Page 1
Faneuse rotative à toupies KWT 10.02/10 (à partir du n° machine: 970 717) N° de commande: 150 000 536 03 fr 06.07.2017...
Page 2
Sommaire Pos : 1 /BA/Konfor mitäts er kl ärungen/ Wender/N eu ab 2010/KWT 10.02/10 @ 501\mod_1495453284810_64.doc x @ 3450570 @ @ 1 Déclaration de conformité CE Nous, société Maschinenfabrik Krone Beteiligungs-GmbH Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle déclarons par la présente en tant que fabricant du produit mentionné ci-après, sous notre responsabilité...
Sommaire Pos : 3 /Ü berschriften/Ü bers chriften 1/F-J/Inhalts verzeic hnis @ 31\mod_1251969952727_64.doc x @ 302163 @ 1 @ 1 Sommaire Pos : 4 /BA/Inhalts verz eichnis Spr ac henneutr al @ 10\mod_1221574899104_0.doc x @ 135493 @ @ 1 Sommaire ..............................3 Informations Concernant Ce Document ....................
Page 4
Sommaire 3.5.4 Interlocuteur ..........................30 Description de la Machine ........................31 Aperçu de la machine........................31 Identification ............................. 32 Indications concernant les demandes de renseignement et les commandes ......... 32 Limiteur de charge ..........................33 Caractéristiques techniques ....................... 34 Matières d'exploitation ........................36 Pneumatiques ..........................
Page 5
Sommaire 12.3.4 Couples de serrage pour les vis obturatrices et les soupapes de purge sur les boîtes de vitesses 72 12.4 Couple de rotation différent ......................73 12.5 Pneus ............................... 74 12.5.1 Contrôle et entretien des pneus ....................75 Maintenance – Lubrification ........................ 76 13.1 Points de Graissage sur les Arbres à...
Page 6
Validité Cette notice d'utilisation est valable pour les faneuses rotatives à toupies de la série : Pos : 8 /BA/Ei nleitung/Wender/KWT 10.02/10 @ 267 \mod_1400748386423_64.doc x @ 2022077 @ @ 1 KWT 10.02/10 Pos : 9.1 /Ü bers chriften/Ü bersc hriften 2/K- O/N/N ac hbes tell ung (N achbestellung di es es D okuments) @ 349\mod_1436355974813_64.doc x @ 2625863 @ 2 @ 1 Renouvellement de commande Pos : 9.2 /BA/Zu di es em D okument/N ac hbestellung_T ext @ 349 \mod_1436355830140_64.doc x @ 2625833 @ @ 1...
Informations Concernant Ce Document Pos : 15.5 /BA/Z u diesem Dokument/Richtungsangaben_mit Ü berschrift 3. Ebene @ 311 \mod_1418209262291_64.doc x @ 2405465 @ 3 @ 1 2.5.2 Indications de direction Les indications de direction figurant dans le présent document, comme avant, arrière, gauche et droite, s'appliquent toujours dans le sens de la marche.
Page 8
Informations Concernant Ce Document Pos : 15.16 /Ü bersc hriften/Z wis chenübers chriften/P-T/Symbole in Abbildungen @ 336\mod_1430121455379_64.doc x @ 2557568 @ @ 1 Symboles dans les figures Pos : 15.17 /BA/Z u dies em D okument/D arstellungs mittel_Ü bersicht Symbole_BA @ 329\mod_1427193088297_64.doc x @ 2521566 @ @ 1 Les icônes suivants sont utilisés pour la visualisation des composants et des actions: Icône Explication...
Page 9
Informations Concernant Ce Document Pos : 15.19 /Ü bersc hriften/Z wis chenübers chriften/U-Z/Warnhinweis e_Z u diesem D okument @ 337\mod_1430720690194_64.doc x @ 2563364 @ @ 1 Indications d'avertissement Pos : 15.20 /BA/Z u dies em D okument/Warnhinweis e_Z u di esem Dokument_T ext @ 337 \mod_1430720301162_64.doc x @ 2563333 @ @ 1 Avertissement AVERTISSEMENT! - Type et source du danger! Effet: Danger de mort, graves dommages matériels.
