences légales des directives EAC en vigueur. Celles- ci sont listées dans la déclaration de conformité EAC correspondante avec les normes appliquées. Le fabricant confirme que l' a ppareil a réussi les tests en apposant le marquage EAC. Endress+Hauser...
Page 14
Construction du produit 3.1.1 Levelflex FMP51/FMP52/FMP54/FMP55 A0012399 1 Construction du Levelflex Boîtier de l' é lectronique Raccord process (ici à titre d' e xemple : bride) Sonde à câble Contrepoids de la sonde Sonde à tige Sonde coaxiale Endress+Hauser...
Page 15
Couvercle du compartiment de l' é lectronique Module d' a ffichage Module électronique principal Presse-étoupe (1 ou 2, selon la version de l' a ppareil) Plaque signalétique Module électronique E/S Bornes de raccordement (bornes à ressort enfichables) Couvercle du compartiment de raccordement Borne de terre Endress+Hauser...
Page 16
Toutes les informations concernant l' a ppareil de mesure sont affichées. ‣ Endress+Hauser Operations App ; entrer manuellement le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel 2D figurant sur la plaque signalétique.
Page 17
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Réception des marchandises et identification des produits 4.2.2 Adresse du fabricant Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Allemagne Lieu de fabrication : voir plaque signalétique. Endress+Hauser...
Page 18
éviter qu' i l ne bascule ou ne glisse accidentellement. ‣ Respecter les consignes de sécurité et les conditions de transport pour les appareils de plus de 18 kg (39,6 lbs) (IEC 61010). A0013920 Endress+Hauser...
Page 19
• Sonde à câble : > 150 mm (6 in) • Sonde à tige : >10 mm (0,4 in) • Sonde coaxiale : > 10 mm (0,4 in) Les sondes coaxiales peuvent être montées à n' i mporte quelle distance de la paroi et des éléments internes. Endress+Hauser...
Page 20
= 100 (4) = 100 (4) 6 Nm 6 Nm (4.42 lbf ft) (4.42 lbf ft) A0014794 Connecteur coudé sur la sonde Connecteur coudé sur le boîtier de l' é lectronique Longueur du câble de raccordement selon la commande Endress+Hauser...
Page 21
Câble 4 mm (¹⁄₆ in) 316 Capacité de charge de traction 5 kN Câble 4 mm (¹⁄₆ in) Alloy C Capacité de charge de traction 5 kN Câble 4 mm (¹⁄₆ in) PFA>316L Capacité de charge de traction 1 kN Endress+Hauser...
Page 22
Niveau [m] Longueur de sonde [m] La formule de calcul du couple de flexion M agissant sur la sonde : M = c × ρ/2 × v × d × L × (L - 0.5 × L) Avec : Endress+Hauser...
Page 24
• L' e xtrémité du piquage doit être affleurante au plafond de la cuve afin d' é viter les effets d' o scillations parasites. Dans les cuves calorifugées, le piquage doit également être isolé pour éviter la formation de condensats. Endress+Hauser...
Page 25
à intervalles réguliers. Généralement, le placage PTFE de la bride sert aussi de joint entre le piquage et la bride de l' a ppareil. Dimension de la bride Nombre de vis Couple de serrage DN40/PN40 35 … 55 Nm Endress+Hauser...
Page 27
≥ 3 m (10 ft). • Une fixation est en général nécessaire en cas d' é coulement horizontal (p. ex. par un agitateur) ou de fortes vibrations. • Ne fixer les sondes à tige que directement à leur extrémité. Endress+Hauser...
Page 28
Utiliser un manchon muni d' u n orifice étroit pour un bon contact électrique entre le manchon et la tige de sonde. AVIS Le soudage peut endommager le module électronique principal. ‣ Avant le soudage : relier la tige de sonde à la terre et retirer l' é lectronique. Endress+Hauser...
Page 29
Comme le signal de mesure traverse un grand nombre de matières plastiques, des mesures erronées peuvent être obtenues lorsque l' a ppareil est installé dans des by- pass ou des tubes de mesure en matière plastique. Pour cette raison, utiliser un bypass ou un tube de mesure en métal. Endress+Hauser...
Page 30
100 mm (4 in) sous le niveau le plus bas devant être mesuré et installer un disque de centrage métallique au niveau du bord inférieur de la sortie inférieure. Dans les cuves calorifugées, le bypass doit également être isolé pour éviter la formation de condensats. Endress+Hauser...
Page 31
Pour mesure de niveau et d' i nterface, température de service : –200 … +250 °C (–328 … +482 °F) Étoile de centrage de la tige (⌀ d) 37 mm (1,46 in) pour diamètres de conduite (⌀ D) ≥ 40 mm (1,57 in) Endress+Hauser...
Page 32
• Utiliser une sonde coaxiale (1) en cas d' i nstallation dans des cuves comprenant de nombreux éléments internes situés à proximité de la sonde. Cuves enterrées A0014142 Dans le cas de piquages à grand diamètre, utiliser une sonde coaxiale pour éviter les réflexions sur les parois du piquage. Endress+Hauser...
Page 33
Cuves en matière synthétique et en verre : montage de la sonde sur la paroi extérieure Dans le cas de cuves en matière synthétique et en verre, la sonde peut également être montée sur la paroi extérieure, dans certaines conditions. Endress+Hauser...
Page 35
(1) afin d' e mpêcher l' é chauffement de l' é lectronique par rayonnement ou convection thermique. L' i solation ne doit pas dépasser les points marqués "MAX" sur le schéma. A0014653 6 Raccord process avec filetage Isolation de la cuve Appareil compact Capteur, séparé Endress+Hauser...
Page 36
FMP51 et FMP54 sont une alternative parfaite à un système de displacer traditionnel dans un tube de displacer existant. Pour cela, des brides compatibles avec les tubes de displacer Fisher et Masoneilan sont disponibles (pour FMP51 : produit spécial ; pour FMP54 : Endress+Hauser...
Page 37
En cas d' u tilisation de disques de centrage métalliques, il est important de s' a ssurer que le produit inférieur recouvre à tout moment le disque de centrage. Si ce n' e st pas le cas, des mesures d' i nterface incorrectes peuvent en résulter. Endress+Hauser...
Page 38
Les sondes à câble doivent être raccourcies lorsque la distance avec le fond de la cuve ou le cône de sortie est inférieure à 10 mm (0,4 in). Pour le raccourcissement, scier l' e xtrémité inférieure de la sonde à tige. Les sondes à tige revêtues ne peuvent pas être raccourcies. Endress+Hauser...
Page 39
6. Introduire complètement le câble dans le contrepoids ou le manchon. 7. Revisser les vis sans tête. En raison du revêtement bloquant des vis sans tête, il n' e st pas nécessaire d' u tiliser un produit de freinage. Endress+Hauser...
