Table des Matières

Publicité

Liens rapides

3-207-456-28 (1)
Video
Communication
System
Mode d'emploi (Version 3.1)
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel, que vous
conserverez pour toute référence ultérieure.
PCS-1/1P
© 2003 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony PCS-1

  • Page 1 3-207-456-28 (1) Video Communication System Mode d’emploi (Version 3.1) Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel, que vous conserverez pour toute référence ultérieure. PCS-1/1P © 2003 Sony Corporation...
  • Page 2 Pour des raisons de sécurité, ne connectez Si vous vous débarrassez de l’appareil, pas le port LAN à un périphérique réseau consultez votre revendeur Sony le plus dont la tension risque d’être excessive. proche. La batterie intégrée doit être traitée IMPORTANT comme un déchet de l’industrie chimique.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table de matières Mise sous et hors tension du Chapitre 1 : Installation et moniteur de télévision et du préparation terminal de communication simultanément ....25 Présentation du guide ......8 Mise sous et hors tension du Caractéristiques ........9 système ..........
  • Page 4 Menu Administrateur ....56 Coupure temporaire du son – Fonction de silence ..89 Menu Configuration RNIS ..58 Couper le son lors de la réponse – Réglage SPID pour les Etats-Unis et Fonction Mic sur la le Canada ......59 réponse ......90 Menu Mode multipoint ....
  • Page 5 Utilisation du transducteur de Chapitre 4 : communication (CTE) ....129 Vidéoconférence avec Enregistrement de la voix pendant une l’équipement en option conférence ........131 Envoi d’images et du son de l’appareil Utilisation des images fixes stockées externe vers un correspondant ..132 dans un «...
  • Page 6 Enregistrement des correspondants Chapitre 6 : dans la liste de connexions Vidéoconférence avec un multipoint ......174 tableau blanc Démarrage d’une vidéoconférence multipoint ........178 Exemple de connexion avec un tableau Appel des correspondants ..178 blanc ..........155 Réception de l’appel d’un Fixation du mimio Xi sur le tableau correspondant ....182 blanc ..........
  • Page 7 .....213 Liste des numéros d’interface Terminal de communication utilisés sur le PCS-P1/P1P ....213 PCS-1/1P ...... 247 Caméra PCS-C1/C1P ....215 Agencement de la salle de vidéoconférence ......250 Télécommande PCS-R1 ... 216 Champ de la caméra ....250 Unité...
  • Page 8: Chapitre 1 : Installation Et Préparation

    Chapitre 5 : Conférence de données Chapitre 1 : Ce chapitre explique comment utiliser pour la conférence les données provenant d’un ordinateur à l’aide de l’unité de solution de Installation et données en option. préparation Chapitre 6 : Vidéoconférence avec un tableau blanc Ce chapitre vous explique comment utiliser un tableau blanc équipé...
  • Page 9: Caractéristiques

    6B utilisables avec l’unité RNIS PCSA-B384S en option et jusqu’à six lignes RNIS ; canaux de type 12B utilisables avec Le système de communication vidéo PCS-1/ l’unité RNIS PCSA-B768S en option. 1P est un système de vidéoconférence qui permet de communiquer de manière Possibilité...
  • Page 10: Système De Double Moniteur

    La conférence multipoint avec un mélange Si vous installez le logiciel MCU en option de connexions LAN et RNIS est également ainsi que le logiciel SIP, vous pouvez possible si les logiciels MCU PCS-323M1 exécuter une conférence multipoint. H.323 et PCS-320M1 H.320 sont installés dans un terminal principal.
  • Page 11: Composants Du Système

    Composants du système de base Le système de communication vidéo PCS-1/1P est le système de base du système de vidéoconférence PCS-1/1P. Il est constitué des éléments suivants : Unité...
  • Page 12: Equipement En Option

    Un téléviseur, un projecteur, etc., est nécessaire pour contrôler les images du système de vidéoconférence. Unité Description Téléviseur, projecteur, etc. Utilisé comme moniteur et comme haut-parleur. Equipement en option conçu spécialement pour être utilisé avec le PCS-1/1P Les périphériques en option suivants vous permettent d’améliorer vos vidéoconférences. Unité Description Unité RNIS Permet de connecter une ligne RNIS.
  • Page 13 Unité Description Unité de solution de données Ce périphérique permet de connecter facilement un PCSA-DSB1S ordinateur ou un projecteur pour une conférence de données. (Le PCSA-DSB1S et le PCS-DSB1 ont les mêmes fonctions. Ce manuel utilise le PCSA-DSB1S comme modèle représentatif.) PCS-DSB1 Microphone PCS-A1 Microphone omnidirectionnel (capable de capter le...
  • Page 14: Câbles De Raccordement

    Permet d’exécuter une vidéoconférence utilisant le PCSA-SP1 SIP protocole SIP. Câbles de raccordement Utilisez les câbles de raccordement suivants pour raccorder des périphériques au système. Système de communication vidéo PCS-1/1P Câble Référence Numéro Câble de caméra de 0,25 m (0,8 pied) 1-827-376-11 Câble de raccordement S-vidéo de 1,5 m (4,9 pieds)
  • Page 15: Configuration Du Système

    Configuration du système Le système de communication vidéo PCS-1/1P offre plusieurs possibilités de configuration du système en utilisant les composants de base et l’équipement en option. Cette section présente sept exemples types. Configuration système via un réseau LAN Vous pouvez : •...
  • Page 16: Configuration Système Via Un Réseau

    Configuration système via un réseau RNIS Pour utiliser l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S spécialement conçue pour être utilisée avec ce système, une connexion RNIS est nécessaire. Vous pouvez : • Tenir une conférence point à point via un réseau RNIS. •...
  • Page 17: Configuration Système Via Un Réseau Lan Pour Une Conférence Multipoint

    Configuration système via un réseau LAN pour une conférence multipoint Vous devez installer le logiciel MCU PCS-323M1 H.323 en option. Vous pouvez : • Exécuter une vidéoconférence multipoint entre dix sites maximum via un réseau LAN. • Montrer des images fixes stockées dans un « Memory Stick ». •...
  • Page 18: Configuration Système Via Un Réseau Rnis Pour Une Conférence Multipoint

    Configuration système via un réseau RNIS pour une conférence multipoint Vous devez connecter l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S en option spécialement conçue pour être utilisée avec ce système et installer le logiciel MCU PCS-320M1 H.320 en option. Vous pouvez : •...
  • Page 19: Configuration Système Via Un Réseau Lan Et Des Lignes Rnis Pour Une Conférence Multipoint

    Configuration système via un réseau LAN et des lignes RNIS pour une conférence multipoint L’installation du logiciel MCU PCS-323M1 H.323 (pour une connexion LAN) ou PCS-320M1 H.320 (pour une connexion RNIS) en option permet d’exécuter une conférence multipoint avec un mélange de connexions LAN et RNIS.
  • Page 20: Configuration Système Via Un Réseau Lan Pour Une Conférence De Données Multipoint

    Configuration système via un réseau LAN pour une conférence de données multipoint Vous devez connecter l’unité de solution de données PCSA-DSB1S en option spécialement conçue pour être utilisée avec ce système et installer le logiciel MCU PCS-323M1 H.323 en option. Vous pouvez : •...
  • Page 21: Configuration Système Via Une Connexion Rnis Pour Une Conférence De Données Multipoint

    Configuration système via une connexion RNIS pour une conférence de données multipoint Vous devez connecter l’unité RNIS PCSA-384S ou PCSA-B768S en option et l’unité de solution de données PCS-DSB1 spécialement conçue pour être utilisée avec ce système et installer le logiciel MCU PCS-320M1 H.320. Vous pouvez : •...
  • Page 22: Connexions Système

    Connexions système Cette section décrit les connexions système types. Remarques • Mettez tous les appareils hors tension avant d’établir quelque connexion que ce soit. • Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra lorsque le système est sous tension. Risque d’endommager la caméra ou le terminal de communication. •...
  • Page 23: Connexion Système Via Un Réseau

    Connexion système via un réseau RNIS Remarques • Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra ou le câble d’interface lorsque l’appareil est sous tension. Risque d’endommager la caméra, le terminal de communication ou l’unité RNIS. • Lorsqu’il est utilisé pour la première fois avec l’unité RNIS PCSA-B768S, le terminal de communication peut automatiquement mettre à...
  • Page 24: Préparation Du Système

    Préparation du système Insertion des piles dans la télécommande La plupart des opérations effectuées avec le système de communication vidéo peuvent être commandées à l’aide de la télécommande fournie. Retirez le couvercle du compartiment à piles. Insérez deux piles AA (R6) (fournies) en plaçant les polarités + et - correctement à...
  • Page 25: Mise Sous Et Hors Tension Du Moniteur De Télévision Et Du Terminal De Communication Simultanément

