Page 1
Mise en service Capteur radar pour la mesure continue de niveau de liquides VEGAPULS 62 Profibus PA Version tube tranquillisateur Document ID: 36509...
Mise en service avec PACTware ................... 45 Raccordement du PC ..................... 45 Paramétrage ........................45 Sauvegarde des données de paramétrage ..............46 Mise en service avec d'autres systèmes ................47 Programmes de configuration DD .................. 47 VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 3
Respectez les consignes de sécurité spécifiques pour les appli- cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Date de rédaction : 2018-11-23 VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGAPULS 62 est un capteur pour la mesure de niveau continue. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "Description du produit".
Pour l'exploitation dans un réservoir fermé, les points a à f dans l'an- nexe E de EN 302372 doivent être satisfaits. 2.8 Agrément radiotechnique pour le Canada Cet agrément est exclusivement valide pour le Canada. C'est pour- quoi les textes suivants sont uniquement disponibles en anglais et en français. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 7
L’installation d’un dispositif LPR ou TLPR doit être effectuée par des installateurs qualifiés, en pleine conformité avec les instructions du fabricant. • Ce dispositif ne peut être exploité qu'en régime de non-brouillage et de non-protection, c'est-à-dire que l'utilisateur doit accepter que VEGAPULS 62 • Profibus PA...
DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre "Emballage, transport et stockage" • au chapitre "Recyclage" VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Version du matériel et du logiciel 10 Numéro de commande 11 Numéro de série de l'appareil 12 Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools 13 Symbole pour classe de protection d'appareil 14 Numéros ID documentation de l'appareil 15 Note concernant le respect de la documentation d'appareil Numéro de série - Re-...
La livraison comprend : • Capteur radar • Documentation – Notice de mise en service simplifiée VEGAPULS 62 – Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en option – Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions – Le cas échéant d'autres certificats Information: Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil...
à cet effet pour porter et soulever. Équipement complémentaire et pièces de rechange PLICSCOM Le module de réglage et d'affichage PLICSCOM sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic. Il peut être mis en VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 12
VEGACONNECT L'adaptateur d'interfaces VEGACONNECT permet de relier des appareils communiquants à l'interface USB d'un PC. Le logiciel de configuration PACTware avec DTM VEGA est nécessaire pour para- métrer ces appareils. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice de mise en service "Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT" (Docu- ment ID 32628).
Page 13
L'électronique supplémentaire est une pièce de rechange pour les taire pour Profibus PA capteurs Profibus PA avec boîtier à deux chambres. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice de mise en service "Électronique supplémentaire pour Profibus PA" (ID Document 42767). VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Vous trouverez les indications concernant les conditions du process dans le chapitre "Caractéristiques techniques" ainsi que sur la plaque signalétique. Appropriation pour les L'appareil est approprié pour les conditions ambiantes normales et conditions ambiantes étendues selon CEI/EN 61010-1. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Le tube tranquillisateur permet d'éviter que les variations de produit ou les obstacles fixes dans le réservoir n'affectent la mesure. Antenne à tube tranquil- Le VEGAPULS 62 avec antenne à tube tranquillisateur en plusieurs lisateur en plusieurs parties est fourni avec ses éléments constituants en vrac. Ces élé- parties ments doivent alors être assemblés avant le montage.
Page 16
4 Montage Le VEGAPULS 62 en version à tube tranquiliseur doit être monté de Montage telle manière que l'antenne à tube tranquiliseur atteigne la hauteur de remplissage minimale souhaitée car la mesure a uniquement lieu dans le tube. Remarque: En cas de fortes variations de produit ou de turbulences, les longues antennes à...
Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boî- tiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extré- mité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
10. Remettre le module de réglage et d'affichage éventuellement disponible 11. Revisser le couvercle du boîtier Le raccordement électrique est terminé. 5.3 Schéma de raccordement boîtier à chambre unique Le schéma suivant est valable aussi bien pour la version non-Ex que pour la version Ex-ia. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
6 7 8 Fig. 5: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Liaison interne au compartiment de raccordement Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Commutateur de sélection pour adresse bus VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Liaison interne au compartiment de raccordement Fiches de contact pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Commutateur de sélection pour adresse bus Liaison interne au connecteur pour unité de réglage et d'affichage externe (en option) VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 22
Fig. 9: Vue sur le connecteur Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) VEGAPULS 62 • Profibus PA...
PACTware/DTM (réglage de l'adresse via logiciel) L'adressage hardware est actif lorsqu'une adresse inférieure à Adressage hardware 126 est réglée au moyen des boutons de sélection d'adresse sur l'appareil. L'adressage logiciel est ainsi inactive et l'adresse hardware réglée est valable. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
L'adressage est décrit dans la notice de mise en service "Module de réglage et d'affichage". 5.9 Phase de mise en marche Après le raccordement du VEGAPULS 62 au système bus, l'appareil effectue d'abord un autotest pendant env. 30 secondes comprenant les étapes suivantes : •...
Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un autre raccordement n'est donc pas nécessaire. Fig. 14: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à chambre unique se trouvant dans le compartiment de l'électronique VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Touche [OK] : – Aller vers l'aperçu des menus – Confirmer le menu sélectionné – Éditer les paramètres – Enregistrer la valeur • Touche [->] : – Changer de représentation de la valeur de mesure VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 28
"Anglais". Environ 60 minutes après le dernier appui de touche, l'affichage revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK] sont perdues. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Diagnostic : informations relatives, p. ex., à l'état de l'appareil, aux index suiveurs, à la fiabilité de la mesure, à la simulation AI FB 1, à la courbe d'échos VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 30
à mauvaises propriétés de réflexion. Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies avec [OK] puis passez au point de menu suivant avec [ESC] et [->]. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 31
Mise en service - Réglage Procédez comme suit : mini. 1. Sélectionner le point de menu "Mise en service" avec [->] et confirmer avec [OK]. Sélectionner maintenant, avec [->], le point de menu "Réglage min." et confirmer avec [OK]. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 32
5. Sauvegarder les réglages avec [OK] Mise en service - AI FB1 Le channel est le sélecteur d'entrée pour le bloc fonction (FB) du Channel capteur. C'est dans ce bloc fonction que se feront d'autres calibrages VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 33
Dans le bloc fonction sont réalisés d'autres calibrages (Out-Scale). unité de calibrage Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'unité de calibrage. Pour plus de clarté, les unités sont rassemblées dans différents groupes : VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 34
À la livraison, la langue indiquée à la commande est réglée dans le capteur. Affichage - Valeur d'affi- Au menu "Affichage", vous choisissez la valeur de mesure qui devra chage être représentée sur l'afficheur. Le capteur fournit les valeurs de mesure suivantes : VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 35
Dans ce menu, la fiabilité de la mesure de l'écho niveau est indiquée comme valeur dB. La fiabilité de la mesure est égale à l'am- plitude du signal moins le niveau bruit. Plus la valeur est grande, plus VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 36
La fonction "Élimination des signaux parasites" représente les échos parasites mémorisés (voir au menu "Autres réglages") de la cuve vide avec la puissance du signal en "dB" sur la plage de mesure. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 37
Dans ce point de menu, vous sélectionnez la grandeur de mesure du d'appareil système et l'unité de température. Autres réglages - Unité Dans ce point de menu, vous définissez l'unité pour Secondary Value 2 (SV2) : VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 38
6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Pour la version à tube tranquillisateur du VEGAPULS 62, la longueur Autres réglages - lon- gueur de la sonde du tube fourni est enregistrée dans l'électronique. Le tube tranquillisateur peut être raccourci sur site si nécessaire.
