6.1 - Recommandations GEMINOX ....................20 6.2 - Accessoires à raccorder, à installer ou à régler ..............20 6.3 - Raccordement hydraulique pour les modèles POLYFLAM T ..........22 6.4 - Raccordement hydraulique pour les modèles POLYFLAM TC ..........23 - MONTAGE DU BRULEUR ........................
Page 3
SOMMAIRE VI - MISE EN SERVICE ..........................28 - PROTECTION DE L’INSTALLATION ....................28 1.1 - Bionibal ............................ 28 1.2 - Bionibagel ..........................28 1.3 - Si produits équivalents au Bionibal ou Bionibagel ..............28 - REMPLISSAGE DE L’INSTALLATION....................29 - ALIMENTATION FIOUL........................
I - CONSIGNES DE SECURITE 1 - SYMBOLIQUE A l’intérieur de ce document : Les consignes de sécurité, les avertis- sements ou les recommandations sont signalés par un triangle accompagné d’un texte en gras. 2 - CONSIGNES DE SECURITE 2.1 - Odeur de fumées 2.4 - Entretien - Mettre l'appareil hors tension.
- L’habillage en acier laqué isolé thermiquement à • un serpentin de sécurité de surchauffe eau monter sur le corps de chauffe comprenant: (uniquement pour les modèles POLYFLAM T), • les divers panneaux à assembler, - un brûleur fioul. • le panneau de façade équipé comprenant: En option: .
SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèles POLYFLAM T POLYFLAM TC Dimension foyer: Largeur foyer Hauteur foyer Profondeur foyer Dimensions passage porte de chargement: Largeur porte chargement Hauteur porte chargement Température eau circuit de chauffage (marche au bois) °C Allure mini °C Température des produits de combustion en pointe °C...
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 5 - TYPE DE BRULEURS (OPTION) Modèles POLYFLAM T / POLYFLAM TC Brûleurs fioul GEMINOX (avec réchauffeur de ligne) B 10 FUV 6 - PRODUCTION D’EAU CHAUDE SANITAIRE (MODELES POLYFLAM TC) Volume Volume Volume Volume Temps Débit Débit Temps de soutirable à...
IV - FONCTIONNEMENT 1 - DESCRIPTION La chaudière POLYFLAM (polycombustible bois- Le parcours des gaz de combustion permet d'obte- fioul) est destinée a être installée en chaufferie (en nir un excellent rendement thermique. dehors du volume habitable). Une porte de chargement et un foyer largement di- Elle a été...
V - INSTALLATION 1 - GENERALITES Ces règlements sont spécifiques des bâtiments où particulier : nécessité de placer un système de sont installés les appareils. disconnection sur le système de remplissage de l’installation et d’utiliser des matériaux et des ac- L’installation et l'entretien de l'appareil doivent être cessoires bénéficiant d’une attestation de confor- effectués par un professionnel qualifié...
INSTALLATION 3 - MONTAGE DE L'HABILLAGE Le montage de l’habillage peut être réa- - Monter la visière (rep. 4) sur le panneau de faça- lisé avant de raccorder la chaudière à de équipé (rep. 3) après avoir dévissé la vis l’installation (raccordement hydrauli- (rep.
Page 16
INSTALLATION - assembler le panneau de façade (rep. 2) avec le Pour éviter tout contact avec les parties panneau de côté (rep. 1), chaudes du corps de chauffe, placer le câble entre la laine de verre et la tôle du - positionner le clip (rep.
Page 17
INSTALLATION - Raccorder le fil de masse du câblage à la masse - Assembler les panneaux arrières (rep. 6,7 et 8) (rep. 27) située sur le dessus du corps de chauffe aux panneaux de côté (rep. 1 et 5), Fig. 14 Fig.
INSTALLATION - Installer sur le panneau de façade arrière haut - Monter le panneau du dessus de l'habillage (rep. 8) les deux passe-fils (rep. E) et le serre-câ- (rep. 9) et l’isolation (rep. N) après avoir réalisé le ble (rep. M) pour le passage des câbles pour le raccordement hydraulique et électrique de la raccordement électriques de la chaudière et des chaudière.