    Mise sous et hors tension du moniteur de télévision et du terminal de communication simultanément Si vous utilisez un téléviseur Sony, insérez le répétiteur IR sous le capteur de télécommande du téléviseur. Une fois que vous avez installé le répétiteur IR, vous pouvez mettre le téléviseur et le terminal de communication...
  • Page 26: Mise Sous Et Hors Tension Du Système

    Mise sous et hors tension du système Cette section décrit comment mettre le terminal de communication sous et hors tension. Mise sous tension Mettez sous tension le moniteur de télévision. Si le répétiteur IR est installé sur le moniteur de télévision, mettez le moniteur de télévision en mode de veille.
  • Page 27: Menu De Démarrage

    à jour. Si la connexion de l’unité de solution de données ou de l’unité RNIS avec le terminal de communication n’est pas rétablie lorsque l’alimentation du système est revenue, veuillez consulter votre revendeur Sony. Mode de veille Pour économiser de l’électricité, le terminal de communication passe en mode de veille si vous ne l’utilisez pas pendant une période spécifiée.
  • Page 28: Réglage Du Système De Communication Vidéo En Mode De Veille

    • L’indicateur POWER s’éteint lorsque le système passe en mode de veille. • Si vous utilisez un moniteur de télévision Sony avec un répétiteur IR installé sous le capteur de télécommande, le moniteur de télévision se met en mode de veille en même temps que le terminal de communication.
  • Page 29: Pour Annuler Le Réglage Du Système En Mode De Veille

    Si le répétiteur IR est installé sur un moniteur de télévision Sony, il passe en mode de veille en même temps que le système de communication vidéo. Remarque Si le terminal de communication et la caméra sont installés séparément, pointez la télécommande vers la caméra pour activer les différentes fonctions.
  • Page 30: Pour Régler L'image Sur Le Moniteur De Télévision

    Pour régler l’image sur le moniteur de télévision Réglez l’image, la teinte, le contraste, la luminosité ou la netteté à l’aide des commandes situées sur le moniteur de télévision. Pour plus de détails sur les réglages de l’image, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
  • Page 31: Réglage Du Système Pour La Première Fois - Assistant De Configuration Initiale

    L’assistant de configuration de moniteur Réglage du système apparaît. pour la première fois Remarque Ne réglez cet élément que si vous — Assistant de connectez deux moniteurs ou plus à votre système. Si vous ne connectez qu’un seul configuration initiale moniteur de télévision, sélectionnez «...
  • Page 32: Si Vous Sélectionnez Auto Spid (Uniquement Pour Les Etats-Unis Et Le Canada)

    Sortie moniteur (ou Sortie moniteur touches numériques de la second) Pour sélectionner la sortie télécommande connectée au moniteur vers lequel le Protocole : Sélectionnez le protocole de signal est émis. Cet élément est défini la ligne RNIS que vous utilisez. sur «...
  • Page 33 Si vous utilisez l’unité PCSA-B768S Clients aux Etats-Unis et au Canada et connectez 2 à 6 lignes RNIS, entrez seulement les numéros de téléphone dans les La Page de configuration RNIS (menu cases de texte B1 à F2 en plus des SPID) apparaît.
  • Page 34: Utilisation Du Menu

    Adresse DNS : Entrez l’adresse de votre Utilisation du menu serveur DNS (Système de nom de domaine). Remarque Le système de communication vidéo utilise Si vous réglez le « Mode DHCP » sur les menus à l’écran pour définir les «...
  • Page 35: Pour Revenir Au Menu Précédent

    Appuyez sur la touche b ou sur la Appuyez sur la touche v pour touche PUSH ENTER. sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. L’élément du haut est sélectionné. Configuration Configuration Audio/vidéo Priorité image Audio/vidéo Priorité son Fonction Multipoint Fonction Multipoint Automatique...
  • Page 36: Configurations Du Menu

    Configurations du menu Les menus de ce système se configurent comme décrit ci-dessous. Pour des configurations de menu plus détaillées, reportez-vous à « Configuration du menu » à la page 255. Menu de démarrage Menu Annuaire/menu Annuaire personnel Annuaire RECENT Appels récents TOKYO John...
  • Page 37: Menu Appel

    Menu de démarrage Menu Appel Appel Interface réseau Connecter Bande passante LAN Annuaire 1024 Kbps Appel Menu Régl. angle Montrer Aide IP:0.0.0.0 ISDN:012345678912 More Options Appel Enregistrer Video:Main Audio:MIC(INT)+AUX Le menu de démarrage apparaît lorsque vous Le menu « Appel » permet d’appeler un mettez le système de communication vidéo correspondant qui n’est pas enregistré...
  • Page 38: Menu Caméra

    Menu Caméra Menu Configuration Caméra Configuration Sauver la position Audio/vidéo Priorité son Appel position Fonction Multipoint Automatique Réglages Continuez d'appuyer sur la touche [MENU] pour montrer des menus de configuration plus détaillés. Enregistrer Annuler Le menu Configuration est utilisé pour les Le menu Caméra permet de régler l’angle de participants à...
  • Page 39: Saisie De Caractères

    Pour entrer un symbole Saisie de caractères Appuyez plusieurs fois sur la touche VIDEO INPUT SELECT (SYMBOL) pour Cette section explique comment entrer des sélectionner le symbole souhaité. Vous lettres, des chiffres ou des symboles dans la pouvez également appuyer sur la touche 0 zone de texte du menu à...
  • Page 40: Chapitre 2 : Enregistrement

    Le menu Configuration initial s’affiche Chapitre 2 : sur l’écran du moniteur. Configuration Enregistrement Audio/vidéo Priorité son Fonction Multipoint Automatique et configuration pour Continuez d'appuyer sur la touche [MENU] pour montrer des menus de configuration plus détaillés. Enregistrer Annuler l’administrateur Maintenez la touche MENU enfoncée.
  • Page 41: Menu Emission D'appel

    Multipoint : Menu Mode multipoint puis appuyez sur la touche pour aller à la page suivante et sur la touche B pour revenir (voir page 61) Information : Menu Informations à la page précédente. système (voir page 62) Statut : Menu Statut (voir page 63) Cryptage via LAN : Menu Cryptage Menu Emission d’appel via LAN (voir page 65)
  • Page 42: Restriction De Débit

    Débit Remarque Pour sélectionner le nombre de lignes RNIS Le système est réglé en usine pour connecter utilisées pour l’appel Bonding. une ligne RNIS au débit de transmission de Vous pouvez effectuer votre choix parmi les 64 Kbps. Cependant, dans certains pays canaux 64K, 128K, 192K, 256K, 320K, comme les Etats-Unis ou certaines régions, il 384K, 512K et 768K.
  • Page 43: Nombre D'images Vidéo

    fonctionne en « ALL » si l’interface G.711 : Pour envoyer des données audio réseau n’est pas définie sur « SIP ». selon la norme G.711. Remarque Remarque Lorsque « Audio/Vidéo » n’est pas défini sur Si le système de vidéoconférence distant ne «...
  • Page 44: Mode Téléphone

    Page 3/4 Page 4/4 Emission d'appel Emission d'appel Page: 3/4 Page: 4/4 Préfixe-A Mode Téléphone Automatique Préfixe-B Autres options Désactivé Préfixe-C Entrée du nom d'utilisateur Désactivé Enregistrer Annuler Enregistrer Annuler Mode Téléphone Préfixe-A Pour sélectionner le format de compression Si « Préfixe » sur la Page 1 du menu audio pour établir une réunion vocale.
  • Page 45: Menu Réception D'appel

    Remarque Menu Réception d’appel Le système est réglé en usine pour connecter une ligne RNIS au débit de transmission de Le menu Réception d’appel permet de 64 Kbps. Cependant, dans certains pays configurer la réception d’appel. comme les Etats-Unis ou certaines régions, il est possible d’utiliser un débit de transmission Page 1/2 RNIS de 64 Kbps et 56 Kbps.
  • Page 46 sur « Autres options » dans le menu Page 2/2 Configuration. 15 images/s : Pour recevoir des images au Réception d'appel format CIF à un débit maximal de 15 Page: 2/2 images par seconde. Codage vidéo ISDN 30 images/s : Pour recevoir des images au Nombre d'images vidéo 15 images/s format CIF à...
  • Page 47: Menu Configuration Générale

    NetMeeting (pour la connexion RNIS seulement). Configuration générale Activé : Active l’établissement de la Page: 1/4 conférence de données en utilisant la Nom du terminal PCS-1 ISDN norme T.120. Double Moniteur Désactivé Désactivé : Désactive l’établissement de la Sortie Moniteur VIDEO OUT conférence de données en utilisant la...
  • Page 48 Sortie moniteur (ou Sortie moniteur Page 2/4 second) Pour sélectionner la sortie connectée au Configuration générale moniteur vers lequel le signal est émis. Page: 2/4 MM/DD/YYYY HH:MM:SS Cet élément est défini sur « Sortie moniteur Horloge 11/30/2003 19:25:53 second » si la fonction « Double Moniteur » Enregistrement du dernier numéro Activé...
  • Page 49 IR. tableau blanc à utiliser. Les tailles indiquées MODE 1 : (Pour les clients utilisant le dans le menu changent selon le réglage système de communication vidéo PCS-1 « Fixation sur tableau blanc ». uniquement) Sélectionnez 2 0"...
  • Page 50: Menu Configuration Audio