Informations Concernant Ce Document Pos : 15.24 /BA/Z u dies em D okument/U mr ec hnungstabelle metrisc hes System auf US- System_Übersc hrift 3. Ebene und Einl eitungss atz @ 342\mod_1432737011694_64.doc x @ 2590503 @ 3 @ 1 2.5.7 Tableau de conversion Le tableau suivant permet de convertir des unités métriques en unités US.
Sécurité Pos : 17.7.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/P-T/PPers onalqualifi kation @ 187\mod_1380011550253_64.doc x @ 1606701 @ 3 @ 1 3.3.2 Qualification du personnel Pos : 17.7.7 /BA/Sicherheit/1. Gr undl egende Sicherheits hinweis e/Pers onalqualifi kation_BA_fuer alle @ 176\mod_1372840611484_64.doc x @ 1504907 @ @ 1 Une utilisation non conforme de la machine peut entraîner de graves blessures voire la mort.
Sécurité Pos : 17.7.15 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/U-Z/Z us atz ausrüs tungen und Ers atzteile @ 187\mod_1380012000801_64.doc x @ 1606817 @ 3 @ 1 3.3.6 Équipements supplémentaires et pièces de rechange Pos : 17.7.16 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweiseZ us atz ausrüs tungen und Ersatzteile_fuer all e @ 453\mod_1463988536645_64.doc x @ 3077244 @ @ 1 Les équipements supplémentaires et les pièces de rechange qui ne remplissent pas les exigences du fabricant peuvent nuire à...
Page 14
Sécurité Pos : 17.7.24 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweise/Betriebssic herheit - Gefahr durc h Sc häden an der M asc hine Wender @ 276\mod_1404743734630_64.doc x @ 2074907 @ @ 1 Dangers provoqués par des dommages sur la machine Des dommages sur la machine peuvent nuire à...
Sécurité Pos : 17.7.27 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/F-J/GGefahrenbereic he @ 187\mod_1380012427290_64.doc x @ 1606904 @ 3 @ 1 3.3.9 Zones de danger Pos : 17.7.28 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweiseGefahrenber eiche_Ei nleitung_fuer all e @ 453\mod_1463991292572_64.doc x @ 3077569 @ @ 1 Si la machine est mise sous tension, une zone de danger peut se créer autour de cette machine.
Page 16
Sécurité Pos : 17.7.31 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweiseGefahrenber eich z wisc hen Tr aktor und M asc hine_Wender -Sc hwader_R P_LW_BP_M ähwer ke @ 453\mod_1464001877943_64.doc x @ 3078891 @ @ 1 Zone de danger entre le tracteur et la machine Les personnes qui se situent entre le tracteur et la machine peuvent subir des blessures graves voire mourir suite au déplacement inopiné...
Sécurité Pos : 17.7.37 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/P-T/SSc hutz vorrichtung en funktionsfähig halten @ 187\mod_1380021062004_64.doc x @ 1607103 @ 3 @ 1 3.3.10 Maintenir les dispositifs de protection en état de fonctionnement Pos : 17.7.38 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweiseSc hutz vorrichtung en funktionsfähig halten_fuer alle @ 453 \mod_1464012282699_64.doc x @ 3080116 @ @ 1 Lorsque des dispositifs de protection sont manquants ou détériorés, les pièces en mouvement de la machine peuvent entraîner de graves blessures voire la mort.
Sécurité Pos : 17.7.43 /Ü berschriften/Ü berschrifte n 3/P-T/SSic her heits kennz eichnungen an der M asc hine @ 187\mod_1380021311979_64.doc x @ 1607163 @ 3 @ 1 3.3.12 Marquages de sécurité sur la machine Pos : 17.7.44 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweise/Sic her heits kennz eichnung en an der M asc hine_fuer alle @ 176\mod_1373014574852_64.doc x @ 1508508 @ @ 1 Les autocollants de sécurité...