INSTALLATION 5 - EVACUATION DES PRODUITS DE COMBUSTION L’évacuation des produits de combus- • doit avoir une hauteur suffisante. tion de la chaudière s’effectue par tirage • ne doit être raccordé qu’à un seul appareil. naturel. En conséquence, le conduit de - Si ces conditions ne sont pas respectées, procé- cheminée doit être en bon état et le ter- der à...
INSTALLATION 6 - RACCORDEMENT HYDRAULIQUE 6.1 - Recommandations GEMINOX 6.2 - Accessoires à raccorder, à installer ou à régler L’installation comportera obligatoire- ment un vase d’expansion fermé sous - Groupe de sécurité (pour les modèles à produc- pression, accompagné d’une soupape tion d’eau chaude):...
Page 21
Elle doit être raccordée à l’évacuation des eaux – 0 5 , --------------------------------------- - usées: • pour les modèles POLYFLAM T, elle doit être + 1) = correspond à la transformation des pressions rela- montée sur l’un des piquages du serpentin de tives en pressions absolues sécurité.
INSTALLATION 7 - MONTAGE DU BRULEUR - Monter le joint (rep. 13.2) et la bride (rep. 13.1) sur la porte brûleur (rep. 12) - 4 vis H8 avec ron- Fig. 24 delles plates, - Fixer le brûleur (rep. 13) sur la bride (rep. 13.1) à l’aide de la vis (rep.
INSTALLATION 9 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - Le raccordement électrique ainsi que le matériel 9.1.2 - Thermostat d'ambiance (action sur le utilisé pour effectuer ce raccordement sera con- circulateur chauffage) forme aux règles de l’art en vigueur en particulier la norme NF C 15-100, Fig.
INSTALLATION 9.2 - Câblage interne chaudière 9.2.1 - Schéma de principe Fig. 28 B : Brûleur L : Phase N : Neutre M/A : Interrupteur Marche/Arrêt E/H : Interrupteur Eté/Hiver TRC : Thermostat de réglage température chaudière TSE : Thermostat de sécurité de surchauffe eau TFB : Thermostat de contrôle de température des fumées bois V1 : Voyant de mise en service du brûleur fioul 1 à...
Page 27
INSTALLATION 9.2.2 - Schéma filaire Fig. 29 Boîtier "BORNIER" pour RACCORDEMENT à l'installation B : Blanc BL : Bleu M : Marron 230V N : Noir ACCESSOIRES 50Hz O : Orange + régulations + terre R : Rouge V/J : Vert/Jaune Masse chaudière L : Phase N : Neutre...
Page 28
VI - MISE EN SERVICE 1 - PROTECTION DE L’INSTALLATION GEMINOX préconise l'utilisation des produits de conditionnement de l'eau de chauffage : - l'inhibiteur de corrosion BIONIBAL (produits équivalents), - l'inhibiteur de corrosion antigel BIONIBAGEL (produits équivalents). 1.1 - Bionibal 1.2 -...
Page 29
MISE EN SERVICE 2 - REMPLISSAGE DE L’INSTALLATION Pour les modèles POLYFLAM TC, la - Pour tous les modèles: mise en eau du ballon doit être réalisée • ouvrir les vannes départ/retour chauffage s’il y avant celle du circuit chauffage pour a lieu, éviter tout risque d’implosion.
6.1.2 - Lors de la mise en service, en régime l’installation été: - Ouvrir la vanne d’arrivée du combustible. - Modèles POLYFLAM T - actionner l’interrupteur Marche/Arrêt vers Marche • arrêter la chaudière à l’aide de l’interrupteur (rep. 1): Marche/Arrêt (rep. 1), •...
6.2.2 - Lors de la mise en service, en régime tion brusque d’air dans le foyer peut gé- été: nérer une inflammation rapide des - Modèles POLYFLAM T fumées surtout si le conduit des fumées présente un tirage anormalement faible. • appuyer sur l’interrupteur Eté/Hiver (rep. 2, fig.