Page 40
La sonde à tige doit être montée comme suit avant l' i nstallation : La jointure entre chaque segment de la tige est assurée par les rondelles Nord-Lock fournies. Installer les rondelles collées par paires, surface d' a ttaque sur surface d' a ttaque. Endress+Hauser...
Page 41
Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. 6.2.5 Montage de l'appareil Montage d'appareils avec un raccord fileté A0012528 Endress+Hauser...
Page 42
Cette section ne s' a pplique qu' a ux versions d' a ppareil "Construction de la sonde" = "Capteur, séparé" (caractéristique 600, version MB/MC/MD). Les éléments suivants sont compris dans la livraison avec la version "Construction de la sonde" = "Séparé" : Endress+Hauser...
Page 43
122 (4.8) (5...5.51) 161 (6.34) 162...175 (6.38...6.89) A0014793 10 Montage du boîtier de l' é lectronique avec le support de montage. Unité de mesure mm (in) Montage mural Montage sur colonne Raccordement du câble de raccordement AF 18 mm Endress+Hauser...
Page 44
A0032242 1. Desserrer la vis de fixation avec la clé à molette. 2. Tourner le boîtier dans la direction souhaitée. 3. Serrer la vis de fixation (1,5 Nm pour boîtiers plastique ; 2,5 Nm pour boîtiers alu ou inox). Endress+Hauser...
Page 45
2. Tourner le crampon de sécurité 90 ° dans le sens des aiguilles d' u ne montre puis, à l' a ide d' u ne clé à six pans (3 mm), serrer la vis du crampon de sécurité sur le couvercle du compartiment de l' é lectronique avec un couple de serrage de 2,5 Nm. Endress+Hauser...
Page 46
Les vis de fixation et le verrou du couvercle sont-ils bien serrés ? L' a ppareil de mesure est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? Par exemple : • Température de process • Pression de process • Température ambiante • Gamme de mesure Endress+Hauser...
Page 47
Résistance pour communication HART (≥ 250 Ω) ; tenir compte de la charge limite Raccordement pour Commubox FXA195 ou FieldXpert (via modem Bluetooth VIATOR) Instrument analogique ; tenir compte de la charge limite Blindage de câble : respecter la spécification de câble Appareil de mesure Endress+Hauser...
Page 48
Instrument analogique ; tenir compte de la charge limite Blindage de câble : respecter la spécification de câble Appareil de mesure Sortie tout ou rien (collecteur ouvert) Exemple de raccordement d' u n relais A0015909 16 Exemple de raccordement d' u n relais Endress+Hauser...
Page 49
Instrument analogique ; tenir compte de la charge limite Blindage de câble : respecter la spécification de câble Appareil de mesure Instrument analogique ; tenir compte de la charge limite Barrière active pour l' a limentation, sortie courant 2 ; tenir compte de la tension aux bornes. Endress+Hauser...
Page 50
Affectation des bornes, 4 fils : 4 … 20 mA HART, 90 … 253 V Raccordement 4 … 20 mA HART (actif) : bornes 3 et 4 Raccordement de l' a limentation : bornes 1 et 2 Borne pour blindage de câble Endress+Hauser...
Page 51
Raccordement pour Commubox FXA195 ou FieldXpert (via modem Bluetooth VIATOR) Instrument analogique ; tenir compte de la charge limite Blindage de câble : respecter la spécification de câble Appareil Tension d' a limentation ; respecter la tension aux bornes, respecter les spécifications de câble Endress+Hauser...
Page 52
• Pour les appareils 4 fils : un câble de raccordement standard est suffisant pour le câble d' a limentation. 7.1.3 Connexion d'appareil Dans le cas des versions de l' a ppareil munies d' u n connecteur, il n' e st pas nécessaire d' o uvrir le boîtier pour raccorder le câble de signal. Endress+Hauser...
Page 53
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Raccordement électrique A0011175 25 Affectation des broches du connecteur M12 Signal + Non utilisée Signal - Masse A0011176 26 Affectation des broches du connecteur 7/8" Signal - Signal + Non utilisée Blindage Endress+Hauser...
Page 54
Si le module Bluetooth est utilisé, la tension d' a limentation minimale augmente de 2 V. Aux températures ambiantes T ≤ -30 °C, une tension aux bornes U ≥ 16 V est requise pour démarrer l' a ppareil avec le courant de défaut minimum (3,6 mA). Endress+Hauser...
Page 55
(3,6 mA). Aux températures ambiantes T ≤ -40 °C, la tension maximale aux bornes doit être limitée à U ≤ 28 V. Si le module Bluetooth est utilisé, la tension d' a limentation minimale augmente de 2 V. Endress+Hauser...
Page 56
Veiller à ce que l' a limentation électrique corresponde aux indications figurant sur la plaque signalétique. ‣ Mettre l' a ppareil hors tension avant d' e ffectuer le câblage. ‣ Raccorder la ligne d' é quipotentialité à la borne de terre extérieure avant de mettre sous tension. Endress+Hauser...
Page 57
également monter des extrémités préconfectionnées. 4. Serrer fermement les presse-étoupe. 5. Raccorder le câble conformément à l' a ffectation des bornes. A0034682 6. En cas d' u tilisation de câbles blindés : raccorder le blindage du câble à la borne de terre. Endress+Hauser...
Page 58
Si la tension d' a limentation est présente, l' a ppareil est-il opérationnel et des valeurs apparaissent-elles sur le module d' a ffichage ? Tous les couvercles de boîtier sont-ils montés et serrés ? Le crampon de sécurité est-il fermement serré ? Endress+Hauser...
Page 59
La configuration d' a ppareil enregistrée dans le module d' a ffichage peut être comparée à la configuration d' a ppareil actuelle. Fonction de transmission des données La configuration du transmetteur peut être transmise vers un autre appareil à l' a ide du module d' a ffichage. Endress+Hauser...
Page 60
Ordinateur avec outil de configuration (p. ex. DeviceCare/FieldCare , AMS Device View, SIMATIC PDM) Commubox FXA195 (USB) Field Xpert SMT70/SMT77, smartphone ou ordinateur avec outil de configuration (p. ex. DeviceCare/ FieldCare , AMS Device View, SIMATIC PDM) Modem Bluetooth avec câble de raccordement (p. ex. VIATOR) Transmetteur Endress+Hauser...
Page 61
Options de configuration Via l'interface service (CDI) A0039148 Ordinateur avec outil de configuration FieldCare/DeviceCare Commubox Interface service (CDI) de l' a ppareil de mesure (= Endress+Hauser Common Data Interface) Configuration via technologie sans fil Bluetooth® Exigences A0036790 31 Capteur avec module Bluetooth Boîtier de l' é...
Page 62
• Contient tous les paramètres pour la Les paramètres du menu Expert sont configuration de la sortie courant décrits dans les documents suivants : analogique. GP01000F (HART) • Contient tous les paramètres pour la configuration de la sortie tout ou rien (PFS) Endress+Hauser...
