16-17 OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE INSTRUCCIONES DE USO 19-20 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DESCRIPTION DE LA PIÈCE 28-29 AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR NOTICES D’EMPLOI 31-32 INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE SÉCURITÉ...
IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND/OR INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: Read all instructions. or similarly qualified persons This appliance is not intended in order to avoid a hazard.
Page 4
Sliding Shaft Body/Motor Power Switch Thickness Adjustment Knob...
If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonSupply.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands, LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 1-216-901-6801...
OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. Electrical Shock Hazard. This appliance is provided with a w WARNING polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter.
DIRECTIONS FOR USE Electrical Shock Hazard. Before cleaning, assembling, or w WARNING disassembling the appliance, make sure the appliance is OFF( ) and the plug is removed from the outlet/power source. Sharp Blade. Handle carefully. Keep fingers away from the w CAUTION blade.
Page 8
Sharp Blade. Handle carefully. Keep fingers away from the w CAUTION blade. Never feed food by hand. Always use the food pusher. Always use completely assembled meat slicer with food carriage and food pusher. Protective, cut-resistant Kevlar gloves are recommended whenever handling the blade. FIGURE 3 6.
CLEANING INSTRUCTIONS Electrical Shock Hazard. Before cleaning, assembling, or w WARNING disassembling the appliance, make sure the appliance is OFF( ) and the plug is removed from the outlet/power source. Sharp Blade. Handle carefully. Keep fingers away from the w CAUTION blade.
FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
The Warranty Card, along with a copy of the original receipt, must be received by Weston Brands, LLC within 30 days from purchase date for the warranty to apply. Failure to send the completely filled out Warranty Card, along with a copy of the original receipt, will void the warranty.
Page 13
REBANADORA DE CARNE DE 7½” 83-0750-W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES CUANDO UTILICE ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, Y/O LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: Lea todas las instrucciones. ser realizadas por el fabricante, Este electrodoméstico no está su agente de servicio o personas diseñado para ser utilizado por calificadas similarmente para evitar...
Page 16
deslizante Cuerpo/ Motor Interruptor corriente Grosor Perilla de Ajuste...
Web en WestonSupply.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands, LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 1-216-901-6801...
OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE Este electrodoméstico está diseñado solo para uso doméstico. Peligro de descarga eléctrica. Este aparato está w ADVERTENCIA provisto de un enchufe polarizado (una cuchilla ancha) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe se adapta solo de una manera a una toma polarizada.
INSTRUCCIONES DE USO Peligro de descarga eléctrica. Antes de limpiar, w ADVERTENCIA ensamblar o desensamblar el artefacto, asegúrese de que el artefacto esté APAGADO( ) y que el enchufe se haya retirado de la toma de corriente / fuente de poder. Cuchilla afilada.
Page 20
Cuchilla afilada. Manejar con cuidado. Mantenga los w PRECAUCIÓN dedos alejados de la cuchilla. Nunca alimente alimentos a mano. Siempre use el empujador de alimentos. Utilice siempre una rebanadora de carne completamente ensamblada con carro de alimentos y empujador de alimentos.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Peligro de descarga eléctrica. Antes de limpiar, w ADVERTENCIA ensamblar o desensamblar el artefacto, asegúrese de que el artefacto esté APAGADO( ) y que el enchufe se haya retirado de la toma de corriente / fuente de poder. Cuchilla afilada.
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Hay que seguir ciertas reglas básicas al manejar alimentos. Las reglas son COCINAR, SEPARAR, LIMPIAR y ENFRIAR. COCINAR Es muy importante cocinar los alimentos a una temperatura interna que destruya cualquier bacteria que esté presente. Últimamente se ha puesto mucha atención en la higiene de las hamburguesas y otros alimentos elaborados con carne molida y con razón.
La Tarjeta de Garantía, junto con una copia del recibo original debe ser recibida por Weston Brands, LLC dentro de 30 días desde la fecha de compra para hacer efectiva la garantía. Si no se envía la Tarjeta de Garantía completamente llena, junto con una copia del recibo original, anulará...
Page 25
TRANCHEUSE À VIANDE DE 19CM 83-0750-W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR UTILISER UN APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER, VOUS DEVEZ TOUJOURS PRENDRE DES MESURES ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET/OU DE BLESSURE CORPORELLE, EN PARTICULIER LES MESURES SUIVANTES : Lire toutes les instructions. concernant l’examen, la réparation Cet appareil n’est pas destiné...
Page 28
Arbre coulissant Corps/moteur Interrupteur de Marche/ Arrêt Bouton de réglage de l’épaisseur...
WestonSupply.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 1-216-901-6801...
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEUR Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Risque de choc électrique. Cet appareil est muni d’une w AVERTISSEMENT fiche polarisée (une lame large) pour réduire le risque de choc électrique. La fiche ne se branche que d’une seule façon dans une prise polarisée.
NOTICES D’EMPLOI Risque de choc électrique. Avant de nettoyer, w AVERTISSEMENT d’assembler ou de démonter l’appareil, assurez-vous que l’appareil est éteint ( ) et que la fiche est retirée de la prise / de la source d’alimentation. Lame tranchante. Utiliser avec précaution. Tenir w MISE EN GARDE les doigts à...
Page 32
Lame tranchante. Utiliser avec précaution. Tenir w MISE EN GARDE les doigts à l’écart de la lame. Ne jamais alimenter manuellement. Toujours utiliser le poussoir pour aliments. Toujours utiliser la trancheuse à viande totalement assemblée avec le chariot et le poussoir pour aliments. Les gants protecteurs/résistant aux coupures Kevlar sont recommandés pour la manipulation des lames! FIGURE 3...
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Risque de choc électrique. Avant de nettoyer, w AVERTISSEMENT d’assembler ou de démonter l’appareil, assurez-vous que l’appareil est éteint ( ) et que la fiche est retirée de la prise / de la source d’alimentation. Lame tranchante. Utiliser avec précaution. Tenir w MISE EN GARDE les doigts à...
SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que Weston Brands, LLC. Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas avoir été soumis à un accident en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou utilisé...
Page 38
Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 1-216-901-6801 Weston Brands, LLC, Weston Brands, LLC, Southern Pines, NC 28387 WestonSupply.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES DIRECTIVES! Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.