MISE EN SERVICE Pour ce type de service, respecter ri- Pour des besoins en Eau Chaude Sani- goureusement les consignes ci-après: taire importants : Il faut dans ce cas adapter la charge du rajouter des ballons tampons à l'ins- foyer bois à la quantité d'énergie néces- tallation (stockage d'eau de chauffa- saire pour monter la chaudière en tem- ge en complément de celle de la...
MISE EN SERVICE 7 - CONTROLE DES PRODUITS DE COMBUSTION (FONCTIONNEMENT FIOUL) Le contrôle de la combustion doit être réalisé la Fig. 31 chaudière en température. Le contrôle de la combustion (CO/CO2) est réalisé sur la chaudière par l’orifice (rep. 17) prévu à cet ef- fet après avoir ôté...
VII - ENTRETIEN Une visite d'entretien de la chaudière et du conduit ìNOMENCLATURE - page 41, en précisant le type d'évacuation des produits de combustion est obliga- et le numéro de série de l’appareil. toire. Elle doit être réalisée par un professionnel Avant toute intervention, couper l’ali- qualifié.
ENTRETIEN - Ne pas laisser les cendres s’accumuler dans le une augmentation de la température des fumées cendrier (freinage de l’arrivée d’air, étouffement (les nettoyer régulièrement). du feu. - Veillez à maintenir en état les joints d’étanchéité - Vérifier la présence de tous les turbulateurs dans des portes (les remplacer si nécessaire).
ENTRETIEN 5 - CONTROLE DE LA PRESSION DE PREGONFLAGE DU VASE D’EXPANSION - Faire chuter la pression de l’installation de chauf- le de prégonflage du vase (après purge fage en ouvrant le robinet de vidange ou la sou- complète de l’air de l’installation). pape de sécurité...
ENTRETIEN • pour le thermostat de réglage (rep. 4): . respecter l’ordre de montage des bulbes comme indiqué dans le § 3 - fig. 15 et fig. 17 . ôter le bouton (rep. 4.1), - page 17, chapitre V - INSTALLATION .
VIII - DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT 1 - MISE EN SECURITE ET DEFAUT DU BRULEUR 1.1 - Mise en sécurité Fig. 35 Le brûleur se met en sécurité (voyants de sécurité (rep. 36) allumés) : - il manque du combustible (vanne fermée), - le brûleur est encrassé, - le gicleur est défectueux, - la cellule de surveillance de flamme est encras-...
DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT 3 - PROBLEMES DE BISTRAGE Les causes principales de bistrage sont générale- ment dues à: - un conduit de cheminée défectueux, - une dépression à la buse chaudière insuffisante, - une mauvaise étanchéité dans le conduit ou au niveau du raccordement chaudière/cheminée, - l’utilisation d’un combustible solide trop humide, - un chargement excessif par rapport à...
ORGANISME NOTIFIE : CERTIgaz (1312) 62 rue de Courcelles 75008 PARIS CONTROLE DU TYPE / N° D’IDENTIFICATION : POLYFLAM CE1312BT173R - POLYFLAM T - POLYFLAM TC LABORATOIRE AGREE : CETIAT BP 2042 25 avenue des arts 69603 VILLEURBANNE DIRECTIVES CE APPLICABLES : 92/42CEE, 2006/95 CE, 89/336CEE 97/23 CEE article 3.3...
Page 46
ÌNOMENCLATURE Rep. Référence Désignation Y35.06086 ISOLATION COTE DROIT ET GAUCHE ( 1405 X 600 ) Y35.06087 ISOL. AVANT HAUT TC 35 Y35.06085 ISOLATION DESSUS ( 835 X 540 ) Y35.06089 ISOLATION ARRIERE HAUT T C 35 ( 860 X 435 ) Y35.09222 ISO ARRI MILIEU TC 35 Y35.39493...
- Les joints d'étanchéité, d'oeuvre et de transport en résultant. Ces piè- - les purgeurs automatiques, ces redeviennent la propriété de GEMINOX et - Le corps de chauffe si celui-ci, en cas d'instal- doivent lui être restituées sans délai. lation en plancher chauffant, n'a pas été con- ditionné...
Page 48
GEMINOX SAS - 16, rue des Ecoles - BP 1 - 29410 SAINT-THEGONNEC (FRANCE) - Internet : http://www.geminox.fr...