Page 63
2. Définir comme code d' a ccès un code numérique à 4 chiffres max. 3. Répéter le code numérique dans le paramètre Confirmer le code d'accès pour le confirmer. Le symbole apparaît devant tous les paramètres protégés en écriture. Endress+Hauser...
Page 64
Contrairement à la protection en écriture des paramètres via un code d' a ccès spécifique à l' u tilisateur, cela permet de verrouiller l' a ccès en écriture à l' e nsemble du menu de configuration – à l' e xception du paramètre "Affichage contraste". Endress+Hauser...
Page 65
3. Retirer le module d' a ffichage en effectuant un léger mouvement de rotation. Afin de faciliter l' a ccès au commutateur de verrouillage, fixer le module d' a ffichage sur le bord du compartiment de l' é lectronique. A0036086 Endress+Hauser...
Page 66
Si l' u tilisateur essaie d' a ccéder au menu de configuration alors que le verrouillage des touches est activé, le message "Verrouillage des touches activé" apparaît. Désactivation du verrouillage des touches 1. Le verrouillage des touches est activé. Appuyer sur pendant au moins 2 secondes. Un menu contextuel apparaît. Endress+Hauser...
Page 67
3.1 En-tête avec nom du paramètre et symbole d' e rreur (en cas d' e rreur) 3.2 Liste déroulante ; marque la valeur actuelle du paramètre. Matrice d' e ntrée pour les nombres Matrice d' e ntrée pour les textes, les nombres et les caractères spéciaux Endress+Hauser...
Page 68
• Devant le nom d' u n paramètre : L' a ppareil est verrouillé via le hardware et/ou le software. • Dans l' e n-tête de l' a ffichage de la valeur mesurée : L' a ppareil est verrouillé via le A0013150 hardware. Endress+Hauser...
Page 69
Dans un menu, sous-menu Dans une liste de sélection : déplace la barre de sélection vers le bas. A0018329 Dans l' é diteur alphanumérique Déplace dans l' é cran de saisie la barre de sélection vers la droite (en avant). Endress+Hauser...
Page 70
Zone d' a ffichage des valeurs entrées Masque de saisie Éléments de configuration Masque de saisie Les symboles de saisie et de fonctionnement suivants sont disponibles dans le masque de saisie de l' é diteur numérique et de texte : Endress+Hauser...
Page 71
Quitte l' e ntrée sans prendre en compte les modifications. A0013986 Efface tous les caractères entrés. A0014040 Correction du texte sous Symbole Signification Efface tous les caractères entrés. A0032907 Décale la position du curseur d' u ne position vers la droite. A0018324 Endress+Hauser...
Page 72
Le menu contextuel est fermé et l' a ffichage opérationnel apparaît. Appel du menu via le menu contextuel 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur pour confirmer la sélection. Le menu sélectionné s' o uvre. Endress+Hauser...
Page 73
Pour évaluer le signal de mesure, la courbe écho et la courbe de mapping - si une suppression des échos parasites a été réalisée - peuvent être représentées sur le module d' a ffichage et de configuration : (2s) A0014277 Endress+Hauser...
Page 74
Valeur secondaire (SV) Niveau linéarisé Variable ternaire (TV) Epaisseur couche supérieure Valeur quaternaire (QV) Amplitude interface absolue L' a ffectation des valeurs mesurées aux variables d' a ppareil peut être changée dans le sous-menu suivant : Expert → Communication → Sortie Endress+Hauser...
Page 75
Condition • Appareil avec afficheur, Bluetooth inclus • Smartphone ou tablette avec l' a pp Endress+Hauser SmartBlue ou PC avec DeviceCare à partir de la version 1.07.05 ou FieldXpert SMT70 La connexion a une portée allant jusqu' à 25 m (82 ft). La portée peut varier en fonction des conditions environnementales telles que fixations, parois ou plafonds.
Page 76
2. Entrer le mot de passe initial : numéro de série de l' a ppareil Changer le mot de passe après la première connexion. Vous avez oublié votre mot de passe ? Contactez le SAV Endress+Hauser. 10.2 Affichage de la courbe enveloppe dans SmartBlue Les courbes enveloppes peuvent être affichées et enregistrées dans SmartBlue.
Page 77
A0029487 36 Affichage de la courbe enveloppe (exemple) dans SmartBlue pour iOS Enregistrer une vidéo Créer un screenshot Naviguer dans le menu de suppression Démarrer/arrêter un enregistrement vidéo Déplacer l' i nstant sur l' a xe du temps Endress+Hauser...
Page 78
6. Une fois toutes les pages remplies, cliquer sur "Finish" pour fermer l' a ssistant. Si l' a ssistant est interrompu avant saisie de tous les paramètres nécessaires, l' a ppareil peut se trouver dans un état indéfini. Dans ce cas, il est conseillé de rétablir les réglages usine. Endress+Hauser...
Page 79
En revanche, les sondes à tige doivent être réétalonnées après le montage : Une fois la sonde à tige montée dans le tube de mesure ou le bypass, le réglage de la distance de référence à l' é tat non pressurisé doit être contrôlé et corrigé le cas échéant. Endress+Hauser...
Page 80
Accepter la valeur affichée sous le paramètre Distance de phase gazeuse → Distance de référence actuelle. référence Ceci permet de corriger la distance de référence. Pour une description détaillée de tous les paramètres, voir : GP01000F, "Levelflex - Description des paramètres de l' a ppareil - HART" Endress+Hauser...
Page 81
8. Aller à : Configuration → Plage de mesure Spécifier la distance pleine F (distance entre la marque 0 % et la marque 100 %). 9. Aller à : Configuration → Niveau Indique le niveau mesuré L. Endress+Hauser...
Page 82
échos parasites si nécessaire. Dans le cas du FMP54 avec compensation de la phase gazeuse (structure de AVIS commande : caractéristique 540 "Pack application", option EF ou EG), il ne faut PAS enregistrer de suppression des échos parasites. Endress+Hauser...
Page 83
En bypass : indiquer la distance entre le point de référence R et le bord inférieur de la sortie du haut. Dans tous les autres cas, conserver le réglage par défaut. 8. Aller à : Configuration → Constante diélectrique Indiquer la constante diélectrique relative (ε ) du produit supérieur. Endress+Hauser...
Page 84
La courbe d' é cho de référence ne peut être affichée dans le diagramme des courbes enveloppes de FieldCare qu' a près avoir été chargée de l' a ppareil dans FieldCare. La fonction "Charger courbe de référence" dans FieldCare est utilisée à cette fin. Endress+Hauser...
Page 85
Affichage valeur 3 Epaisseur couche supérieure Sortie courant 1 Affichage valeur 4 Sortie courant 1 Sortie courant 2 12.7.3 Configuration de l'afficheur local L' a fficheur local peut être configuré dans le sous-menu suivant : Configuration → Configuration étendue → Affichage Endress+Hauser...