Sécurité Pos : 17.7.50 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/MM asc hine sic her abstellen @ 187\mod_1380021652951_64.doc x @ 1607219 @ 3 @ 1 3.3.14 Parquer la machine de manière sûre Pos : 17.7.51 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweise/Mas chi ne sicher abstellen_fuer all e auß er R P Sol o und PreC hop @ 476\mod_1473317327143_64.doc x @ 3214791 @ @ 1 Le parcage non conforme de la machine peut engendrer une mise en branle incontrôlée ou un basculement de celle-ci.
Sécurité Pos : 17.7.57 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/F-J/GGefahrenquellen an der Maschi ne @ 187\mod_1380022841201_64.doc x @ 1607415 @ 3 @ 1 3.3.16 Sources de danger sur la machine Pos : 17.7.58 /BA/Sic herheit/1. Grundlegende Sic her heits hinweiseGefahrenquellen - Lärm kann z u Ges undheitssc häden führ en_ang ehängte und angebaute M asc hinen_BiG M @ 454 \mod_1464169079062_64.doc x @ 3083216 @ @ 1 Le bruit peut nuire à...
• Avant d'effectuer des travaux de soudage sur la machine, vous devez demander l'autorisation correspondante au service clientèle de KRONE et, le cas échéant, chercher une solution alternative. • Les travaux de soudage peuvent uniquement être exécutés par un personnel spécialisé et expérimenté.
• Si vous ne disposez pas de connaissances suffisantes, demander à votre revendeur KRONE ou à un marchand de pneus qualifié d'effectuer le montage des roues et des pneus. • Lors du montage des pneus sur les jantes, la pression maximale indiquée par KRONE ne peut jamais être dépassée, sinon le pneu voire même la jante risque d'éclater de façon...
Sécurité Pos : 17.9.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/P-T/SSic herheitsrouti nen @ 187\mod_1380089318480_64.doc x @ 1608180 @ 2 @ 1 Routines de sécurité Pos : 17.9.2 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/K-O/MMasc hi ne stillsetz en und sic her n @ 190\mod_1381323544614_64.doc x @ 1624778 @ 3 @ 1 3.4.1 Immobiliser et bloquer la machine Pos : 17.9.3 /BA/Sicherheit/3.
Sécurité Pos : 17.9.7 /Übersc hriften/Übersc hriften 3/K-O/O/Ölstands kontroll e, Öl- und Filterel ementwec hs el sic her durc hführen @ 464\mod_1466749860961_64.doc x @ 3128386 @ 3 @ 1 Effectuer en toute sécurité le contrôle de niveau d’huile, la vidange et le remplacement 3.4.3 de l’élément filtrant Pos : 17.9.8 /BA/Sicherheit/3.
Sécurité Pos : 17.11 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/SSic her hei tsaufkl eber an der M asc hine @ 190\mod_1381331374791_64.doc x @ 1624954 @ 2 @ 1 Autocollants de sécurité sur la machine Pos : 17.12 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 3/K-O/LLage und Bedeutung der Sicherheits aufkleber an der Maschi ne @ 190 \mod_1381331498749_64.doc x @ 1624983 @ 3 @ 1 3.5.1 Position et signification des autocollants de sécurité...
Page 26
Sécurité Pos : 17.15 /BA/Sic herheit/Aufkleber/Wender/Bild Sic her hei tsaufkl eber KWT 10.02/10 @ 502\mod_1496057090655_64.doc x @ 3454983 @ @ 1 LH+RH LH+RH KWT10.02001_1 Fig. 1 LH= côté gauche de la machine / RH = côté droit de la machine...
Page 27
Sécurité Pos : 17.17 /BA/Sic herheit/4. Sic her hei tsaufkl eber/EU - ISO /939/939 471 1 (1x) Bestell-Nr. @ 189\mod_1381220124664_64.doc x @ 1622307 @ @ 1 1) N° de commande 939 471 1 (1x) Pos : 17.18 /BA/Sic herheit/4. Sic her hei tsaufkl eber/EU - ISO /939/939 471 1 Bild/T ext Immer als ersten Sic herheits aufkleber benutzen @ 189\mod_1381212141744_64.doc x @ 1621594 @ @ 1 Danger dû...