    PCS-DS150 en option) est sélectionné dans Page 4/4 le menu Sélection des sources vidéo. Configuration générale AUX1 Page: 4/4 Entrez l’identification à afficher lorsque Affichage numéro « AUX1 » (appareil raccordé à VIDEO IN Label source vidéo AUX1 sur le terminal de communication) Conférence est sélectionné...
  • Page 51 Page 2/2 Sélectionne l’entrée à laquelle le transducteur de communication CTE-600 Configuration audio est connecté. Page: 2/2 Désactivé : N’utilise pas le transducteur de Signal sonore Activé communication CTE-600. Effets son Activé Tonalité AUX : Entrée de la prise AUDIO IN sur le Activé...
  • Page 52: Menu Configuration Lan

    Page 2/11 Menu Configuration LAN Configuration LAN Si vous établissez une conférence via un Page: 2/11 réseau LAN, définissez les éléments dans le menu Configuration LAN. Mode Gatekeeper Désactivé Adresse gatekeeper Pour plus de détails sur les paramètres, Alias utilisateur consultez l’administrateur réseau.
  • Page 53 Page 3/11 Page 4/11 Configuration LAN Configuration LAN Page: 3/11 Page: 4/11 Mode NAT Mode SNMP Désactivé Automatique Adresse NAT Adresse d'interruption public Communauté Demande de renvoi de paquet Activé Commande de débit adaptative Description Videoconference Device Activé Mode LAN Emplacement Négociation automatique Contact...
  • Page 54: Mode Lan

    Pour tout détail sur les numéros d’interface, Mode LAN reportez-vous à « Liste des numéros Sélectionnez le type d’interface et le mode d’interface utilisés sur le PCS-1/1P » à la de communication de la connexion LAN. page 247. Négociation automatique : Le type d’interface et le mode de communica-...
  • Page 55 Priorité IP : Pour définir le champ TOS Diffserve comme Priorité IP. Entrez la valeur Diffserve (0 – 64). Diffserve : Pour définir le champ TOS Cet élément n’est affiché que si « TOS » est comme Diffserve. réglé sur « Diffserve ». Une fois la définition du champ TOS Page 10/11 choisie, spécifiez les éléments qui suivent.
  • Page 56: Menu Administrateur

    Page 11/11 Menu Administrateur Configuration LAN Le menu Administrateur est utilisé pour les Page:11/11 administrateurs système. Si vous avez défini IP fixe pour PPPoE Désactivé le mot de passe à l’aide de ce menu, vous Adresse IP fixe pour PPPoE devez entrer ce mot de passe lorsque vous DNS PPPoE Obtenir automatiquement...
  • Page 57 Pour charger les données dans l’annuaire à Accès Web partir d’un « Memory Stick ». Les données Indique si le contrôle du PCS-1/1P ou de enregistrées dans l’annuaire seront écrasées. Telnet est autorisé. Désactivé : Interdit le contrôle via un Composition automatique navigateur Web ou Telnet.
  • Page 58: Menu Configuration Rnis

    Page 2/5 Menu Configuration RNIS Affiche les zones de texte A1 à C2 pour la Le menu Configuration RNIS permet de saisie des numéros de téléphone. configurer les lignes RNIS. Configuration RNIS Page: 2/5 Remarque Indicatif régional Numéro local Le menu Configuration RNIS ne s’affiche que si l’unité...
  • Page 59: Réglage Spid Pour Les Etats-Unis Et Le Canada

    Sous-adresse Réglage SPID pour les Etats- Entrez les sous-adresses dans cette zone lors Unis et le Canada de leur enregistrement. Seules des valeurs numériques sont disponibles pour une sous- Si vous vous connectez à un type de adresse. commutateur RNIS, vous devez configurer Remarque le SPID (Identificateur de profil de service).
  • Page 60 Entrez les mêmes LDN dans les zones Pour les types de commutateur AT&T de texte A1 et A2 (B1 et B2, C1 et C2, 5ESS (RNIS local) et AT&T 5ESS selon le nombre de lignes utilisées). (RNIS personnalisé multipoint) Entrez le SPID dans la zone de texte A1 Configuration RNIS seulement.
  • Page 61: Menu Mode Multipoint

    Débit Menu Mode multipoint Sélectionne les lignes RNIS à utiliser pour connecter le premier correspondant. Le menu Mode multipoint est utilisé pour 64K : Connexion via un canal de type 1B. établir une vidéoconférence multipoint. 128K : Connexion via des canaux de type Remarque 256K : Connexion via des canaux de type Le menu Mode multipoint est disponible si le...
  • Page 62: Menu Informations Système

    Option Logicielle Multipoint(H.323) G.728 : Le format audio utilisé correspond à Option I/F DSB, ISDN UNIT la norme G.728. Nom D'Hote PCS-1 G.711 : Le format audio utilisé correspond à Adresse IP 0.0.0.0 la norme G.711. Adresse MAC 00-00-00-00-00-00 Numéro de série...
  • Page 63: Menu Statut

    Version DSP Menu Statut Affiche la version du DSP (Digital Signal Processor) intégré pour le codec audio/ Le menu Statut affiche le statut actuel de la vidéo. communication. Le statut des lignes RNIS, le statut des lignes Option logicielle LAN ou l’état de la connexion LAN est Affiche le logiciel en option installé.
  • Page 64: Statut Des Lignes Lan

    Nombre d’images Statut des lignes LAN Affiche le débit maximal d’images animées. Statut Débit Statut des lignes LAN Page: 3/4 Affiche le nombre de lignes connectées et le LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 LAN5 Statut: débit de transmission pendant la Code De Cause: : Pas d'appel en cours : Connecté...
  • Page 65: Cryptage Via Lan

    Cryptage via LAN Menu Configuration SIP Le menu Cryptage via LAN sert à effectuer Le menu Configuration SIP sert à effectuer une vidéoconférence en utilisant la fonction une vidéoconférence avec un téléphone IP de cryptage. La fonction de cryptage en utilisant le protocole SIP (Session n’autorise une connexion qu’avec les Initiation Protocol - protocole d’initiation de terminaux qui ont entré...
  • Page 66 Page 7/7 : Pour spécifier le quatrième Page 2/7 serveur. Configuration SIP Spécifiez les éléments suivants pour chaque Page: 2/7 serveur. Nom d'utilisateur enregistré ISDN Mot de passe Adresse du serveur proxy Nom d'utilisateur enregistré ISDN Pour entrer le nom de domaine d’un serveur Mot de passe proxy à...
  • Page 67: Enregistrement D'un Correspondant - Annuaire

    Le menu Edition de l’annuaire apparaît. Enregistrement d’un Edition de l'annuaire correspondant – Annuaire Interface réseau Bande passante LAN 1024 Kbps Vous pouvez enregistrer le numéro de téléphone ou l’adresse IP d’un correspondant dans l’annuaire, afin de composer facilement son numéro. Enregistrer Annuler Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
  • Page 68 Lorsque vous entrez une sous- Remarque adresse, entrez un astérisque (*) Les options « Interface réseau » diffèrent entre le numéro de téléphone et la en fonction du logiciel installé dans le sous-adresse. Seules des valeurs terminal de communication. numériques peuvent être utilisées Pour une vidéoconférence multipoint, pour une sous-adresse.
  • Page 69: Pour Établir Une Connexion Avec Le Correspondant Sans Utiliser

    Pour établir une connexion avec le Modification du contenu de correspondant sans utiliser l’annuaire BONDING Vous pouvez modifier le numéro de Si le système de vidéoconférence du téléphone, l’adresse IP, le nom ou les correspondant n’est pas équipé de la paramètres enregistrés dans l’annuaire.
  • Page 70: Suppression D'un Correspondant Enregistré

    Suppression d’un Copie des paramètres du correspondant enregistré menu Annuaire Pour supprimer un correspondant de Ouvrez le menu Annuaire. l’annuaire, suivez la procédure ci-dessous. Sélectionnez le correspondant que Ouvrez le menu Annuaire. vous souhaitez copier dans le menu Annuaire à l’aide de la touche V, v, B Sélectionnez le correspondant que ou b de la télécommande, puis vous souhaitez supprimer du menu...
  • Page 71: Pour Copier Le Contenu De L'annuaire Sur L'annuaire Personnel

    Les méthodes de changement du contenu de l’annuaire personnel, de suppression du correspondant enregistré ou de copie du réglage de l’annuaire personnel sont les mêmes que pour l’annuaire. Ouvrez le menu Annuaire personnel et exécutez les opérations décrites aux pages 69 et 70. Pour copier le contenu de l’annuaire sur l’annuaire personnel Ouvrez la page 2 du menu...
  • Page 72: Pour Quitter Le Menu Annuaire Personnel