Page 86
à partir de l' H istoROM (intégré dans l' a ppareil). • Restaurer La dernière copie de sauvegarde de la configuration de l' a ppareil est restaurée dans l' H istoROM de l' a ppareil à partir du module d' a ffichage. Endress+Hauser...
Page 87
12.10 Protection des réglages contre l'accès non autorisé Il existe deux manières de protéger les réglages contre un accès non autorisé : • Verrouillage via les paramètres (verrouillage software) • Verrouillage au moyen d' u n commutateur de verrouillage (verrouillage hardware) Endress+Hauser...
Page 88
SmartBlue smartphone ou la tablette L' a ppareil est déjà connecté à un Déconnecter l' a ppareil de l' a utre autre smartphone/une autre smartphone/tablette tablette Module Bluetooth non connecté Connecter le module Bluetooth (voir SD02252F). Endress+Hauser...
Page 89
Mot de passe entré Incorrect Entrer le mot de passe correct, en utilisé via SmartBlue respectant la casse L' a ppareil ne peut pas être Mot de passe oublié Contacter le SAV Endress+Hauser utilisé via SmartBlue (www.addresses.endress.com) 13.1.2 Erreur - configuration SmartBlue Erreur...
Page 90
60 mm. La valeur d' i nterface mesurée Présence d' u ne couche d' é mulsion. Des couches d' é mulsion faussent la n' e st pas stable. mesure. Contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Page 91
État "Alarme" La mesure est interrompue. Les signaux de sortie adoptent l' é tat d' a larme défini. Un message de diagnostic est généré. État "Avertissement" L' a ppareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré. Endress+Hauser...
Page 92
• Dans FieldCare : via la fonction "Liste d' é vénements / HistoROM" Éléments de configuration Fonctions de configuration dans le menu, sous-menu Touche Plus Ouvre le message relatif aux mesures correctives. Touche Enter Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser...
Page 93
Si un événement de diagnostic s' e st produit dans l' a ppareil, le signal d' é tat apparaît dans la zone d' é tat supérieure gauche de l' o util de configuration, avec le symbole correspondant au niveau de l' é vénement selon NAMUR NE 107 : Endress+Hauser...
Page 94
B : Via la fonction "Créer documentation" Sélectionner la fonction "Créer documentation". S' a ssurer que "Aperçu données" est coché. 3. Cliquer sur "Enregistrer sous..." pour enregistrer un PDF du protocole. Le protocole contient les messages de diagnostic, y compris les mesures correctives. Endress+Hauser...
Page 95
Appeler et fermer les mesures correctives 1. Appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives de l' é vénement diagnostic sélectionné s' o uvre. 2. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
Page 96
Module E/S défectueux Alarm Mémoire de données 1. Redémarrer appareil Alarm 2. Contacter service après-vente Contenu mémoire 1. Transférer données ou RAZ Alarm capteur 2. Contactez SAV Défaut électronique Maintenance requise! Warning 1. Ne pas resetter 2. Contacter Service Endress+Hauser...
Page 97
Contrôler installation sur CEM Alarm électromagnétique Perte écho Contrôler paramètre ' v aleur DC' Alarm Dans distance de sécurité 1. Contrôler niveau Alarm 2. Contrôler distance de sécurité 3. RAZ dans la distance de Précision réduite, contrôler Warning blocage niveau Endress+Hauser...
Page 98
Le paramètre Options filtre permet de définir la catégorie de messages d' é vénement qui est affichée dans le sous-menu Liste événements. Chemin de navigation Diagnostic → Journal d' é vénements → Options filtre Catégories de filtrage • Tous • Défaut (F) • Test fonction (C) Endress+Hauser...
Page 99
Firmware changé I1397 Fieldbus: droits d' a ccès modifié I1398 CDI: droits d' a ccès modifié I1512 download démarré I1513 Download fini I1514 Upload démarré I1515 Upload fini I1554 Séquence sécurité démarré I1555 Séquence sécurité confirmé I1556 Sécurité mode off Endress+Hauser...
Page 100
Contient des informations sur l' i nterface Bluetooth. La version de firmware peut être commandée explicitement via la structure de commande. De cette façon, il est possible de garantir la compatibilité de la version de firmware avec une intégration système existante ou prévue. Endress+Hauser...
Page 101
Nettoyage avec une solution à base de soude (p. ex. procédés NEP) : si le raccord est en contact avec le produit, des erreurs de mesure plus importantes peuvent survenir en comparaison avec les conditions de fonctionnement de référence. Le contact avec le produit peut fausser temporairement les mesures. Endress+Hauser...
Page 102
‣ Les réparations doivent être effectuées conformément aux instructions. ‣ Seule l' é quipe du SAV Endress+Hauser est autorisée à modifier un appareil certifié et à le transformer en une autre version certifiée. 15.1.3 Remplacement des modules électroniques Après le remplacement des modules électroniques, il n' e st pas nécessaire de refaire un...
Page 103
DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. Endress+Hauser...
Page 104
Le capot de protection climatique peut être commandé conjointement avec l' a ppareil via la structure de commande "Accessoire fourni". Il est utilisé pour protéger contre les rayons directs du soleil, les précipitations et la glace. 11×1.6 A0051672 43 Aperçu A0015466 44 Hauteur. Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
Page 105
Support de montage pour le boîtier de l'électronique Avec les versions d' a ppareil "Capteur séparé" (caractéristique 060 de la structure du produit), le support de montage est compris dans la livraison. Il peut être commandé comme accessoire séparé. Endress+Hauser...
Page 106
Montage mural Montage sur colonne A0015143 47 Matériau ; support de montage Support, 316L (1.4404) Support rond, 316L (1.4404) ; vis/écrous, A4-70 ; douilles d' é cartement, 316L (1.4404) Demi-coquilles, 316 L (1.4404) Référence pour accessoires : 71102216 Endress+Hauser...
Page 107
Pour fixer les sondes à câble, de telle sorte qu' e lles soient isolées de façon sûre. Température maximale du process : 150 °C (300 °F) Kit de montage, isolé, peut être utilisé pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
Page 108
(structure du produit Levelflex, caractéristique 620 "Accessoire fourni", version PG "Kit de montage, isolé, câble"). 16.1.5 Étoile de centrage Étoile de centrage PEEK, ⌀ 48 … 95 mm (1,89 … 3,74 in) Convient pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
Page 109
à tête hexagonale (A4-70) et d' u ne rondelle Nord-Lock (1.4547) à l' e xtrémité de la tige de la sonde. Étoile de centrage PFA Convient pour : • FMP51 • FMP52 • FMP54 Versions disponibles : • ⌀ 16,4 mm (0,65 in) • ⌀ 37 mm (1,46 in) Endress+Hauser...