Page 28
Sécurité Pos : 17.26 /BA/Sic herheit/Aufkleber/Wender/Bild Sic her hei tsaufkl eber KWT 10.02/10 @ 502\mod_1496057090655_64.doc x @ 3454983 @ @ 1 LH+RH LH+RH KWT10.02001_1 Fig. 2 LH= côté gauche de la machine / RH = côté droit de la machine...
Page 29
Sécurité Pos : 17.28 /BA/Sic herheit/4. Sic her hei tsaufkl eber/EU - ISO /942/942 196 1 (4x) Bestell-Nr. @ 242\mod_1395397482851_64.doc x @ 1900699 @ @ 1 5) N° de cde. 942 196 1 (4x) Pos : 17.29 /BA/Sic herheit/4. Sic her hei tsaufkl eber/EU - ISO /942/942 196 1 Bild/T ext @ 203\mod_1386061378150_64.doc x @ 1698140 @ @ 1 Danger dû...
Pos : 23.2 /BA/T ec hnis che D aten/Wender/KWT 10.02/10/T echnisc he Daten: Bil d Abmess ung en Transport_KWT 10.02 @ 274\mod_1404279574436_64.doc x @ 2061692 @ @ 1 KWT10.02004 Fig. 6 Pos : 23.3 /BA/T ec hnis che D aten/Wender/KWT 10.02/10/T echnisc he Daten: Abmessungen i n Tr ans portstellung_KWT 10.02/10 @ 426 \mod_1454911840437_64.doc x @ 2954063 @ @ 1 Dimensions en position de transport Hauteur 3.500 mm...
Page 35
Fixation en hauteur et sur le côté Pos : 23.9 /BA/T ec hnis che D aten/Wender/KWT 10.02/10/T echnisc he Daten: Ausrüstung der M asc hi ne ( Seri e)_KWT 10.02/10 @ 267 \mod_1400758442063_64.doc x @ 2023476 @ @ 1 Equipement de la machine (de série) Attelage des bras inférieurs...
Première mise en service Pos : 27.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ers tinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_64.doc x @ 5853 @ 1 @ 1 Première mise en service Pos : 27.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweis e alt/Ersti nbetri ebnahme/Warnung - Ersti nbetriebnahme nur von autorisi erter F ac hpers on @ 111\mod_1336724783740_64.doc x @ 987282 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Une première mise en service incorrecte peut provoquer des accidents ou des dommages sur la machine!
Première mise en service Pos : 27.11.11 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 2/U-Z/V/Vorberei tungen am Tr aktor @ 2\mod_1202363643678_64.doc x @ 58692 @ 2 @ 1 Préparations sur le tracteur Pos : 27.11.12 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/U-Z/U nterlenker einstellen @ 6\mod_1214454896135_64.doc x @ 94184 @ 3 @ 1 7.3.1 Régler les bras de guidage inférieurs Pos : 27.11.13 /BA/Ersti nbetri ebnahme/Schwader/Swadr o 807_810_907/Bild_Aus hubvorrichtung Traktor @ 2\mod_1202364384960_64.doc x @ 58787 @ @ 1...
Mise en service Pos : 29.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/Inbetri ebnahme @ 0\mod_1196327075811_64.doc x @ 6373 @ 1 @ 1 Mise en service Pos : 29.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweis e/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheits hinweis e alte F orm @ 254 \mod_1397485793575_64.doc x @ 1953345 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité...
Mise en service Pos : 29.6.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/MMasc hi ne an den Tr aktor ankuppel n @ 279\mod_1405350506791_64.doc x @ 2150093 @ 2 @ 1 Accoupler la machine au tracteur Pos : 29.6.2 /BA/Ersti nbetriebnahme/Wender/Hi nweis - J e nac h Tr aktortyp evtl . Anhängekuppl ung abbauen. @ 172\mod_1370506026261_64.doc x @ 1479991 @ @ 1 ATTENTION! - Collision avec l'étrier de guidage Effet: Dommages sur le tracteur ou la machine Selon le type du tracteur, les bras de guidage supérieurs du tracteur et/ou de l'arbre à...