    Appuyez sur la touche V ou v de la télécommande pour sélectionner « Edition », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le menu Edition de l’annuaire s’affiche. Edition de l'annuaire OSAKA ALPHA 1 2 3 . 1 2 3 . 1 2 3 . 1 2 3 Interface réseau Bande passante LAN 1024 Kbps...
  • Page 73: Chapitre 3 : Vidéoconférence Quotidienne

    Mettez sous tension le moniteur de télévision. Une fois le répétiteur IR inséré sous le capteur de la télécommande du moniteur de télévision Sony, réglez le moniteur de télévision en mode de veille. Lorsque le terminal de communication est mis sous tension, le moniteur de télévision s’allume simultanément.
  • Page 74: Utilisation Du Menu De Démarrage

    Réglez le commutateur d’alimentation sur le côté droit du terminal de communication sur « ON » (marche) ( Le terminal de communication se met sous tension. Commutateur d’alimentation Indicateurs POWER (s’allument en vert.) Trois indicateurs sur la face avant du terminal de communication et l’indicateur POWER sur la caméra s’allument, puis seuls les indicateurs POWER sur les deux appareils restent allumés en vert.
  • Page 75: Indicateurs Du Système

    1 Ecran L’image prise par la caméra locale s’affiche. 2 Indicateurs du système Les indicateurs montrent l’état actuel de la caméra locale au moyen des icônes ou lettres ci-dessous. Indicateur Identification Description (icône) Etat du LAN L’indicateur est éteint lorsque le LAN est activé et allumé...
  • Page 76: Touche Appel

    Indicateur Identification Description (icône) Audio : Entrée audio L’entrée audio sélectionnée sur le système local est affichée. MIC (INT) : Son du microphone intégré. MIC (EXT) : Son d’un microphone externe connecté au terminal de communication. MIC (DSB) : Son d’un microphone externe connecté à...
  • Page 77: Sélection Du Mode De Qualité Audio/Vidéo

    6 Montrer aide Lorsque vous appuyez sur la touche HELP de la télécommande lorsque « Montrer aide » est affiché, le guide de chaque menu apparaît à l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche HELP pour cacher le guide d’aide. Sélection du mode de qualité...
  • Page 78: Appuyez Sur La Touche V De La Télécommande Pour Sélectionner

    Autres options : Pour définir « Codage vidéo », « Nombre d’images vidéo » et « Codage audio » dans les menus Emission d’appel et Réception d’appel ou utiliser ces paramètres. Appuyez sur la touche v de la télécommande pour sélectionner «...
  • Page 79 Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Interface réseau », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le sous-menu s’affiche. Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner l’interface de réseau utilisée pour établir la connexion avec le correspondant, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.
  • Page 80: En Cas D'utilisation Du Rnis

    Remarques • Vous pouvez entrer un point ( . ) avec la touche b ou de la télécommande. • Pour corriger le numéro entré, appuyez sur la touche PinP (BACK SPACE) de la télécommande. Le numéro entré en dernier est supprimé. •...
  • Page 81: Pour Annuler La Composition Avant L'établissement De La Connexion

    2 Sélectionnez le nombre de canaux connectés lorsque vous configurez un appel. b de la télécommande pour sélectionner Utilisez la touche « Débit », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Appuyez sur la touche pour sélectionner le nombre de canaux à utiliser pour appeler un correspondant à...
  • Page 82: Pour Sauvegarder Dans L'annuaire L'adresse Ip Ou Le Numéro D'appel Rnis Entré

    Pour sauvegarder dans l’annuaire l’adresse IP ou le numéro d’appel RNIS entré Sélectionnez « Enregistrer » avec la touche V, v, B ou b, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande. L’adresse ou le numéro entré est enregistré...
  • Page 83 Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner un correspondant dans l’annuaire, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le sous-menu s’affiche. Annuaire RECENT Appels récents TOKYO John ISDN ISDN Appel OSAKA NEW YORK PARIS Edition New Entry Copie...
  • Page 84: Pour Appeler Un Correspondant Enregistré Dans L'annuaire Personnel

    Pour appeler un correspondant enregistré dans l’annuaire personnel Insérez un « Memory Stick » dans lequel l’annuaire personnel est enregistré dans la fente Memory Stick du terminal de communication. Le menu Annuaire est remplacé par le menu Annuaire personnel. Annuaire personnel RECENT Appels récents Anne...
  • Page 85: Recherche D'un Correspondant Dans L'annuaire

    Recherche d’un correspondant dans l’annuaire L’annuaire affiche la liste de six correspondants à la fois. Si vous sélectionnez « Appels récents », l’annuaire liste les six noms composés le plus récemment. Sélectionnez l’onglet « 0-9 », « A-I », « J-S » ou « T-Z » pour ouvrir le sous- menu.
  • Page 86: Réception De L'appel D'un Correspondant

    ) pour répondre à l’appel. • Assurez-vous que le moniteur de télévision est sous tension. Si vous insérez le répétiteur IR sous le capteur de télécommande du téléviseur Sony, mettez le téléviseur en mode de veille. Pour le réglage du mode de réponse, reportez-vous à « Réponse automatique »...
  • Page 87: Pour Recevoir Un Appel En Mode De Réponse Manuelle

    Le message « Début de la conférence » s’affiche sur l’écran du moniteur. Vous êtes maintenant prêt(e) à commencer une conférence. Image du site local Image du site distant Début de la conférence. Remarque Reportez-vous aux pages 89 à 107 pour régler le son et l’image pendant la conférence. Pour recevoir un appel en mode de réponse manuelle Lorsque vous recevez un appel, le terminal de communication sonne et le message «...
  • Page 88: Pour Terminer La Conférence

    Affichage du temps de communication Vous pouvez afficher le temps de communication sur l’écran du moniteur si « Durée des communications » dans le menu Configuration générale est réglé sur « Activé ». Pour éteindre l’indicateur, réglez « Durée des communications » dans le menu Configuration générale sur «...
  • Page 89: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage du volume Vous pouvez régler le volume du son reçu d’un correspondant. Appuyez sur la touche VOLUME + de la télécommande pour augmenter le volume, sur la touche VOLUME – pour le diminuer. L’indicateur de niveau de volume s’affiche sur l’écran du moniteur.
  • Page 90: Couper Le Son Lors De La Réponse - Fonction Mic Sur La Réponse

    Couper le son lors de la réponse – Fonction Mic sur la réponse Vous pouvez couper le son à envoyer à un correspondent lorsque vous avez répondu à un appel du correspondant. Si vous réglez « Mic sur la réponse » sur « Désactivé » dans le menu Réception d’appel, seule l’image sur le site local sera envoyée au correspondant lors de la réponse à...
  • Page 91: Réglage De La Caméra

    Réglage de la caméra Vous pouvez régler l’image prise par la caméra locale et envoyée au correspondant afin d’obtenir l’angle et la taille désirés. Pendant la communication, vous pouvez aussi commander la caméra du site distant afin de régler l’image prise par cette caméra. Pour sélectionner la caméra à...
  • Page 92: Réglage De L'angle De Caméra Et Du Zoom

    Réglage de l’angle de caméra et du zoom Déterminez l’angle de prise de vue et la taille de l’image qui doit être affichée sur l’écran du moniteur en réglant l’angle et le zoom. Vous pouvez effectuer des réglages sur l’écran du moniteur pendant la communication et dans le menu de démarrage en dehors de la communication.
  • Page 93: Appuyez Sur La Touche V, V, B Ou B Pour Régler L'angle De La Caméra Afin

    La couleur du cadre de l’écran change : vous pouvez alors régler l’angle de la caméra et le zoom. Connecter Annuaire Appel Menu Régl. angle Déplacez la touche de la télécommande Montrer Aide pour régler l'angle de la caméra. Utilisez les touches pour effectuer un zoom avant et arrière.
  • Page 94: Pour Régler La Mise Au Point Et La Luminosité

    Pendant la communication, appuyez sur la touche FAR/NEAR de la télécommande pour sélectionner la caméra à régler. Lorsque la caméra distante est sélectionnée, l’indicateur FAR est affiché. Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour régler l’angle de la caméra afin d’obtenir l’angle de prise de vue souhaité.
  • Page 95: Pour Afficher L'image De Telle Sorte Qu'elle Remplisse L'écran Du Moniteur

    Pendant la communication, appuyez sur la touche FAR/NEAR de la télécommande pour sélectionner la caméra à régler. Lorsque la caméra distante est sélectionnée, l’indicateur FAR est affiché. Remarque Lorsque la caméra distante est sélectionnée, seul un réglage manuel de la mise au point est possible.
  • Page 96: Présélection Des Réglages D'angle Et De Zoom

    Présélection des réglages d’angle et de zoom Jusqu’à six réglages d’angle de prise de vue et de zoom peuvent être enregistrés dans la mémoire de présélections. Une fois les réglages en mémoire, vous pouvez les rappeler facilement pour déplacer la caméra. Vous pouvez présélectionner les réglages sur l’écran du moniteur pendant la communication et dans le menu de démarrage en dehors d’une communication.
  • Page 97: Pour Présélectionner Le Réglage À L'aide Du Menu Caméra