Page 110
L' é toile de centrage PFA peut également être commandée directement avec l' a ppareil (structure de commande Levelflex, caractéristique 610 "Accessoire monté", option OE). Étoile de centrage PEEK, ⌀ 48 … 95 mm (1,9 … 3,7 in) Convient pour : • FMP51 • FMP52 • FMP54 Endress+Hauser...
Page 111
• Gamme de température de process autorisée : –60 … +250 °C (–76 … +482 °F) Référence pour accessoires : • 71373490 (1x) • 71373492 (5x) 16.1.6 Poids de centrage Poids de centrage 316 L pour conduites DN50/2" Convient pour : • FMP51 • FMP54 Endress+Hauser...
Page 112
610 "Accessoire monté", version OK (pour conduite DN50/2"). Poids de centrage 316 L pour conduites ≥ DN80/3" Convient pour : • FMP51 • FMP54 Versions disponibles : • ⌀ 75 mm (2,95 in) • ⌀ 95 mm (3,7 in) Endress+Hauser...
Page 113
Le poids de centrage peut être commandé directement avec l' a ppareil (structure du produit Levelflex) ou en tant que sonde sans raccord process (structure du produit XPF0005-) à l' a ide de la caractéristique 610 "Accessoire monté", version OL (pour conduite DN80/3") ou OM (pour conduite DN100/4"). 16.1.7 Afficheur séparé FHX50 A0019128 Endress+Hauser...
Page 114
"Accessoire monté" de la structure de commande du produit. Le parafoudre peut être utilisé pour des appareils alimentés par boucle de courant. • Appareils à 1 voie - OVP10 • Appareils à 2 voies - OVP20 Endress+Hauser...
Page 115
Pour plus de détails, voir la "Documentation spéciale" SD01090F 16.1.9 Module Bluetooth BT10 pour les appareils HART Le module Bluetooth BT10 peut être commandé conjointement avec l' a ppareil via la partie "Accessoire monté" de la structure de commande du produit. Endress+Hauser...
Page 116
Pour plus de détails, voir l' I nformation technique TI00404F Commubox FXA291 Relie les appareils de terrain Endress+Hauser à une interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) et au port USB d' u n ordinateur de bureau ou portable Référence : 51516983 Pour plus de détails, voir l' I nformation technique TI00405C...
Page 117
SupplyCare Hosting propose un service d' h ébergement (logiciel à la demande, SaaS). Dans le portail Endress+Hauser, les données sont à disposition de l' u tilisateur sur Internet. Pour plus de détails, voir l' I nformation technique TI01229S et le manuel de mise en...
Page 118
Information technique TI01180R et manuel de mise en service BA01338R 16.4.2 RN42 Barrière active monovoie avec alimentation universelle pour une isolation électrique sûre des circuits de signal 4 … 20 mA standard, transparent HART. Information technique TI01584K et manuel de mise en service BA02090K Endress+Hauser...
Page 132
→ 230 Test appareil Démarrage test appareil → 230 Résultat test appareil → 230 Dernier test → 230 → 231 Signal de niveau Signal de couplage → 231 Signal interface → 231 Endress+Hauser...
Page 140
Démarrage test appareil → 230 → 230 Résultat test appareil Dernier test → 230 Signal de niveau → 231 Signal de couplage → 231 → 231 Signal interface ‣ Heartbeat → 232 Endress+Hauser...
Page 141
Unités SI Unités US • mm • ft • m • in Structure du produit : caractéristique 540 "Packs application", option EB "Mesure d' i nterface" Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 142
Sélectionner le groupe de produit. Sélection • Autre • Aqueux (CD >= 4) Information Ce paramètre permet de déterminer grossièrement le coefficient diélectrique (CD) du supplémentaire produit. Pour une détermination plus précise du CD, voir le paramètre Propriété produit (→ 157). Endress+Hauser...
Page 143
Configuration → Dista.point zéro Description Distance entre raccord process et niveau minimum (0%) Entrée En fonction de la sonde Réglage usine En fonction de la sonde Information supplémentaire A0013178 50 Distance du point zéro (E) pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
Page 144
Distance entre le niveau minimum (0%) et le niveau maximum (100%): plage de mesure Entrée En fonction de la sonde Réglage usine En fonction de la sonde Information supplémentaire 100% A0013186 52 Plage de mesure (F) pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
Page 145
Pour la mesure d' i nterface, le paramètre Plage de mesure s' a pplique aussi bien à la hauteur d' i nterface qu' a u niveau total. Niveau Navigation Configuration → Niveau Description Indique le niveau mesuré L (avant linéarisation). Information supplémentaire A0013194 54 Niveau pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
Page 146
• Pour la mesure d' i nterface, ce paramètre concerne toujours le niveau total. Distance Navigation Configuration → Distance Description Indique la distance mesurée D du point de référence (bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Information supplémentaire A0013198 56 Distance pour la mesure sur liquides Endress+Hauser...
Page 147
• F941, pour Sortie perte écho (→ 179) = Alarme. • S941, si une autre option a été sélectionnée dans Sortie perte écho (→ 179). De ces deux échos, c' e st celui avec la qualité de signal la plus faible qui est affiché. Endress+Hauser...
Page 148
Prérequis L' a ppareil dispose du pack application "Mesure d' i nterface" Description Entrer la distance D au piquage supérieur. Entrée 0 … 200 m Structure du produit : caractéristique 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
Page 149
L' a ppareil dispose du pack application "Mesure d' i nterface" Description Spécifier le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC Entrée 1,0 … 100 Structure de commande : caractéristique 540 "Packs application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
Page 150
) de nombreux produits couramment utilisés dans l' i ndustrie, se reporter à : • Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Interface Navigation Configuration → Interface Prérequis Mode de fonctionnement (→...
Page 151
A l' a ide de l' e ntrée, l' a ppareil détermine la zone de suppression. Sélection • Suppression manuelle • Distance ok • Distance inconnue • Distance trop petite • Distance trop grande • Réservoir vide • Supprimer courbe Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 152
Configuration → Suppres.actuelle Description Indique la distance jusqu' à laquelle une suppression a déjà été enregistrée. Disponible uniquement pour "Expert → Capteur → Suivi écho → paramètre Mode évaluation" = "Historique à court terme" ou "Historique à long terme" Endress+Hauser...
Page 153
Une courbe de mapping éventuellement présente est effacée. L' a ppareil indique ensuite la nouvelle distance mesurée ainsi que la zone de suppression actuelle. Dans le cas de la configuration via l' a ffichage sur site, il faut appuyer sur pour confirmer ces valeurs. Endress+Hauser...
Page 155
Les droits d' a ccès peuvent être modifiés via le paramètre Entrer code d'accès supplémentaire (→ 156). Si une protection en écriture supplémentaire est activée, elle limite encore plus les droits d' a ccès actuels. La protection en écriture peut être affichée via le paramètre État verrouillage (→ 155). Endress+Hauser...