Page 39
Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à la hauteur de remplis- sage. L'utilisateur doit en tenir compte, en particulier lors du réglage du point de commutation sur le détecteur de niveau. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 40
été débloqué sous le menu "Mise en service". À la livraison, le code PIN est réglé sur "0000". Autres réglages - Date/ Dans ce point de menu, vous réglez l'horloge interne du capteur. Heure VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 41
Index suiveur valeur de mesure : Réglage des distances min. et max. mesurées sur la valeur de mesure actuelle. Sélectionnez la fonction reset souhaitée avec [->] et validez avec [OK]. Le tableau suivant montre les valeurs par défaut du VEGAPULS 62 : VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 42
Toutes les données des menus "Mise en service" et "Affichage" • Dans le menu "Autres réglages", les points "Unité de distance, unité de température et linéarisation" • Les valeurs de la courbe de linéarisation à programmation libre VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 43
PC. Info - Profibus Ident Le numéro d'identification Profibus de l'appareil est affiché dans ce Number point du menu. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Dans le module d'affi- Si l'appareil est équipé d'un module de réglage et d'affichage, chage et de réglage alors les données de paramétrage peuvent y être enregistrées. La procédure est décrite dans l'option du menu "Copier les réglages de l'appareil" VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Pour continuer la mise en service, veuillez vous reporter à la notice de mise en service "Collection DTM/PACTware", qui est jointe à chaque collection DTM et peut être téléchargée sur notre site internet. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de PACTware et des DTM. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
Mise en service avec d'autres systèmes 8.1 Programmes de configuration DD Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et "Logiciels". VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Exemples des types d'évènement : • Modification d'un paramètre • Mise sous et hors tension • Messages d'état (selon NE 107) • Signalisations de défaut (selon NE 107) VEGAPULS 62 • Profibus PA...
En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 50
Défaut matériel Remplacement de l'électronique Bit 4 • Retourner l'appareil au service Défaut dans mo- réparation dule électronique • • F080 Erreur logicielle générale Couper la tension de service Bit 5 pendant un court instant VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 51
• S600 Température du module Vérifier la température ambiante Bit 18 • électronique pas dans la plage Isoler l'électronique Température • spécifiée Utiliser un appareil ayant une électronique inad- plage de températures plus missible élevée VEGAPULS 62 • Profibus PA...
éliminer les défauts survenus. Procédure à suivre pour Premières mesures à prendre : l'élimination des défauts • Analyse des messages de défaut via l'appareil de réglage • Vérification du signal de sortie • Traitement des erreurs de mesure VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 53
à la forme de la cuve ; l'adapter si durée de fonctionnement (petite erreur de nécessaire ( bypass, tube tranquillisateur, mesure près de 100 %/erreur importante diamètre) près de 0 %) time VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 54
En cas d'anomalies provenant d'instal- lations dans la zone proche : changer le sens de polarisation • Après avoir éliminé l'écho parasite, l'élimination des signaux parasites doit time être effacée. Procéder à une nouvelle élimination des signaux parasites. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
- en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur www.vega.com. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions. Procédez de la manière suivante en cas de réparation : •...
Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
2 … 15,4 kg (4.409 … 33.95 lbs) cess et antenne) Ʋ Tube tranquillisateur 1,6 kg/m (1.157 lbs/ft) Longueur max. tube tranquillisateur 5,85 m (19.19 ft) Verre avec boîtier en coulée de précision en aluminium et acier inoxydable VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 59
Fig. 29: Données relatives à la grandeur d'entrée Niveau de référence Grandeur de mesure, plage de mesure maxi. Longueur de l'antenne Plage de mesure utile VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 60
Distance entre perçage de purge et niveau de référence 33 mm (1.30 in) Extrémité du tube tranquillisateur Jusqu'à 5,85 m (19.19 ft) en cas de livraison du tube tranquillisateur départ usine. Déjà inclus dans l'écart de mesure VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 61
Temps qui s'écoule, après une variation brusque de la distance de mesure de 0,5 m au max. pour des applica- tions dans le domaine des liquides jusqu'à ce que le signal de sortie atteigne pour la première fois 90 % de sa valeur en régime permanent (IEC 61298-2). EIRP : Équivalent Isotropic Radiated Power. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 63
Transmission des données numérique (bus I²C) Ligne de liaison À 4 fils Version de capteur Structure ligne de liaison Longueur de ligne Câble standard Câble spécial Blindé 4 … 20 mA/HART 50 m ● – – VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 64
Pas d'éclairage possible (barrière ia intégrée) Nombre de capteurs max. par coupleur de segments DP/PA Ʋ Non ex Ʋ Ex Connexions de potentiel et mesures de séparation électriques dans l'appareil Électronique Non reliée au potentiel VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement. 11.2 Communication Profibus PA Fichier de base des appareils Le fichier de base des appareils (GSD) contient les paramètres de communication de l'appareil...