Page 44
Mise en service Pos : 29.6.7 /BA/Inbetriebnahme/Wender/Anbau an den Tr aktor/Bil d H ec ksc heibe @ 20\mod_1238583693300_64.doc x @ 222508 @ @ 1 KW-0-011 Fig. 12 Pos : 29.6.8 /BA/Bedi en ung /Sc hwader/Hi nweis Hec ksc hei be der Traktor kabine muss g esc hlos sen s ein @ 5\mod_1213261872888_64.doc x @ 87965 @ @ 1 Remarque S'assurer avant de soulever l'hydraulique à...
Mise en service Pos : 29.8 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/F-J/GGel enkwell e montier en @ 2\mod_1202398342788_64.doc x @ 59251 @ 2 @ 1 Montage de l'arbre à cardan Pos : 29.9 /BA/Ersti nbetriebnahme/Gelenkwelle/Traktor wechsel Gelenkwell enl änge beac hten @ 6\mod_1214996938591_64.doc x @ 97740 @ @ 1 Attention ! - Changement de tracteur Effet : Dommages matériels sur la machine Lors de l'utilisation pour la première fois de la machine et à...
Page 46
Mise en service Pos : 29.16 /Ü bersc hriften/Z wis chenübers chriften/A-E/Bei Ausführung "Nac hts chwadgetriebe" @ 503\mod_1496933980098_64.doc x @ 3462549 @ @ 1 Pour la version "Engrenage pour andainage de nuit" Pos : 29.17 /BA/Sonderauss tatung/Wender/N ac htsc hwadg etriebe_Bild @ 503\mod_1496754726743_64.doc x @ 3460481 @ @ 1 Fig.
Mise en service Pos : 29.38 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/SSic her ungs kette ver wenden @ 6\mod_1214542336632_64.doc x @ 94797 @ 2 @ 1 Utilisation de la chaîne de sécurité Pos : 29.39 /BA/Inbetri ebnahme/Sicherungs kette U SA/WARNUN G - F alsc h dimensionierte Sic her ungs kette ver wendet mit Variante @ 180\mod_1376576652355_64.doc x @ 1547871 @ @ 1 AVERTISSEMENT! Si vous utilisez une chaîne de sécurité...
Conduite et transport Pos : 31.1 /Übersc hriften/Übersc hriften 1/F-J/F ahr en und Trans port @ 0\mod_1196330049217_64.doc x @ 6551 @ 1 @ 1 Conduite et transport Pos : 31.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweis e/WARNUNG - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheits hinweis e alte F orm @ 254 \mod_1397485793575_64.doc x @ 1953345 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité...
Pos : 31.7 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/VVor bereitung en zur Str aß enfahrt @ 25\mod_1244092605963_64.doc x @ 254669 @ 2 @ 1 Préparatifs pour la circulation sur route Pos : 31.8 /BA/F ahren und Tr ansport/Wender/Bil d Abs perrhahn ges chl oss en für Trans port KWT 10.02/10 @ 277\mod_1404826699593_64.doc x @ 2079390 @ @ 1 KWT10.02008 Fig.
Conduite et transport Pos : 31.12 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/P-T/TTr ans portbr eite reduzier en @ 104\mod_1332765717638_64.doc x @ 947069 @ 2 @ 1 Réduire la Largeur de Transport Pos : 31.13 /BA/F ahr en und Trans por t/Wender/Bild Vorbereitung für den Trans por t KZ T 11.22 @ 21\mod_1239112791730_64.doc x @ 230108 @ @ 1 KWT8828052_1 Fig.
Conduite et transport Pos : 31.20 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/MM asc hine abstellen @ 196\mod_1384184875882_64.doc x @ 1661523 @ 2 @ 1 Arrêter la machine Pos : 31.21 /BA/Sic herheit/2. Voranges tellte Warnhinweise/War nung - M asc hine sic her abstellen ohne Tr aktor_U nterleg keil e @ 278\mod_1404972644211_64.doc x @ 2083303 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû...
