AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré...
Page 3
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transporter l’appareil dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport.
Page 4
commune sur les endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant et après le fonctionnement, la vitre de la porte est chaude et les composants de la table peuvent s’échauffer. Tenir éloigné...
Page 5
toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Page 6
N’utilisez pas de rallonge, de multiprise secteur ni d’adaptateur car cela pourrait donner lieu à une surchauffe des branchements électriques. L’appareil doit être branché au réseau électrique par l’intermédiaire d’un interrupteur omnipolaire (par exemple les disjoncteurs, les fusibles, les disjoncteurs différentiels et les contacteurs) avec un écartement minimal de 3mm entre les contacts.
Page 7
appareil doit être installé conformément réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Ces instructions sont valables pour le pays dont le symbole du pays figure sur l’appareil. Si le symbole de votre pays n’apparait pas sur l’appareil, il faut se reporter à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concernant l’adaptation de l’appareil aux conditions...
Page 8
afin d’éviter tout risque de basculement, deux chevilles et deux crochets sont inclus. L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d’éviter une surchauffe. Avant l’installation, s’assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles »...
Page 9
S’assurer alors que la pièce est suffisamment aérée : VMC en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter les odeurs et l’accumulation de fumée. ATTENTION utilisation intensive prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération plus efficace, par exemple en ouvrant la fenêtre ou en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Page 10
Pendant l’utilisation du four, la grille et la lèchefrite deviennent chaudes, utilisez des gants de protection thermique quand vous les sortez du four. Après l’utilisation, s’assurer que tous les boutons sont sur la position « Arrêt ». Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il convient de faire attention à...
Page 11
Ne rien laisser sur la table de cuisson. Une mise en fonctionnement accidentelle pourrait provoquer incendie. Ne pas placer de papier aluminium directement en contact du fond du four, la chaleur accumulée pourrait entrainer une détérioration de l’émail du fond et des parois. Ne jamais tirer l’appareil par la poignée de la porte du four.
Page 12
Assurez-vous que les boutons de commande soient sur la position « Arrêt » lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil. Ne pas utiliser de produits d’entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques dures pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d’entraîner l’éclatement du verre.
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS .................... 1 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL ............................13 II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ..........................15 III- INSTALLATION ................................18 Emplacement ..............................18 Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage ..............18 Aération ................................
I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Bandeau de commande 2. Porte du premier four 3. Porte du four principal 4. Plaque de cuisson 5. Porte du troisième four 6. Porte partie inférieure BANDEAU DE COMMANDE 1. Bouton de sélection du foyer avant gauche 2.
Page 15
Position « Arrêt » Tourner le bouton pour placer le symbole « Arrêt » en face du repère de sélection [ ] et ainsi arrêter le fonctionnement du four ou du foyer concerné. ACCESSOIRES FOURNIS ACCESSOIRES FOURNIS Une lèchefrite : peut être positionnée sur 4 niveaux.
II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CECP100B/CECP100BP/ CECP100BXD/ Référence CECP100CRP/ CECP100IX (Modèle MFR0-1514102E) Dimension (LxHxP) 100 X 89,5 X 60 cm Poids 83,4 kg Type d'installation Pose libre Alimentation électrique 220-240V~, 50 Hz Puissance totale de l’appareil 7,3 kW Mise sous tension et régulation du thermostat 40°...
Page 17
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques mixte DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE - RÈGLEMENT N° 66/2014 SELON EN 60350-1 :2011 et N 60350-2 and EN-30-2-1 CECP100B/CECP100BP/ CECP100BXD/ CECP100CRP/ CECP100IX Identification (Modèle MFR0-1514102E) Type de plaque Nombre de zones et/ou aires de cuisson Témoin de mise sous tension...
Page 18
Cuisinière Pays de destination : Cat II 2E+3+ Ʃ : 10,75 kW / 782g/h G 20/G 25-20/25mbar G 30/G 31-(28-30)/37mbar Débit Consommation Pression calorifique Bruleur Type de gaz Repère sur injecteur (mm) (mbar) nominal m3/h (kW) Gaz naturel Lacq 1,40 (G20) 0,333 Gaz naturel Groningue...
III- INSTALLATION AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé et branché par un technicien ou une personne qualifiée conformément aux normes en vigueur. IMPORTANT : L’installation de cet appareil nécessite l’intervention de 2 personnes. a. Emplacement 6.5 mm min. 6.5 mm min. Pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, il faut que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte une ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre.
Ne pas utiliser la cuisinière en cas de doutes sur son état, et s’adresser à un personnel qualifié. Les composants de l’emballage (polystyrène, sachets, cartons, …) doivent être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent des sources de danger. c.
e. Raccordement Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données reportées sur l’étiquette d’identification appliquée au dos de la cuisinière sont compatibles avec celles du réseau de distribution de gaz.
