Télécharger Imprimer la page

Carrera RC 370503024 Instructions De Montage Et D'utilisation page 6

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
To make the Quadrocopter circle to the left or the right on the spot, move the lever on the left cautiously
10
to the left or the right.
To fly the Quadrocopter to the left or the right, push the lever on the right cautiously to the left or the right.
11
To fly the Quadrocopter forwards or backwards, push the lever on the right cautiously forwards or backwards.
12
Start the rotors and motors
Press the 'Start rotors' button on the controller, in order to start the motors. You can lift the throttle control
13a
upwards as soon as the rotors are running.
Looping function
WARNING! ONLY FOR EXPERIENCED PILOTS!
If you press the "Looping Button", then an acoustic signal sounds 5x times. As long as the acoustic signal sounds,
13b
slide the right-hand joystick up, down, to the right or to the left. The Quadrocopter then carries out the loop or roll
in the respective direction. Before you do this, make sure you have ample room on all sides (about 2.5 m – 8').
Beginner/Advanced switch
WARNING! 100 % IS ONLY FOR EXPERIENCED PILOTS!
30% = beginner mode
13c
Signal sounds once on switching over.
60% = medium mode
The quadrocopter reacts more sensitively than in 30 % mode. Signal sounds twice on switching over.
100% = Advanced Modus -> 3D Modus
The Quadrocopter reacts very sensitively to joystick movements. Signal sounds three times on switching over.
Automatic control of altitude
The Quadrocopter will maintain the current flying altitude automatically as soon as you release the left-
14
hand joystick during the flight.
Auto Landing
You can trigger the automatic landing function at any time by means of pressing the 'Auto landing' but-
15
ton. The speed of the rotors will reduce gradually as a result. You are able to influence the landing posi-
tion at any time during the landing procedure by means of moving the right-hand joystick. The motor will
switch itself off as soon as the Quadrocopter is on the ground.
Auto-Start & Fly to 1 m
Press the 'Auto-start & fly to 1 m' button on the controller, in order to start the motors and automatically
16
fly up to the altitude of about 1 m. You are able to influence the direction of flight at any time during the
starting operation by means of moving the right joystick. The Quadrocopter will maintain itself in position au-
tomatically as soon as the altitude of about 1 m has been reached.
Trimming the Quadrocopter
Auto-trimming
17
1. Place the Quadrocopter on a horizontal surface.
2. Link the Quadrocopter with the controller as described in "Linking the model with the controller".
3. Slide the gas lever and the lever for forward / back simultaneously into the right lower corner.
The LED on the Quadrocopter flashes on briefly and then lights up continuously. The signalling
tone will sound once.
4. The neutral setting is completed.
When hovering, if the Quadrocopter flies to the left or right without you moving the lever for left / right
18
movement, please proceed as follows: If the Quadrocopter moves on its own fast or slow sideways to
the left, press the lower right trimmer for right / left tilt in steps to the right. If the Quadrocopter moves right,
press the trimmer for right / left tilt in steps to the left.
When hovering, if the Quadrocopter flies forwards or backwards without you moving the lever for for-
19
wards or backwards movement, please proceed as follows: If the Quadrocopter moves on its own fast
or slow forwards, press the upper right trimmer for forwards / backwards in steps downwards. If the Quadro-
copter moves backwards, press the trimmer for forwards / backwards in steps upwards.
When hovering and without you moving the lever for circling on the spot, if the quadrocopter rotates to
20
left or right, proceed as follows: If the Quadrocopter rotates quickly or slowly to the left around its own
axis, press the trimmer for rotation below left in steps to the right. If the Quadrocopter rotates to the right, press
the trimmer for rotation in steps to the left.
Changing the rotor blades
Use a smooth narrow object to help draw off a rotor blade if necessary. Make sure that you draw the
21
rotor blade with great care vertically upwards, and hold the motor from below to stabilise it.
WARNING!
22
Be sure to note the marking and colour, also the tilt angle of the rotor blades!
Front left: red – marking "A"
Front right: red – marking "B"
Rear right: black – marking "A"
Rear left: black – marking "B"
QR code for motor-change system, spare parts and further information.
23
Troubleshooting
Problem: Remote control does not work.
Cause:
The ON/OFF-power switch is turned "OFF".
Solution: Turn the ON/OFF-power switch "ON".
Cause:
The batteries have been wrongly inserted.
Solution: Check if the batteries have been correctly inserted.
Cause:
The batteries do not have enough power.
Solution: Insert new batteries.
Problem: The Quadrocopter cannot be controlled with the remote control
Cause:
The power switch on the remote control is turned "OFF".
Solution: First turn the power switch on the remote control "ON".
Cause:
The remote control is possibly not correctly frequency bound with the receiver on the Quadrocopter.
Solution: Please carry out the binding procedure as described in "Checklist for flight preparation".
ENGLISH
Problem: The Quadrocopter does not lift.
Cause:
The rotor blades rotate too slowly.
Solution: Slide the gas lever up.
Cause:
The battery´s power is not sufficient.
Solution: Charge the battery (see chapter "Charging the battery").
Problem: During flight, the Quadrocopter loses speed and height without any obvious reason.
Cause:
The battery is too weak.
Solution: Charge the battery (see chapter "Charging the battery").