Page 156
é dition pour revenir au mode d' a ffichage des valeurs mesurées, l' a ppareil verrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture au bout de 60 s supplémentaires. En cas de perte du code d' a ccès, contacter Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Page 157
• CD 1.9 ... 2.5 • CD 2.5 ... 4 • CD 4 ... 7 • CD 7 ... 15 • CD > 15 Réglage usine En fonction des paramètres Type de produit (→ 157) et Groupe de produit (→ 142). Endress+Hauser...
Page 158
• Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Si Evaluation niveau par EOP = Constante diélectrique fixe, le coefficient diélectrique exact doit être spécifié dans le paramètre Constante diélectrique (→...
Page 159
Permet une détection sûre de la cuve vide même en cas de décalage du signal d' e xtrémité de sonde dû au colmatage. • Mousse (>5cm) (uniquement pour Type de produit = Liquide) Optimise l' é valuation du signal pour les applications avec formation de mousse. Endress+Hauser...
Page 160
à la mise sous tension de l' a ppareil et qu' i ls se sont déplacés dans la distance de blocage en raison d' u n changement de niveau en cours de fonctionnement. Les Caractéristique de commande 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
Page 161
Il est possible de définir un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage dans le paramètre Type d'évaluation distance de blocage. Si nécessaire, un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage peut être défini par le SAV Endress+Hauser. A0013219 58...
Page 162
à : • Permittivité relative (valeur ε ), Compendium CP01076F • La "DC Values App" Endress+Hauser (disponible pour Android et iOS) Le réglage par défaut, ε = 80, est valable pour l' e au à 20 °C (68 °F).
Page 163
Les échos dans la distance de blocage ne sont pas pris en compte lors de l' é valuation du supplémentaire signal. La distance de blocage supérieure est utilisée • pour supprimer les échos parasites à l' e xtrémité supérieure de la sonde. • pour supprimer l' é cho du niveau total dans le cas de bypass immergé. Endress+Hauser...
Page 164
Mesure manuelle couche supérieure Navigation Configuration → Config. étendue → Interface → Mes.man.cou.sup. Description Entrer l' é paisseur d' i nterface déterminée par mesure manuelle (épaisseur UP du produit supérieur). Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
Page 165
Indique le coefficient diélectrique relatif ε du produit supérieur (DC ) avant correction. Valeur constante diélectrique calculée Navigation Configuration → Config. étendue → Interface → Val.CDcalculée Description Indique le coefficient diélectrique calculé (c' e st-à-dire corrigé) ε du produit supérieur (DC1). Endress+Hauser...
Page 166
• Annuler et quitter Le nouveau coefficient diélectrique calculé est rejeté ; l' a ncien coefficient diélectrique est toujours utilisé. Le paramètre Valeur constante diélectrique calculée (→ 165) est affiché sur l' a fficheur local avec ce paramètre. Endress+Hauser...
Page 167
• Annuler et quitter Le nouveau coefficient diélectrique calculé est rejeté ; l' a ncien coefficient diélectrique est toujours utilisé. Le paramètre Valeur constante diélectrique calculée (→ 165) est affiché sur l' a fficheur local avec ce paramètre. Endress+Hauser...
Page 168
(correspond au volume ou au poids) Niveau avant linéarisation (mesuré en unité de niveau) Niveau linéarisé (→ 174) (correspond au volume ou au poids) Valeur maximale (→ 174) Diamètre (→ 175) Hauteur intermédiaire (→ 175) Endress+Hauser...
Page 169
Structure du sous-menu sur l' a fficheur local Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation ‣ Linéarisation Type de linéarisation Unité après linéarisation Texte libre Valeur maximale Diamètre Hauteur intermédiaire Mode tableau ‣ Editer table Niveau Valeur client Activer tableau Endress+Hauser...
Page 170
Structure du sous-menu dans l' o util de configuration (par ex. FieldCare) Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation ‣ Linéarisation Type de linéarisation Unité après linéarisation Texte libre Niveau linéarisé Interface linéarisée Valeur maximale Diamètre Hauteur intermédiaire Mode tableau Numéro tableau Niveau Niveau Valeur client Activer tableau Endress+Hauser...
Page 172
• Valeur maximale (→ 174) : volume ou poids maximum • Diamètre (→ 175) Unité après linéarisation Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Unité apr.linéa. Prérequis Type de linéarisation (→ 171) ≠ Aucune Endress+Hauser...
Page 173
Free text dans le paramètre Unité après linéarisation, puis entrer l' u nité dans le paramètre Texte libre (→ 173). Texte libre Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Texte libre Prérequis Unité après linéarisation (→ 172) = Free text Endress+Hauser...
Page 174
Le Type de linéarisation (→ 171) prend l' u ne des valeurs suivantes : • Linéaire • Fond pyramidal • Fond conique • Fond incliné • Cylindre horizontal • Cuve sphérique Description Valeur linéarisée correspondant à un niveau 100%. Entrée –50 000,0 … 50 000,0 % Endress+Hauser...
Page 175
Hauteur intermédiaire L' u nité est définie dans le paramètre Unité de longueur (→ 141). Mode tableau Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Mode tableau Prérequis Type de linéarisation (→ 171) = Tableau Endress+Hauser...
Page 176
20 mA et 4 mA de la sortie courant sont inversées. A savoir : 20 mA correspond au niveau le plus bas, 4 mA au niveau le haut. Numéro tableau Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Numéro tableau Prérequis Type de linéarisation (→ 171) = Tableau Endress+Hauser...
Page 177
Entrer la valeur linéarisée du point du tableau. Entrée Nombre à virgule flottante avec signe Activer tableau Navigation Configuration → Config. étendue → Linéarisation → Activer tableau Prérequis Type de linéarisation (→ 171) = Tableau Description Activer ou désactiver le tableau de linéarisation. Endress+Hauser...
Page 178
Si Type de linéarisation (→ 171) = Tableau, l' a ppareil délivre le message d' e rreur F435. • Activer La valeur mesurée est linéarisée selon le tableau entré. Lors de l' é dition du tableau, le paramètre Activer tableau est automatiquement remis sur Désactiver et doit ensuite être réglé à nouveau sur Activer. Endress+Hauser...
Page 179
L' u nité est la même que celle définie pour la sortie : supplémentaire • Sans linéarisation : Unité du niveau (→ 160) • Avec linéarisation : Unité après linéarisation (→ 172) Visible uniquement si "Type de linéarisation (→ 171)" = "Aucune" Endress+Hauser...
Page 180
• Pour sondes à tige et à câble > 8 m (26 ft) : 0,025 * longueur de sonde Pour FMP51/FMP52/FMP54 avec le pack application Mesure d'interface et pour FMP55 : 100 mm (3,9 in) pour tous les types d' a ntenne Caractéristique de commande 540 "Pack application", option EB "Mesure d' i nterface" Endress+Hauser...