    Pour présélectionner le réglage à l’aide du menu Caméra Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu Configuration, puis appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner l’icône (caméra). Le menu Caméra s’affiche. Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner «...
  • Page 98: Pour Rappeler Les Réglages D'angle Et De Zoom Présélectionnés

    Pour rappeler les réglages d’angle et de zoom présélectionnés Vous pouvez placer la caméra sur la position présélectionnée en rappelant le réglage d’angle et de zoom de la caméra à l’aide de l’écran du moniteur affiché pendant la communication. Vous pouvez faire la même chose à partir du menu de démarrage affiché...
  • Page 99: Appuyez Sur La Touche V Ou V Pour Sélectionner Le Numéro De Présélection

    Appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner le numéro de présélection (1 à 6) à rappeler, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Caméra Sauver la position Appel position Réglages Utiliser les touches suivantes. : Auto Focus ON/OFF : Focus + : Focus - : Régle la luminosité.
  • Page 100: Envoi D'images En Mouvement En Tant Qu'images Fixes

    Envoi d’images en mouvement en tant qu’images fixes Vous pouvez envoyer sous forme d’images fixes les images en mouvement filmées par la caméra. Lorsque vous envoyez des images contenant beaucoup de texte, il est recommandé de les envoyer sous forme d’images fixes. Les images sont plus claires que les images en mouvement et le texte est plus facile à...
  • Page 101: Pour Annuler L'affichage D'images Fixes

    Pour arrêter un « Envoi cadencé » Appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande. Sélectionnez « Arrêt » dans le sous-menu affiché avec la touche V ou v, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Pour annuler l’affichage d’images fixes Appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu.
  • Page 102: Réception D'images Fixes D'un Correspondant

    Réception d’images fixes d’un correspondant Pendant la communication, vous pouvez recevoir des images fixes des images filmées par la caméra distante si les éléments « Contrôle de la caméra distante » sont réglés sur « Activé » dans le menu Réception d’appel sur le site de réception et le menu Emission d’appel sur le site d’envoi.
  • Page 103: Sélection De L'image Et Du Son Reçus

    Sélection de l’image et du son reçus Cette section explique comment changer l’image affichée sur l’écran du moniteur et comment changer l’image et le son reçus pendant la communication. Changement de l’affichage de l’image locale à l’image distante et vice versa Appuyez sur la touche FAR/NEAR de la télécommande.
  • Page 104 Remarque Pendant la communication, vous pouvez changer la source vidéo du système distant en sélectionnant « Distant » dans le menu Sélection des sources vidéo. Sélection des sources vidéo Local Distant DSB input Conférence Conférence RGB A Conférence : Sélectionne l’image prise par la caméra. Document : Sélectionne l’image du support document PCS-DS150/DS150P en option.
  • Page 105: Pour Changer L'image Affichée Sur Le Moniteur De Télévision

    Pour changer l’image affichée sur le moniteur de télévision Chaque appui sur la touche DISPLAY de la télécommande change comme suit l’image affichée sur l’écran du moniteur : Image du site local ou distant Touche DISPLAY Image fixe envoyée ou reçue Image RGB Image sur un tableau blanc Remarques...
  • Page 106: Changement Du Son À Envoyer Au Correspondant

    Changement du son à envoyer au correspondant Vous pouvez changer le son envoyé au correspondant en choisissant le son du microphone ou celui de l’appareil raccordé. Utiliser « Entrées audio » dans le menu Configuration audio. Pour tous détails sur le réglage « Entrées audio », reportez-vous à page 50. Sélection de l’image et du son reçus...
  • Page 107: Surveillance De L'image Locale Comme Fenêtre Incrustée - Fonction Pinp

    Surveillance de l’image locale comme fenêtre incrustée – Fonction PinP Vous pouvez afficher l’image filmée par la caméra locale sur l’écran de votre moniteur sous forme de fenêtre (image dans l’image). Cette fonction vous permet de contrôler l’image de vous-même que vous transmettez au correspondant.
  • Page 108: Chapitre 4 : Vidéoconférence Avec L'équipement En Option

    Ce chapitre décrit les diverses possibilités de vidéoconférences en utilisant les appareils en option en plus des composants du système de communication vidéo PCS-1/1P. Pour effectuer une conférence de données au moyen de l’unité de solution de données PCSA-DSB1S en option, reportez-vous à Chapitre 5.
  • Page 109: Pour Supprimer L'image Fixe De L'écran Du Moniteur

    Ouvrez le menu Memory Stick. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu Configuration, puis sélectionnez l’icône (Memory Stick) avec la touche V ou v. Memory Stick Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’image fixe à...
  • Page 110: Pour Sélectionner Une Autre Image Fixe Pendant Le Diaporama

    Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner une image fixe à partir de laquelle vous voulez commencer un diaporama, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le sous-menu s’affiche. Memory Stick Enregistrer Envoi Affichage Suppression Diaporama Utilisez la touche V ou v de la télécommande pour sélectionner...
  • Page 111: Pour Supprimer Une Image Fixe

    Pour supprimer une image fixe Affichez le menu Memory Stick, sélectionnez l’image fixe à supprimer et appuyez sur la touche PUSH ENTER. Sélectionnez « Supprimer » dans le sous-menu affiché au moyen de la touche V ou v, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.
  • Page 112: Lorsque Vous Sélectionnez " Diaporama " À L'étape 3 Ci-Dessus

    Lorsque vous sélectionnez « Diaporama » à l’étape 3 ci-dessus Si vous sélectionnez « Diaporama » dans le sous-menu et que vous appuyez sur la touche PUSH ENTER, un diaporama commençant à partir de l’image fixe sélectionnée est envoyé au correspondant. Pour tout détail sur le diaporama, reportez-vous à...
  • Page 113: A Propos Du « Memory Stick

    • « Memory Stick-ROM » A propos du Enregistre des données en lecture seule pré-enregistrées. Ce type ne permet pas « Memory Stick » d’enregistrer ou d’effacer des données. • « Memory Stick » (avec fonction de sélection de mémoire) Equipé...
  • Page 114: Format D'image Pouvant Être Affiché Au Moyen De Cet Appareil

    – Très humide ou exposé à des substances corrosives............... Position de l’étiquette • « Memory Stick Duo » et sont des marques commerciales de Sony Corporation. • Si vous placez la languette de protection • « Memory Stick » et sont des marques en écriture «...
  • Page 115: Formatage D'un « Memory Stick

    Formatage d’un « Memory Stick » Remarques • Le fonctionnement d’un « Memory Stick » formaté avec un ordinateur n’est pas garanti sur le terminal de communication. Veillez à utiliser un « Memory Stick » formaté au moyen du terminal de communication. •...
  • Page 116: Envoi D'une Image Fixe

    Envoi d’une image fixe Envoi sous forme d’images fixes d’images en mouvement produites par un support document Pendant la communication, les images en mouvement produites par le Support document PCS-DS150/DS150P en option raccordé au terminal de communication peuvent être gelées afin que vous puissiez envoyer une image fixe au correspondant.
  • Page 117: Envoi En Tant Qu'images Fixes D'images En Mouvement Reçues D'une Caméra Externe Ou D'un Autre Appareil

    Envoi en tant qu’images fixes d’images en mouvement reçues d’une caméra externe ou d’un autre appareil Pendant la communication, une image en mouvement produite par une caméra externe ou un magnétoscope raccordé au terminal de communication peut être gelée puis envoyée au correspondant. Caméra externe, magnétoscope, etc.
  • Page 118: Pour Annuler L'affichage De L'image Fixe Sur Le Site De Réception

    Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner « Envoi », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. L’image en mouvement sur l’écran du moniteur gèle et une image fixe est envoyée au correspondant. L’image fixe reste affichée même après l’envoi. Pour annuler l’affichage de l’image fixe sur le site de réception Sélectionner «...
  • Page 119: Sauvegarde D'images Fixes Sur Un « Memory Stick

    Sauvegarde d’images fixes sur un « Memory Stick » Vous pouvez enregistrer dans un « Memory Stick » l’image filmée par la caméra locale ou produite par l’appareil connecté ou encore l’image filmée par la caméra distante pendant la conférence. Sauvegarde d’images fixes à...
  • Page 120: Lorsque La Mémoire Du " Memory Stick " Est Pleine

    Si la languette de protection en écriture du « Memory Stick » était réglée sur « LOCK » (verrouillage) lorsque vous avez sélectionné « Enregistrer » à l’étape 4 Le message « Memory Stick protégé en écriture » s’affiche et vous ne pouvez pas sauvegarder le fichier d’image fixe.
  • Page 121: Enregistrement D'images Fixes À L'aide Du Sous-Menu De Communication

    Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour placer le curseur sur la dernière miniature (miniature « Enregistrer » « Memory Stick »), puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Memory Stick Miniature « Enregistrer » «...
  • Page 122: Utilisation D'un Menu Pratique Pendant La Communication - Sous-Menu De Communication

    Utilisation d’un menu pratique pendant la communication – Sous-menu de communication Pendant la communication avec un correspondant, appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande pour ouvrir le sous-menu de communication. Le sous-menu de communication permet d’effectuer des opérations souvent effectuées pendant la communication en sélectionnant simplement l’élément dans le menu.
  • Page 123 Rejeter la réponse OFF b ON : Lorsque vous sélectionnez « Rejeter la réponse OFF b ON », les appels entrants sont rejetés pendant une vidéoconférence lorsque vous avez installé le logiciel MCU dans le terminal de communication. Après la sélection, l’option devient « Rejeter la réponse ON b OFF »...
  • Page 124: Utilisation De Deux Moniteurs De Télévision - Mode De Double Moniteur

    Raccordez le second moniteur de télévision au connecteur VIDEO OUT MONITOR SUB ou RGB OUT du terminal de communication. Si vous utilisez des moniteurs Sony, insérez le répétiteur IR sous le capteur de télécommande du second moniteur et raccordez-le à la prise IR OUT 2 du terminal de communication.
  • Page 125: Pour Afficher L'image Sur L'écran Du Second Moniteur De Télévision

    Remarques • Lorsque « Double moniteur » est réglé sur « Désactivé », les images fixes sont affichées sur l’écran du premier moniteur de télévision. • Si « Double moniteur » est réglé sur « Activé », les images locales sont affichées sur l’écran du second moniteur lorsque le système n’est pas en communication.
  • Page 126: Pour Commuter Les Images Affichées Sur Les Moniteurs Doubles

    Pour commuter les images affichées sur les moniteurs doubles Vous pouvez afficher les images suivantes sur le premier ou le second moniteur pendant une communication. Second moniteur Site local Premier moniteur Site local Touche DISPLAY Corres- pondant Image fixe Touche FAR/NEAR Corres- pondant...
  • Page 127: Utilisation De Microphones Multiples

    Utilisation de microphones multiples Le microphone intégré à la caméra PCS-C1/C1P est conçu pour être utilisé pour effectuer une conférence entre trois participants environ. Vous pouvez raccorder le microphone PCS-A1 ou PCSA-A3 en option au système, permettant à un plus grand nombre de personnes de participer à la conférence. Pour raccorder les microphones en option Raccorder les microphones en option aux connecteurs MIC 1 et MIC 2 du terminal de communication.
  • Page 128: Exemples De Disposition Des Microphones

    Exemples de disposition des microphones Microphone intégré au PCS-1/1P PCS-1/1P Microphones PCSA-A3 PCSA-A3 PCS-1/1P Microphones PCS-A1 PCS-A1 PCS-1/1P Utilisation de microphones multiples...
  • Page 129: Utilisation Du Transducteur De Communication (Cte)

    Utilisation du transducteur de communication (CTE) Le transducteur de communication CTE est un système intégré équipé de microphones unidirectionnels et d’un haut-parleur omnidirectionnel. Cet appareil est en mesure de capter clairement la voix, de toutes les directions, avec un bruit de fond minimum et de diffuser un son tout aussi clair dans toutes les directions.
  • Page 130: Exemple D'agencement Du Cte

    Exemple d’agencement du CTE PCS-1/1P CTE-600 Utilisation du transducteur de communication (CTE)
  • Page 131: Enregistrement De La Voix Pendant Une Conférence

    Enregistrement de la voix pendant une conférence Vous pouvez enregistrer les voix des participants sur les sites distant et local pendant une conférence en raccordant un magnétoscope à la prise AUDIO OUT (MIXED) du terminal de communication. Cette fonction est pratique pour dresser le procès-verbal de la conférence. Pour raccorder un magnétoscope Magnétoscope, etc.
  • Page 132: Envoi D'images Et Du Son De L'appareil Externe Vers Un Correspondant

    Envoi d’images et du son de l’appareil externe vers un correspondant Le terminal de communication permet d’envoyer des images et du son de l’appareil connecté (comme un magnétoscope) au correspondant. Pour raccorder l’appareil vidéo pour l’entrée Le terminal de communication est équipé de deux entrées vidéo. Magnétoscope, etc.
  • Page 133: Pour Recevoir Des Signaux Audio

    Pour recevoir des signaux audio Réglez « Entrées audio » sur « AUX » ou « MIC + AUX » dans le menu Configuration audio. (See page 50.) Si le réglage est sur « AUX », le son émis par l’appareil externe est reçu et le son d’un microphone est désactivé.
  • Page 134: Envoi De Signaux Vidéo À L'appareil Externe

    Envoi de signaux vidéo à l’appareil externe Le terminal de communication permet d’envoyer le signal vidéo à l’appareil externe raccordé (comme un projecteur et un magnétoscope). Pour raccorder l’appareil vidéo externe pour l’envoi de signaux Magnétoscope, etc. TERMINAL VISCA OUT Vers l’entrée Vidéo AUDIO OUT...
  • Page 135: Exécution D'une Conférence Sans L'image - Conférence Téléphonique

    Exécution d’une conférence sans l’image – Conférence téléphonique A l’aide du système de communication vidéo PCS-1/1P, vous pouvez effectuer une conférence avec la voix seule par l’intermédiaire d’un téléphone normal sans connexion du système de vidéoconférence. (Conférence téléphonique) Les procédures de connexion de base sont les mêmes que pour une vidéoconférence.
  • Page 136: Commande Du Système Distant Par La Tonalité - Transmission Dtmf

    Commande du système distant par la tonalité – Transmission DTMF Le système de communication vidéo permet de commander le système distant connecté par envoi d’une tonalité (DTMF : tonalité multifréquence) attribuée aux touches de numérotation (0-9, Appuyez sur la touche de la télécommande pendant la communication.
  • Page 137: Exécution D'une Conférence De Données Par Netmeeting - Conférence De Données T.120

    • Lorsque le terminal de communication est utilisé pour une vidéoconférence multipoint, la conférence de données T.120 n’est pas disponible. • Lorsque le système de communication vidéo PCS-1/1P est relié au système de vidéoconférence du correspondant par une connexion LAN, exécutez la conférence de données T.120 sans utiliser le PCS-1/1P.
  • Page 138: Pour Raccorder À Un Ordinateur Via Un Concentrateur

    Pour raccorder à un ordinateur via un concentrateur Raccordez le terminal de communication à un ordinateur au moyen du câble droit UTP. Ordinateur TERMINAL VISCA OUT Concentrateur AUDIO OUT AUX1– VIDEO IN –AUX2 AUDIO IN CAMERA UNIT (PLUG IN POWER) ISDN UNIT WHITE BOARD...
  • Page 139: A Propos Du Débit De Transmission

    Réglez le terminal de communication en mode de communication. Assurez-vous que l’indicateur « T.120 » s’affiche sur l’écran du moniteur. Cliquez sur « Appel » dans la fenêtre NetMeeting de l’ordinateur du site local ou distant. Entrez l’adresse IP définie pour le terminal de communication dans la zone de texte «...
  • Page 140: Accès Au Terminal De Communication

    Accès au terminal de communication Les commandes suivantes permettent d’accéder au terminal de communication. Pour tout détail sur chaque commande, consultez votre revendeur Sony. Utilisation d’un navigateur Web L’accès à l’adresse IP du terminal de communication à partir d’un navigateur Web permet de commander ou configurer le terminal.
  • Page 141: Chapitre 5 : Conférence De Données

    Restrictions sur l’adresse IP du système en cas d’utilisation de l’unité de solution de données L’adresse IP disponible pour le système de communication vidéo PCS-1/1P est limitée lorsque vous utilisez l’unité de solution de données. Toutefois, un réseau pour la communication entre l’unité de solution de données et le terminal de communication doit être configuré...
  • Page 142: Remarque Concernant L'image De Caméra En Cas D'utilisation De L'unité De Solution De Données

    (Adresse IP inutilisable pour le PCS-1/1P) = (adresse IP du PCSA-DSB1S)& (Masque de réseau) L’adresse IP du PCSA-DSB1S est fixée à « 192.254.1.2 ». A supposer que le masque de réseau soit « 255.255.0.0 », l’adresse IP inutilisable est la suivante : 192.254.m.n (0...
  • Page 143: Exemple De Connexion À L'aide De L'unité De Solution De Données

    Exemple de connexion à l’aide de l’unité de solution de données Remarques • Ne mettez pas les différents appareils sous tension avant d’avoir effectué toutes les connexions. • Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra ou le câble d’interface lorsque l’appareil est sous tension.
  • Page 144: Remarques Concernant L'exemple De Connexion

    Remarques concernant l’exemple de connexion • L’alimentation électrique de l’unité de solution de données est assurée par le terminal de communication PCS-P1/P1P au moyen de la connexion décrite ci-dessus. • Raccordez un projecteur, etc. au connecteur RGB OUT de l’unité de solution de données.
  • Page 145: Pour Connecter Le Transducteur De Communication Cte-600