Problem: The quadrocopter only flies in a circle or turns over on starting.
Cause:
Rotor blades incorrectly fitted or damaged.
Solution: Fit rotor blades / replace rotor blades as described in
Errors and changes excepted · Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted · Pictograms = symbolic photos
Chère cliente ! Cher client !
Félicitations pour l'achat de votre véhicule radiocommandé Carrera RC fabriqué selon des critères récents
des plus exigeants. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos produits et nous
réservons la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et design de nos
produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et
illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des réclamations de ce
fait. Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d'inobservation des instructions de montage et d'utilisation et des consignes de sécuri-
té y figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d'utilisation, afin que vous puissiez les consul-
ter ultérieurement et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si besoin est.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pièces de rechange
carrera-rc.com
disponibles sur
dans la zone de service.
ATTENTION! Assurez-vous avant le premier vol qu'une obligation d'assurance légale existe dans
votre pays concernant le modèle d'avion dont vous avez fait l'acquisition.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des produits de qualité technique élevée (PAS DE JOUET) qui devraient
être manipulés avec précaution. Veuillez impérativement respecter les indications du mode d'emploi.
Tous les éléments sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve de modifications tech-
niques et des véhicules destinées au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des conditions de garantie ci-après
à supposer que le produit présente des défauts : La société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (ci-
après désignée «Fabricant») garantit au client final (ci-après désigné «Client») selon les clauses suivantes
que le modèle réduit Quadrocopter Carrera RC livré au client (ci-après désigné «Produit») sera exempt de
vices de matériel ou de fabrication durant une période de deux ans à partir de la date d'achat (délai de garan-
tie). Le fabricant éliminera de tels vices selon sa propre appréciation à ses frais en les réparant ou en livrant
des pièces neuves ou ayant subi une révision générale. La garantie ne s'étend pas aux pièces d'usure (par
exemple la batterie, les pales de rotor, le recouvrement de cabine, la roue dentée), aux dommages dus à un
traitement/utilisation non conforme ou à des interventions externes. D'autres revendications du client, en
particulier de dommages et intérêts, contre le fabricant sont exclus. Les droits contractuels ou légaux du client
(exécution ultérieure, résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et intérêts) vis-à-vis du vendeur
correspondant, droits existant si le produit n'était pas exempt de vices lors du transfert du risque, ne sont pas
concernés par cette garantie.
Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale n'existent que si
• le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui résultent d'un emploi non conforme ou non dapté
aux directives prescrites dans le mode d'emploi,
• il ne s'agit pas de signes d'usure dus à l'emploi,
• le produit ne présente aucun signe qui permette de constater que des réparations ou d'autres interventions
ont été effectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,
• le produit n'a été utilisé qu'avec des accessoires autorisés par le fabricant.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l'Union européenne : nous attirons l'attention sur l'obligation de garantie légale du
vendeur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la présente garantie.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclare que cette maquette, y compris le
contrôleur, est conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : est conforme aux
Directives européennes 2009/48 et les autres prescriptions importantes de la Directive 2014/53/EU (RED).
L'original de la déclaration de conformité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm · Gamme de fréquences: 2400 – 2483.5 MHz
Avertissements !
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger d'étouffement
– Présence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d'écrasement en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les
matériaux d'emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l'enfant. Veuillez
conserver l'emballage, l'adresse ainsi que le mode d'emploi pour référence ultérieure
en cas d'éventuelles questions ou de besoin d'informations. Conserver ces instructions pour pouvoir
éventuellement les relire ultérieurement. Remarque pour les adultes : vérifiez que le jouet est assem-
blé conformément aux instructions. L'assemblage doit être effectué sous la surveillance d'un adulte.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants sans la surveillance d'une personne chargée
de l'éducation. Piloter l'hélicoptère nécessite une certaine habileté que les enfants doivent acquérir sous la
surveillance directe d'un adulte. Avant la première utilisation : lisez ces instructions avec votre enfant.
Un emploi non conforme peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages matériels. Il doit être piloté
avec prudence et circonspection et exige certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d'emploi
contient des consignes de sécurité et des prescriptions ainsi que des indications sur l'entretien et l'emploi
du produit. Il faut impérativement avoir lu complètement et compris ce mode d'emploi avant la première
6
FRANÇAIS
21 22 23
.
0
UAS class

Publicité

loading