Page 181
Il est possible de définir un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage dans le paramètre Type d'évaluation distance de blocage. Si nécessaire, un comportement différent pour les signaux dans la distance de blocage peut être défini par le SAV Endress+Hauser. A0013219 61...
Page 182
SIL ou WHG. Pour plus de détails, voir le "Manuel de sécurité fonctionnelle" de l' a ppareil concerné. Il contient la procédure de verrouillage et les paramètres de la séquence. Navigation Configuration → Config. étendue → Confirm. SIL/WHG Endress+Hauser...
Page 183
Configuration → Config. étendue → SIL/WHG désact. → Code incorrect Description Indique qu' u n mauvais code d' a ccès a été entré. Décider de la procédure à suivre. Sélection • Entrez à nouveau le code • Interruption séquence Endress+Hauser...
Page 184
Indique la longueur de sonde en fonction du signal de l' e xtrémité de sonde actuellement mesuré. • Pour Confirmation longueur de sonde (→ 185) = Entrée manuelle : Entrer la longueur de sonde effective. Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
Page 185
En cas de configuration via FieldCare, l' o ption Entrée manuelle n' a pas besoin d' ê tre sélectionnée explicitement ; l' é dition manuelle de la longueur de sonde est toujours possible ici. Endress+Hauser...
Page 186
En cas de configuration via FieldCare, l' o ption Entrée manuelle n' a pas besoin d' ê tre sélectionnée explicitement ; l' é dition manuelle de la longueur de sonde est toujours possible ici. Endress+Hauser...
Page 187
Indique la longueur de sonde en fonction du signal de l' e xtrémité de sonde actuellement mesuré. • Pour Confirmation longueur de sonde (→ 185) = Entrée manuelle : Entrer la longueur de sonde effective. Entrée 0 … 200 m Endress+Hauser...
Page 188
Distance interface 0 (c.-à-d. : niveau au point de Distance du point zéro (→ 143) (c.-à-d. : référence) niveau à 0 % uniquement pour les appareils avec deux sorties courant uniquement pour les appareils avec deux sorties courant Endress+Hauser...
Page 189
Niveau inférieur du Niveau supérieur du signal grandeur de process signal de défaut de défaut 4...20 mA 4 … 20,5 mA < 3,6 mA > 21,95 mA 4...20 mA 3,8 … 20,5 mA < 3,6 mA > 21,95 mA NAMUR Endress+Hauser...
Page 190
Pour τ = 0 (réglage par défaut), il n' y a pas d' a mortissement. Mode défaut Navigation Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1 … 2 → Mode défaut Prérequis Etendue de mesure courant (→ 189) ≠ Valeur de courant fixe Endress+Hauser...
Page 191
Configuration → Config. étendue → Sortie cour. 1 … 2 → Courant défaut Prérequis Mode défaut (→ 190) = Valeur définie Description Défini à quelle valeur le courant doit être en cas de défaut Entrée 3,59 … 22,5 mA Endress+Hauser...
Page 193
Le contact est controlé par une des sorties des blocs numériques du capteur. Sélection • Arrêt • Marche • Comportement du diagnostique • Seuil • Sortie Numérique Caractéristique de commande 020 "Alimentation ; sortie", option B, E ou G Endress+Hauser...
Page 194
Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Affecter seuil Prérequis Affectation sortie état (→ 193) = Seuil Description Défini quelle variable de mesure est vérifiée pour dépassement de seuil Sélection • Arrêt • Niveau linéarisé • Distance Endress+Hauser...
Page 195
• La sortie se ferme lorsque la valeur mesurée dépasse le Seuil d'enclenchement. • La sortie s' o uvre lorsque la valeur mesurée chute sous le Seuil de déclenchement. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 196
Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Tempo.enclench. Prérequis • Affectation sortie état (→ 193) = Seuil • Affecter seuil (→ 194) ≠ Arrêt Description Définir le délais à appliquer avant le relais de sortie se ferme. Endress+Hauser...
Page 197
Configuration → Config. étendue → Sort.commutation → Mode défaut Prérequis Affectation sortie état (→ 193) = Seuil ou Sortie Numérique Description Définir l' é tat du relais de sortie en cas d' e rreur. Sélection • Etat actuel • Ouvert • Fermé Information supplémentaire Endress+Hauser...
Page 198
La réaction est inversée par rapport aux paramètres. Sélection • Non • Oui Information Signification des options supplémentaire • Non La sortie tout ou rien se comporte selon la description ci-dessus. • Oui Les états Ouvert et Fermé sont inversés par rapport à la description ci-dessus. Endress+Hauser...
Page 199
Sélectionner la manière dont les valeurs mesurées sont affichées. Sélection • 1 valeur, taille max. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 200
• Si on a déterminé plus de valeurs mesurées que l' a ffichage choisi ne le permet, l' a ppareil affiche les valeurs par alternance. La durée d' a ffichage jusqu' a u prochain changement est réglé dans le paramètre Affichage intervalle (→ 202). Endress+Hauser...
Page 201
• x.xx • x.xxx • x.xxxx Information Ce réglage n' i nfluence pas la précision de mesure ou de calcul de l' a ppareil. supplémentaire Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 202
Position du texte de l' e n-tête sur l' a ffichage Signification des options • Désignation du point de mesure Est définie dans le paramètre Désignation du point de mesure (→ 141). • Texte libre Est défini dans le paramètre Texte ligne d'en-tête (→ 203). Endress+Hauser...
Page 203
Menu décimales Navigation Configuration → Config. étendue → Affichage → Menu décimales Description Sélectionner le nombre de décimales pour les nombres dans le menu de configuration. Sélection • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx Endress+Hauser...
Page 204
Entrée 20 … 80 % Réglage usine Dépend de l' a ffichage Information Régler le contraste par les touches : supplémentaire • Plus sombre : appuyer simultanément sur les touches • Plus clair : appuyer simultanément sur les touches Endress+Hauser...
Page 205
Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Gestion données Description Sélectionner l' a ction pour la gestion des données d' a ppareil dans le module d' a ffichage. Sélection • Annuler • Sauvegarder • Restaurer • Dupliquer • Comparer • Effacer sauvegarde Endress+Hauser...
Page 206
Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → État sauvegarde Description Indique quelle action est actuellement en cours pour la sauvegarde des données. Comparaison résultats Navigation Configuration → Config. étendue → Sauv.donné.affi. → Compar.résultats Description Comparaison entre données d' a ppareil actuel et copie écran. Endress+Hauser...
Page 207
H istoROM ne coïncide alors que partiellement avec celle dans l' a fficheur : Les caractéristiques spécifiques au capteur (par ex. la courbe de mapping) ne sont pas dupliquées. Le résultat de la comparaison est dans ce cas Réglages différents. Endress+Hauser...