Page 66
ID spécifique au fabricant. Si vous utilisez les appareils sur un coupleur de segments SK-2 ou SK-3, aucun fichier GSD spécial n'est nécessaire. Le tableau suivant indique l'ID de l'appareil et le nom du fichier GSD pour les capteurs radar VEGA- PULS.
Page 67
11 Annexe Fig. 31: VEGAPULS 62: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Modules des capteurs PA Pour le trafic des données cyclique, le VEGAPULS 62 met à disposition les modules suivants : •...
Page 68
L'état "valeur de mesure OK" est codé en 80 (hex) (Bit7 = 1, Bit6 … 0 = 0). La valeur de mesure sera transmise sous forme de nombre de 32 bits à virgule flottante au format IEEE-754. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 69
0 x 80 good (non-cascade) - OK 0 x 84 good (non-cascade) - ac- Static revision (FB, TB) changed (actif pendant 10 sec. tive block alarm après avoir écrit le paramètre de la catégorie static) VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Hi-Hi-Alarm tive critical alarm - high limited 11.3 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et "Dessins". Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø...
Page 71
Fig. 36: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 72
Fig. 38: Variantes de boîtier en protection IP 66/IP 68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) Deux chambres en acier inoxydable (moulage cire perdue) VEGAPULS 62 • Profibus PA...
Page 73
ø 21,3 mm ø 21,3 mm (0.84") (0.84") Fig. 39: VEGAPULS 62, version tube tranquillisateur avec filetage Filetage G¾ , ¾ NPT Filetage G1½, 1½ NPT Avec réflecteur à 45° à l'extrémité du tube Suivant la longueur et les conditions de process, il faudra veiller à un support adéquat du tube tranquillisateur.
Page 74
(1.56") ø 21,3 mm (0.84") Fig. 40: VEGAPULS 62, version tube tranquillisateur avec bride Avec réflecteur à 45° à l'extrémité du tube Suivant la longueur et les conditions de process, il faudra veiller à un support adéquat du tube tranquillisateur.
Page 75
ø 30 mm ø 30 mm (1.18") (1.18") Fig. 41: VEGAPULS 62, version pour rallonge de tube tranquliseur avec filetage Version pour rallonge de tube tranquiliseur Rallonge tube tranquiliseur - Partie centrale Rallonge tube tranquiliseur - Partie inférieure Suivant la longueur et les conditions de process, il faudra veiller à un support adéquat du tube tranquillisateur.
Page 76
ø 30 mm ø 30 mm (1.18") (1.18") Fig. 42: VEGAPULS 62, version pour rallonge de tube tranquliseur avec bride Version pour rallonge de tube tranquiliseur Rallonge tube tranquiliseur - Partie centrale Rallonge tube tranquiliseur - Partie inférieure Suivant la longueur et les conditions de process, il faudra veiller à un support adéquat du tube tranquillisateur.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Page 78
Unités d'appareil 37 Hotline de service 55 Valeur d'affichage 34 Index suiveur 35 Version d'appareil 43 Langue 34 Longueur du capteur 38 Mémoire d'évènements 48 Mémoires de valeurs de mesure 48 Menu principal 29 Modules PA 67 VEGAPULS 62 • Profibus PA...