Page 54
Conduite et transport Pos : 31.26 /BA/Bedienung /Wender/Hinweis H alteketten @ 14\mod_1228307552321_64.doc x @ 170660 @ @ 1 Remarque Les chaînes de maintien des tubes de protection ne sont ni appropriées ni conçues pour accrocher l'arbre à cardan. Pos : 31.27 /BA/Bedienung /Wender/Abbau/Bild Abbau vom Traktor mit H ydrauli k KW 4.62 bis 8.82 @ 20\mod_1238593736503_64.doc x @ 223713 @ @ 1 KW-4-007 Fig.
Utilisation Pos : 33.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/K-O/MMas chi ne in Arbeits stell ung bring en @ 291\mod_1410843425886_64.doc x @ 2297804 @ 2 @ 1 10.1 Amener la machine en position de travail Pos : 33.7 /BA/Bedi enung /Wender/WARNUNG! - Verletzungsgefahr durch roti erende Kr eisel @ 466\mod_1467626627325_64.doc x @ 3137553 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Risque de blessures dû...
Utilisation Pos : 33.17 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/K-O/MM asc hine i n Tr ans portstellung bri ngen @ 291\mod_1410842760391_64.doc x @ 2297773 @ 2 @ 1 10.2 Amener la machine en position de transport Pos : 33.18 /BA/Sic herheit/7. Gefahr enhinweis e alt/Wender/WARNUN G! – Lebensgefahr wenn Mas chi ne in Transports tell ung betrieben ( Altes F ormat) @ 295\mod_1411722176781_64.doc x @ 2314635 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Des personnes peuvent être saisies et subir de graves blessures lorsque la machine est exploitée en position de transport !
Utilisation Pos : 33.25 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/A-E/AArbeits eins atz @ 5\mod_1213258631763_64.doc x @ 87905 @ 2 @ 1 10.3 Utilisation Pos : 33.26 /BA/Bedienung /Sc hwader/Kr eisel ar me senken/heben/ACHTUNG! Steuergeräte des Tr aktors bei m Ar beitsei nsatz auf Schwi mms tell ung s tell en @ 344\mod_1433325441803_64.doc x @ 2599454 @ @ 1 ATTENTION! Dommages causés par un mauvais réglage de l'appareil de commande/des appareils de commande sur le tracteur.
Page 60
Utilisation Pos : 33.30 /BA/Bedienung /Wender/Bil d Schwadbil dung Wender @ 31 \mod_1252311403211_64.doc x @ 303434 @ @ 1 KW999001 Fig. 28 Pos : 33.31 /BA/Bedienung /Wender/Ei nstellung gleic hmäßig er Sc hwad @ 31\mod_1252308723586_64.doc x @ 303228 @ @ 1 Objectif pour un essuyement rapide L´épandage uniforme est une objectif de l´opération avec le dépouilleur.
Réglages Pos : 35.20 /BA/Bedienung /Wender/Zinken/Eins tell en der Arbeits höhe Kr eiselzi nken KWT 7.82 bis 11.22 @ 295\mod_1412053821025_64.doc x @ 2317523 @ 2 @ 1 11.3 Hauteur de travail des dents de toupie KWT8828008 Fig. 33 Le réglage de la hauteur de travail des dents de toupie s'effectue au niveau du bras de guidage inférieur (1).
• Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine KRONE et des accessoires autorisés par le fabricant. L'utilisation de pièces de rechange, d'accessoires et autres appareils non homologués, contrôlés ou fabriqués par KRONE entraîne la suppression de la garantie pour les dommages en résultant.
Maintenance Pos : 37.11.5 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/K-O/MM etrisc he Gewindesc hrauben mit F eing ewinde @ 322\mod_1424945855944_64.doc x @ 2484625 @ 3 @ 1 12.3.2 Vis filetées métriques avec filetage à pas fin Pos : 37.11.6 /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndes chr auben mi t F eingewi nde Tabell e @ 321\mod_1424845229172_64.doc x @ 2480184 @ @ 1 A = Taille du filetage Couple de serrage en Nm (sauf (La classe de résistance figure sur la tête...