Page 208
être modifiés qu' a près saisie du code d' a ccès dans le paramètre Entrer code d'accès (→ 156). En cas de perte du code d' a ccès, contacter Endress+Hauser. En cas de configuration via l' a fficheur local : le nouveau code d' a ccès n' e st valide qu' u ne fois qu' i l a été...
Page 209
• Rédémarrer l'appareil Lors du redémarrage, tous les paramètres dont les données se trouvent dans la mémoire volatile (RAM) sont réinitialisés aux réglages par défaut (par ex. données des valeurs mesurées). La configuration de l' a ppareil est conservée. Endress+Hauser...
Page 210
Description → 208 Confirmer le code d'accès Navigation Configuration → Config. étendue → Administration → Déf.code d' a ccès → Conf.code.accès Description Confirmer le code d' a ccès entré. Entrée 0 … 9 999 Endress+Hauser...
Page 211
• Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Il est possible que le message de diagnostic affiché reste valable. Les mesures correctives pour éliminer la cause du message peuvent être visualisées via le symbole sur l' a ffichage. Endress+Hauser...
Page 212
Indique le temps écoulé depuis le dernier redémarrage de l' a ppareil. Temps de fonctionnement Navigation Diagnostic → Temps fonctionm. Description Indique la durée de fonctionnement de l' a ppareil. Information Durée maximale supplémentaire 9 999 d ( ≈ 27 ans) Endress+Hauser...
Page 213
• Code pour le comportement de diagnostic • Durée d' a pparition de l' é vénement • Texte d' é vénement Horodatage 1 … 5 Navigation Diagnostic → Liste diagnostic → Horodatage 1 … 5 Description Durée du message de diagnostique. Endress+Hauser...
Page 214
• En cas de message d' é vénement de la catégorie (signal d' é tat) F, M, C, S : événement de diagnostic, symbole d' é tat, durée d' a pparition, texte de l' é vénement Navigation Diagnostic → Journ.événement. → Liste événements Endress+Hauser...
Page 215
Information Utilisation du numéro de série supplémentaire • Pour identifier rapidement l' a ppareil, par ex. pour contacter Endress+Hauser. • Pour obtenir des informations ciblées sur l' a ppareil à l' a ide du Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer Le numéro de série se trouve également sur la plaque signalétique.
Page 216
Outre le type d' a ppareil et l' I D fabricant, l' I D appareil est une partie de l' i dentifiant unique supplémentaire de l' a ppareil (Unique ID). L' i dentifiant de l' a ppareil permet d' i dentifier de façon unique chaque appareil HART. Endress+Hauser...
Page 217
Diagnostic → Info.appareil → ID fabricant Description Utiliser cette fonction pour visualiser l' i dentifiant du fabricant avec lequel l' a ppareil de mesure est enregistré auprès de la HART Communication Foundation. Affichage Nombre hexadécimal à 2 chiffres Réglage usine 0x11 (pour Endress+Hauser) Endress+Hauser...
Page 218
(bord inférieur bride/raccord fileté) au niveau. Information supplémentaire A0013198 67 Distance pour la mesure sur liquides A0013199 68 Distance pour la mesure d' i nterface L' u nité est définie dans le paramètre Unité de longueur (→ 141). Endress+Hauser...
Page 219
Diagnostic → Val. mesurée → Interface linéar Prérequis Mode de fonctionnement (→ 141) = Interface ou Interface avec capacitif Description Indique la hauteur d' i nterface linéarisée. Information L' u nité est définie par le paramètre Unité après linéarisation. supplémentaire Endress+Hauser...
Page 220
Affiche la valeur actuellement calculée de la sortie courant. Mesure courant 1 Navigation Diagnostic → Val. mesurée → Mesure courant 1 Prérequis Uniquement pour la sortie courant 1 Description Affiche la valeur actelle de la sortie courant en cours de mesure. Endress+Hauser...
Page 221
Levelflex FMP51, FMP52, FMP54 HART Menu de configuration Tension aux bornes 1 Navigation Diagnostic → Val. mesurée → Tension bornes 1 Description Affiche la tension au terminal appliqué à la sortie courant. Endress+Hauser...
Page 222
1000, 500, 333 ou 250 dernières valeurs mesurées en mémoire (principe de la mémoire circulaire). Si la sélection est modifiée, le contenu de la mémoire des valeurs mesurées est effacé. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 223
= 1000 ⋅ 3 600 s = 3 600 000 s ≈ 41 d Reset tous enregistrements Navigation Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis Diagnostic → Enreg.val.mes. → RAZ tous enregis Description Effacer les données enregistrées. Sélection • Annuler • Effacer données Endress+Hauser...
Page 224
• Axe y : Indique l' é tendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en continu à la mesure en cours. Pour retourner au menu de configuration, appuyer simultanément sur et . Navigation Diagnostic → Enreg.val.mes. → Affich. canal 1 … 4 Endress+Hauser...
Page 225
• Simulation sortie commutation (→ 228) • Etat de commutation (→ 228) Présence d' u ne alarme Simulation alarme appareil (→ 229) Présence d' u n message de diagnostic spécifique Simulation événement diagnostic (→ 229) Endress+Hauser...
Page 227
Simulation sortie courant 1 … 2 Navigation Expert → Diagnostic → Simulation → Simul.sor.cour 1 … 2 Description Commuter en On/Off la simulation de courant. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l' a ppareil Endress+Hauser...
Page 228
Description Statut actuel de la sortie relais. Sélection • Ouvert • Fermé Information La sortie de commutation suit la valeur entrée. De cette manière, il est possible de vérifier supplémentaire si le dispositif de commande en aval fonctionne correctement. Endress+Hauser...
Page 229
Pour terminer la simulation, sélectionner ' O ff' Information Dans le cas de la configuration via l' a fficheur local, la liste de sélection peut être filtrée en supplémentaire fonction des catégories d' é vénement (paramètre Catégorie d'événement diagnostic). Endress+Hauser...
Page 230
Diagnostic → Test appareil → Dernier test Description Indique la durée de fonctionnement à laquelle le dernier test de l' a ppareil a été réalisé. Affichage Chaîne de caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Endress+Hauser...
Page 231
• Mode de fonctionnement (→ 141) = Interface ou Interface avec capacitif • Le test de l' a ppareil a été réalisé. Description Indique le résultat du test pour le signal d' i nterface. Affichage • Non vérifié • Test non OK • Test OK Endress+Hauser...
Page 232
17.5.8 Sous-menu "Heartbeat" Le sous-menu Heartbeat n' e st disponible que via FieldCare ou DeviceCare. Il contient les assistants faisant partie des packs d' a pplications Heartbeat Verification et Heartbeat Monitoring. Description détaillée SD01872F Navigation Diagnostic → Heartbeat Endress+Hauser...