Page 22
Le raccordement gaz s'effectue : de façon à ce que le tuyau ne soit jamais en contact avec l’arrière de l'appareil, qu’il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d’être encombré et qu’il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile. le tuyau ne doit pas présenter des courbes excessivement étroites ou des étranglements.
f. Vérification étanchéité Important : une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme. Pour effectuer le contrôle d’étanchéité, assurez-vous que les manettes de commandes sont fermées et que la bouteille ou l’arrivée de gaz est fermée. 1.
1. Allumer le brûleur. 2. Ajuster et tourner la manette jusqu’à la position la plus réduite. 3. Retirer le bouton du robinet à gaz. 4. Utiliser un tournevis de taille appropriée pour ajuster la vis de réglage du débit réduit. 5.
IV – AVANT UTILISATION Assurez-vous qu’il ne reste aucun matériel d’emballage sur votre cuisinière. Ces emballages devront être triés séparément pour le recyclage (Voir paragraphe : Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage.) Pour éliminer tout résidu ou graisse ayant pu être laissé(e) durant la production : 1.
Meringue Poulet 180-190 45-50 200-220 25-30 Poulet Grillé Poisson Grillé 200-220 25-30 (Les valeurs ci-dessus sont indicatives) Signification des modes de cuisson Symbole Signification Explication La fonction idéale pour la réalisation de vos chefs- d’œuvre culinaires. Grâce à la combinaison de Convection naturelle + Ventilateur tous les éléments, il y a toujours une température...
Page 27
Le symbole représentant une grande flamme indique la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole représentant une petite flamme indique la puissance de cuisson la moins élevée. Complètement ouvert Ouvert à moitié Avant d'’utiliser votre appareil, assurez-vous que les chapeaux des brûleurs sont placés comme il convient.
− Le dessous de vos casseroles doit être sec et propre pour garantir une plus longue durée de vie de vos foyers de cuisson et de vos récipients. − Ne jamais laisser un foyer chauffer à une puissance maximum sans surveillance. Un débordement provoquerait de la fumée et des résidus graisseux pourraient prendre feu.
d. Utilisation de la minuterie digitale MISE SOUS TENSION Lorsque vous mettez le four sous tension, les indicateurs de l’heure et le voyant de cuisson automatique clignotent. RÉGLAGE DE L'HEURE Le réglage de l’heure est possible lorsqu’aucun programme de cuisson n’est en cours. Appuyez sur la touche Réglage horloge, les chiffres de l’heure et des minutes clignotent.
Page 30
Pour désactiver la fonction, il suffira d’appuyer pendant 3 secondes sur la touche Alerte sonore et son voyant disparaitra de l’affichage. RÉGLAGE CUISSON SEMI-AUTOMATIQUE Ce programme de cuisson permet de lancer la cuisson automatiquement pour une durée déterminée. Une fois le four réglé à la fonction et à la température désirées à l’aide des touches du four : Appuyez sur la touche cuisson semi-automatique, son voyant se met à...
VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Avant de procéder au nettoyage, débranchez l’appareil. Assurez-vous que toutes les commandes de la table de cuisson et/ou du four sont sur la position « Arrêt ». Laissez la table de cuisson et/ou le four refroidir complètement pour éviter tous risques de brûlures. Nettoyez l’appareil soigneusement après chaque utilisation.
Page 32
NETTOYAGE ET INSTALLATION DE LA PORTE DU FOUR Figure 16.1 Figure 16.2 Figure 17.1 Figure 17.2 - Ouvrez complètement la porte du four en la tirant vers vous et procédez au déverrouillage en tirant le verrou de charnière vers le haut à l’aide d’un tournevis (Figure 16.1) - Amenez le verrou de charnière au plus grand angle (Figure 16.2) et positionnez les deux charnières vers la même position en approchant la porte du four vers le four.
Page 33
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR MISE EN GARDE : s’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe, pour éviter tout risque de choc électrique. 1. Assurez-vous que les boutons sont sur la position « Arrêt », puis débranchez l’appareil de l’alimentation.
VII – PANNES ET SOLUTIONS Pannes possibles Causes et solutions L’appareil ne fonctionne pas - Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché. correctement - Le fusible ne fonctionne pas ou a disjoncté. Contrôlez les fusibles. Si le fusible a disjoncté, relevez-le ou remplacez-le. - Il y a peut-être eu une fluctuation du réseau électrique.
(4) toute opération impropre d'entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou approuvés par Continental Edison. La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.
En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. CONTINENTAL EDISON – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : SIMFER FRANCE 330 Allée des Hêtres 69760 Limonest – France...