Maintenance Pos : 37.11.10 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 3/A- E/A/Anzi ehdrehmomente für Versc hl usssc hrauben und Entlüftungs ventile an Getri eben @ 440\mod_1458044570208_64.doc x @ 3012006 @ 3 @ 1 12.3.4 Couples de serrage pour les vis obturatrices et les soupapes de purge sur les boîtes de vitesses Pos : 37.11.11 /BA/Wartung/Hi nweis Anzi ehdrehmomente für Versc hlusssc hrauben und Entlüftungs ventile @ 454\mod_1464167982332_64.doc x @ 3083074 @ @ 1 REMARQUE...
En cas de montage incorrect, le pneu peut éclater de façon explosive lors du gonflage. Des blessures graves peuvent en être la conséquence. Aussi, en cas de connaissances insuffisantes, le montage des pneus doit-il être effectué par le revendeur KRONE ou un marchand de pneus qualifié.
Maintenance Pos : 37.19.4 /Ü berschriften/Ü berschriften 3/P-T/RR eifen prüfen und pfl egen @ 0\mod_1197358037214_64.doc x @ 18092 @ 3 @ 1 12.5.1 Contrôle et entretien des pneus Pos : 37.19.5 /Ü berschriften/Z wis chenübers chriften/A-EBei Ausf ühr ung ohne Brems e @ 318\mod_1423485047865_64.doc x @ 2462553 @ @ 1 Pour la version sans frein Pos : 37.19.6 /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Bil d 6-Loc h @ 4\mod_1213086131413_64.doc x @ 86195 @ @ 1 KS-0-034...
Maintenance – Lubrification Pos : 37.21.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - Sc hmierung @ 24\mod_1241675457008_64.doc x @ 247328 @ 1 @ 1 Maintenance – Lubrification Pos : 37.21.2 /BA/Sic herheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Nic htbeac htung der grundl egenden Sic herheits hinweise alte F or m @ 254\mod_1397485793575_64.doc x @ 1953345 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité...
Pos : 37.21.11 /Ü bersc hriften/Ü bersc hriften 2/P-T /SSchmi erstellen an der M asc hine @ 134\mod_1350390497999_64.doc x @ 1183900 @ 2 @ 1 13.2 Points de Graissage sur la Machine Pos : 37.21.12 /BA/Wartung/Wender/Schmi erplan/Sc hmier plan KWT 10.02/10 @ 274 \mod_1404372915662_64.doc x @ 2066050 @ @ 1 KWT10.02006 Fig. 41 Lubrifier les points de lubrification toutes les 50 heures de fonctionnement.
Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 37.23 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - H ydr auli k @ 2\mod_1203057943713_64.doc x @ 64472 @ 1 @ 1 Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 37.24 /BA/Sic herheit/2. Voranges tellte Warnhinweise/WARNUN G - Nic htbeac htung der grundl egenden Sic herheits hinweise alte For m @ 254\mod_1397485793575_64.doc x @ 1953345 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité...
Maintenance des circuits hydrauliques Pos : 37.28 /Ü bersc hriften/Ü berschriften 2/F-J /H/H ydrauli ksc haltplan @ 427\mod_1455093099188_64.doc x @ 2960154 @ 2 @ 1 14.1 Plan de circuits hydrauliques Pos : 37.29 /BA/War tung/Sc hwader/H ydrauli k/D er H ydrauli ksc haltpl an befi ndet sich im Anhang @ 472 \mod_1472111338118_64.doc x @ 3192943 @ @ 1 Le schéma des circuits de l'hydraulique se trouve en annexe.
Maintenance engrenages Pos : 37.31.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 1/U-Z/Wartung - Getriebe @ 2\mod_1203058202823_64.doc x @ 64493 @ 1 @ 1 Maintenance engrenages Pos : 37.31.2 /BA/Sic herheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Nic htbeac htung der grundl egenden Sic herheits hinweise alte F or m @ 254\mod_1397485793575_64.doc x @ 1953345 @ @ 1 AVERTISSEMENT ! Le non-respect des consignes de sécurité...