    Pour connecter le transducteur de communication CTE-600 vers un connecteur d’entrée/sortie Câble de Boîtier d’interface raccordement (fourni avec le CTE-600) (fourni avec le CTE-600) vers DC 6V CTE-600 Adaptateur secteur vers vers (fourni avec vers une prise LINE IN le CTE-600) LINE OUT murale Câble de...
  • Page 146: Utilisation Du Signal Audio/Vidéo De L'équipement Raccordé Pour Une Conférence

    Utilisation du signal audio/vidéo de l’équipement raccordé pour une conférence Réglage avant la conférence Pour utiliser un microphone raccordé à l’unité de solution de données Réglez « Sélection microphones » sur « DSB MIC » dans le menu Configuration audio (page 50). Pour utiliser un projecteur, etc.
  • Page 147: Pour Transmettre Une Image D'un Ordinateur Raccordé À L'unité De Solution De Données

    Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’entrée « RGB A » ou « RGB B » de « DSB Input ». RGB A : Sélectionnez l’image de l’ordinateur relié au connecteur RGB IN A. RGB B : Sélectionnez l’image de l’ordinateur relié...
  • Page 148: Pour Envoyer L'image D'un Ordinateur À Des Sites Multiples

    Remarque Pendant l’envoi de l’image d’ordinateur, vous ne pouvez pas recevoir une image fixe ou une image d’ordinateur d’un autre terminal. Vous pouvez la recevoir en mettant fin à l’envoi. Lorsque vous recevez une image fixe ou une image d’ordinateur d’un autre terminal, vous ne pouvez pas envoyer une image d’ordinateur à...
  • Page 149 Lorsque le PCS-1/1P est utilisé comme terminal de réception Réglage de « Sortie Connecteur Résolution Nombre Qualité d’image moniteur (ou Sortie de sortie pour d’images moniteur second) » sur le une image vidéo terminal de réception d’ordinateur sur le terminal...
  • Page 150: Lorsque Le Pcs-11/11P Est Utilisé Comme Terminal De Réception

    Réglage de « Sortie Connecteur Résolution Nombre Qualité d’image moniteur (ou Sortie de sortie pour d’images moniteur second) » sur le une image vidéo terminal de réception d’ordinateur sur le terminal Lorsque Lorsque de réception « Double « Double moniteur » moniteur »...
  • Page 151: Lorsqu'un Système De Vidéoconférence Autre Que Le Pcs-1/1P Et Le Pcs-11/11P (Le Pcs-1600 Par Exemple) Est Utilisé

    Lorsqu’un système de vidéoconférence autre que le PCS-1/1P et le PCS-11/11P (le PCS-1600 par exemple) est utilisé Résolution Nombre Remarques d’images vidéo Envoie et reçoit les images en 4CIF et l’image haute résolution d’origine ne peut pas être obtenue et une partie détaillée n’est pas très nette. Le nombre d’images affichées par seconde dépend du débit de l’interface.
  • Page 152: Affichage De L'image Sur Un Projecteur Ou Un Moniteur

    Affichage de l’image sur un projecteur ou un moniteur Si vous connectez l’unité de solution de données au terminal de communication, des connexions avec les moniteurs externes, etc. au moyen des quatre sorties suivantes sont possibles. Les connexions permettent d’envoyer l’image à un ou deux moniteurs sélectionnés parmi les quatre. Moniteur A Moniteur B vers...
  • Page 153: Pour Envoyer Le Signal Vers Deux Moniteurs

    RGB OUT (DSB) : Envoie le signal vers un moniteur (moniteur D dans l’illustration ci-dessus) raccordé au connecteur RGB OUT de l’unité de solution de données. Remarque Lorsque « Double moniteur » est réglé sur « Désactivé » dans le menu Configuration générale, l’envoi à...
  • Page 154: Chapitre 6 : Vidéoconférence Avec Un Tableau Blanc

    La vidéoconférence utilisant le tableau blanc est disponible uniquement entre systèmes équipés du PCS-1/1P ou lorsque le PCS-G70/G70P ou PCS-11/11P est utilisé comme terminal de réception . Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec d’autres systèmes de vidéoconférence Sony comme le PCS-1600 ou les systèmes d’autres fabricants.
  • Page 155: Exemple De Connexion Avec Un Tableau Blanc

    Exemple de connexion avec un tableau blanc Remarques • Mettez tous les appareils hors tension avant d’établir quelque connexion que ce soit. • Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra lorsque le système est sous tension. Risque d’endommager la caméra, le terminal de communication ou le mimio Xi. Tableau blanc TERMINAL VISCA OUT...
  • Page 156: Fixation Du Mimio Xi Sur Le Tableau Blanc

    Fixation du mimio Xi sur le tableau blanc Fixez le mimio Xi sur l’angle supérieur gauche du tableau blanc en position verticale ou horizontale, puis réglez l’orientation du mimio Xi et la taille du tableau blanc à l’aide du menu. Verticalement Horizontalement Pour régler l’orientation du mimio Xi...
  • Page 157: Exécution D'une Vidéoconférence Avec Un Tableau Blanc

    Exécution d’une vidéoconférence avec un tableau blanc ON LINE POWER LAN ALERT LAN ou RNIS ON LINE POWER LAN ALERT ON LINE POWER LAN ALERT ON LINE POWER LAN ALERT Démarrez la vidéoconférence. Si vous avez l’intention d’envoyer l’image du tableau blanc, appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande pour afficher le sous-menu de communication sur l’écran du moniteur.
  • Page 158: Ecrivez Sur Le Tableau Blanc En Utilisant Le Stylet, Le Marqueur Ou L'effaceur

    Ecran du moniteur local Ecran du moniteur distant Ecrivez sur le tableau blanc en utilisant le stylet, le marqueur ou l’effaceur fourni avec le mimio Xi. Les notes que vous écrivez s’affichent en temps réel sur les écrans des moniteurs local et distant. Tableau blanc Moniteurs sur les sites local et distant Remarques...
  • Page 159: Pour Enregistrer Les Notes Écrites Sur Le Tableau Blanc

    Pour enregistrer les notes écrites sur le tableau blanc Affichez le sous-menu de communication, puis sélectionnez « Enregistrer ». L’image de tableau blanc affichée sur le moniteur sera enregistrée dans le « Memory Stick » sous forme d’image fixe. Envoi Enregistrer Présentation START...
  • Page 160: Chapitre 7 : Vidéoconférence Cryptée Sur Réseau Lan

    Vous ne pouvez pas effectuer de vidéoconférence cryptée si le système est configuré via une connexion RNIS, via RNIS & LAN ou avec des systèmes de communication vidéo Sony autres que le PCS-1/1P ou des systèmes de vidéoconférence d’autres fabricants.
  • Page 161: Préparation D'une Vidéoconférence Cryptée Sur Réseau Lan

    Préparation d’une vidéoconférence cryptée sur réseau LAN Pour démarrer une vidéoconférence cryptée, chaque terminal doit indiquer le même mot de passe et régler « Cryptage via LAN » sur « Activé » dans le menu Cryptage via LAN. Cryptage via LAN Page: 1/1 Cryptage via LAN Désactivé...
  • Page 162: Démarrage D'une Vidéoconférence Cryptée Sur Le Réseau Lan

    Démarrage d’une vidéoconférence cryptée sur le réseau LAN Vous pouvez démarrer une vidéoconférence cryptée sur réseau LAN en appelant un correspondant en suivant la même procédure que pour une vidéoconférence quotidienne. Pendant une vidéoconférence cryptée sur réseau LAN, l’icône (cryptage) est affichée à...
  • Page 163: Vidéoconférence Multipoint

    Chapitre 8 : Vidéoconférence multipoint Ce chapitre décrit comment exécuter une vidéoconférence multipoint en utilisant le protocole H.323 et/ou H.320. Avant d’effectuer une vidéoconférence multipoint, il est nécessaire d’installer le logiciel MCU PCS-323M1 en option (pour une connexion LAN) basé sur la norme H.323 ou le logiciel MCU PCS-320M1 en option (pour une connexion RNIS) basé...
  • Page 164: Exemples De Connexion Pour Une Vidéoconférence Multipoint

    Exemples de connexion pour une vidéoconférence multipoint Utilisation de la connexion LAN (jusqu’à 6 points) L’installation du logiciel MCU PCS-323M1 H.323 en option dans un terminal de communication permet d’effectuer une vidéoconférence multipoint entre six points maximum. Si le terminal de communication est appelé depuis un nouveau correspondant pendant une vidéoconférence point à...
  • Page 165: Utilisation De La Connexion En Cascade Sur Réseau Lan (Jusqu'à 10 Points)