Page 81
Maintenance engrenages Pos : 37.31.14 /BA/Sic her hei t/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/Hinweis - Ver weis auf Anzi ehdr ehmomente Vers chl usssc hrauben @ 469\mod_1470667868238_64.doc x @ 3167924 @ @ 1 Remarque Serrer les vis obturatrices sur les engrenages avec les couples de serrage indiqués, voir le chapitre Maintenance «...
Equipements spéciaux Pos : 39.6 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/A-E/EErsatzrad mit Hal ter @ 21\mod_1239262899489_64.doc x @ 232012 @ 2 @ 1 16.2 Roue de secours avec support Pos : 39.7 /BA/Sonder ausstatung/Wender/Bil d Ersatzrad @ 21\mod_1239262985473_64.doc x @ 232036 @ @ 1 KWT 8828046_2 Fig.
Equipements spéciaux Pos : 39.10.1 /Ü berschriften/Ü berschriften 2/P-T/TT astr ad vor n @ 20\mod_1238658857179_64.doc x @ 224263 @ 2 @ 1 16.3 Roue de jauge à l'avant Pos : 39.10.2 /BA/Sonderauss tatung/Wender/Bild Tas trad KWT 7.82 bis 11.22 @ 22\mod_1239777431070_64.doc x @ 233009 @ @ 1 KWT8828040_2 Fig.
Fixer la tôle anti-enroulement (1) avec des colliers (3), des vis (2), des écrous et des rondelles sur les bras de la roue (4) Nombre de tôles anti-enroulement : Pos : 39.15 /BA/Sonderauss tatung/Wender/Anzahl Wic kelsc hutzbl ec he KWT 10.02/10 @ 272\mod_1403532634515_64.doc x @ 2051761 @ @ 1 Nombre 10.02/10...
Etablir une liste de toutes les pièces de rechange nécessaires. Vous faciliterez ainsi la tâche à votre revendeur KRONE lors du traitement de vos commandes et vous aurez la certitude que votre machine sera en parfait état de fonctionnement au début de la nouvelle saison.
Stockage Pos : 41.7 /Übersc hriften/Übersc hriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Sais on @ 0\mod_1197386024448_64.doc x @ 20079 @ 2 @ 1 17.2 Avant le début de la nouvelle saison Pos : 41.8 /BA/Einl agerung/Schwader/Vor der Sais aon @ 2\mod_1202809277951_64.doc x @ 61687 @ @ 1 •...
Élimination de la machine Pos : 43 /Ü bersc hriften/Übersc hriften 1/A-E/Ents orgung der M asc hine @ 274\mod_1404207309028_64.doc x @ 2060453 @ 1 @ 1 Élimination de la machine Pos : 44 /BA/Ents orgung der Mas chi ne/Die M asc hine ents orgen @ 274\mod_1404207434449_64.doc x @ 2060542 @ 2 @ 1 18.1 Éliminer la machine Après la durée de vie de la machine, les différents composants doivent être éliminés de...
Pos : 50 /BA/Wartung/Wender/H ydr auli k/H ydraulikschaltplan Legende KWT 10.02/10 @ 487\mod_1481640227141_64.doc x @ 3278711 @ @ 1 Légende : Sens de la marche à gauche à droite Toupie extérieure Toupie intérieure Soupape de régulation de débit Vanne d’arrêt...
Page 94
Index Index Étayer la machine soulevée et les pièces de la machine de manière stable ......23 A la fin de la saison de la récolte ......88 Accouplement ............. 12 Faner ..............59 Accoupler la machine au tracteur ....... 43 Aperçu de la machine .........
Page 95
Plan de circuits hydrauliques ......79, 91 Routines de sécurité .......... 23 Pneus ..............74 Points de Graissage sur la Machine ....77 Sécurité .............. 11 Points de Graissage sur les Arbres à Cardan ..76 Sécurité de fonctionnement : état technique Position de transport ...........