    Utilisation de la connexion en cascade sur réseau LAN (jusqu’à 10 points) L’installation du logiciel MCU PCS-323M1 H.323 dans deux terminaux de communication permet d’établir une connexion en cascade et donc d’organiser une vidéoconférence multipoint entre dix points maximum. Logiciel MCU PCS-323M1 H.323 Logiciel PCS-323M1...
  • Page 166: Utilisation De La Connexion Rnis

    Utilisation de la connexion RNIS L’installation du logiciel MCU PCS-320M1 H.320 en option dans un terminal de communication vous permet d’exécuter une vidéoconférence multipoint entre six points maximum en utilisant l’unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S en option. L’illustration montre un exemple Logiciel d’utilisation de l’unité...
  • Page 167: Pour Connecter Un Téléphone Normal

    Remarque Lorsqu’un correspondant vous appelle et qu’il a défini un nombre inférieur de lignes RNIS que celui défini sur ce terminal, le réglage du terminal du correspondant a la priorité. Pour connecter un téléphone normal Si vous utilisez une connexion RNIS, un téléphone normal peut être connecté sur cinq points maximum.
  • Page 168: Utilisation Des Connexions Lan Et Rnis

    Utilisation des connexions LAN et RNIS L’installation des deux logiciels MCU (PCS-323M1 H.323 et PCS-320M1 H.320) dans un terminal de communication permet d’exécuter une vidéoconférence multipoint dans laquelle les terminaux sont connectés par des liaisons LAN et RNIS. L’illustration montre un exemple Logiciels MCU d’utilisation de l’unité...
  • Page 169: Utilisation De La Connexion En Cascade Lan Et Rnis

    Utilisation de la connexion en cascade LAN et RNIS L’installation des deux logiciels MCU PCS-323M1 H.323 et PCS-320M1 H.320 dans deux terminaux de communication permet de réaliser une connexion en cascade avec deux terminaux principaux. La connexion de quatre terminaux à un terminal principal permet d’effectuer une vidéoconférence multipoint sur connexions LAN et RNIS entre 10 points maximum.
  • Page 170: Préparation D'une Vidéoconférence Multipoint

    Préparation d’une vidéoconférence multipoint Installation du logiciel MCU Remarques concernant l’installation du logiciel MCU • Vous ne pouvez pas installer le logiciel si la languette de protection en écriture du Memory Stick dans lequel le logiciel MCU est enregistré est sur la position «...
  • Page 171: Pour Confirmer Que L'installation Du Logiciel A Été Effectuée

    Pour confirmer que l’installation du logiciel a été effectuée L’icône de la fonction multipoint apparaît dans le menu de démarrage lorsque vous définissez « Fonction Multipoint » sur « Activé ». Connecter Annuaire Appel Menu Régl. angle Montrer Aide IP:0.0.0.0 ISDN:012345678912 Vidéo:Main Audio:MIC(INT)+AUX...
  • Page 172: Réglage Pour Une Vidéoconférence Multipoint

    Réglage pour une vidéoconférence multipoint Vous pouvez configurer différents éléments relatifs à une vidéoconférence multipoint en utilisant le menu Configuration (participants) ou le menu Mode multipoint du menu Administrateur. Menu Configuration (participants) Réglez « Fonction Multipoint » sur « Activé » ou « Automatique ».Vous pouvez définir les autres options pour une vidéoconférence multipoint dans le menu Mode Multipoint.
  • Page 173 Menu Mode multipoint Règle « Fonction multipoint » sur « Activé » ou « Automatique » et définit les autres options dans le menu. Mode Multipoint Page: 1/2 Fonction Multipoint ISDN Activé Mode d'affichage Fractionné Débit 128K Bande passante LAN 1024 Kbps Restriction de débit Automatique...
  • Page 174: Enregistrement Des Correspondants Dans La Liste De Connexions Multipoint

    Enregistrement des correspondants dans la liste de connexions multipoint Vous pouvez enregistrer dans l’annuaire la liste de connexions multipoint contenant tous les correspondants à une vidéoconférence multipoint. Vous pourrez ainsi appeler tous les correspondants simultanément. Vous pouvez entrer de nouveaux correspondants pour enregistrer la liste de connexions multipoint ou ajouter les correspondants enregistrés dans l’annuaire à...
  • Page 175: Sélectionnez L'icône Interface Réseau

    Sélectionnez « Multipoint » sous « Interface réseau ». Edition de l'annuaire Nom: MULTI LIST Interface réseau: Téléphone RNIS Multipoint Enregistrer Annuler Sélectionnez l’icône interface réseau ( ) ou une image fixe pour la liste de connexions multipoint à afficher dans l’annuaire. Configurez l’interface réseau pour tous les correspondants qui seront enregistrés dans la liste de connexions multipoint dans les zones de texte A à...
  • Page 176: Pour Ajouter Un Correspondant Enregistré Dans L'annuaire À La Liste De Connexions Multipoint

    Appuyez sur la touche V ouv pour sélectionner « Enregistrer », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. L’enregistrement de la liste de connexions multipoint est terminé. Pour ajouter un correspondant enregistré dans l’annuaire à la liste de connexions multipoint Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner le nom que vous voulez enregistrer dans la liste de connexions multipoint.
  • Page 177 Remarque Pour supprimer le repère de la liste de noms, appuyez de nouveau sur la touche , ou appuyez sur la touche PUSH ENTER pour ouvrir le sous-menu, sur la touche V ou v pour sélectionner « Désactivé », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.
  • Page 178: Démarrage D'une Vidéoconférence Multipoint

    Démarrage d’une vidéoconférence multipoint Appel des correspondants Pour appeler des correspondants enregistrés dans les listes de connexions multipoint Sélectionnez la liste de connexions multipoint enregistrée dans l’annuaire. Les listes de connexions multipoint sont marquées par « ». Appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT ( ) de la télécommande, ou appuyez sur la touche PUSH ENTER pour afficher le sous-menu, appuyez sur la touche V ou v pour sélectionner «...
  • Page 179: Sélectionnez Un Des Correspondants Portant Le Repère

    Appuyez sur la touche de la télécommande, ou appuyez sur la touche PUSH ENTER pour ouvrir le sous-menu, sur la touche V ou v pour sélectionner « Activé », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Annuaire RECENT Appels récents TOKYO John Activé...
  • Page 180: Pour Appeler Des Correspondants Non Enregistrés Dans L'annuaire

    Le système commence à composer le numéro du correspondant présentant le repère . « Appel » s’affiche sur l’écran du moniteur et l’indicateur ON LINE (bleu) clignote sur le terminal de communication. Lorsque le système a établi une connexion avec tous les correspondants, le message «...
  • Page 181: Pour Appeler Le Second Correspondant Et Les Autres

    Appel Interface réseau Multipoint Bande passante LAN 1024 Kbps Débit 384 K More Options Appel Enregistrer Pour tout détail sur les configurations, reportez-vous à l’étape 3 de la section « Appel d’un correspondant absent de l’annuaire » à la page 78. Sélectionnez «...
  • Page 182: Réception De L'appel D'un Correspondant

    Si certains points ne sont pas connectés La boîte de dialogue suivante s’affiche. Sélectionnez l’élément approprié. Certaines positions n'étaient pas connectées. Statut Code De Cause Commencez la réunion Arrêt total Recomposez Commencez la réunion : Démarre une conférence avec les correspondants connectés.
  • Page 183: Utilisation De La Fonction Plein Écran/ Contrôle Caméra

    Utilisation de la fonction Plein écran/ contrôle caméra Pendant une vidéoconférence multipoint et à condition que le logiciel MCU soit installé dans le terminal de communication, vous pouvez commander les opérations suivantes. Qu’est-ce que le mode d’affichage ? Vous pouvez utiliser les modes « Fractionné », « Fractionné (fixé) » «...
  • Page 184: Mode D'activation À La Voix

    • Lorsque votre système est en mode « fractionné » ou « fractionné (fixé) », vous ne pouvez commander la caméra dans aucun des terminaux distants connectés. Mode Fractionné (fixé) Les images des terminaux distants connectés et l’image du terminal local sont affichées par fractionnement de l’écran du moniteur de la même manière qu’en mode fractionné.
  • Page 185: Modes D'affichage Et Fenêtres Affichées

    Modes d’affichage et fenêtres affichées Le tableau ci-dessous montre la fenêtre affichée sur l’écran du moniteur lorsque vous sélectionnez un des modes d’affichage. Selon l’état de connexion de votre système, certains modes ne sont pas disponibles. Dans l’état de connexion sans fenêtre dans le tableau, le mode correspondant n’est pas disponible.
  • Page 186: Changement Du Mode D'affichage

    Changement du mode d’affichage Au début de la conférence, le mode défini avec « Mode d’affichage » dans le menu Mode multipoint est activé. Vous pouvez changer de mode pendant la communication. Appuyez sur la touche FAR/NEAR de la télécommande. Le menu Plein écran/contrôle caméra s’affiche.
  • Page 187: Pour Afficher L'image Locale En Mode Activation À La Voix

    Pour afficher l’image locale en mode Activation à la voix Tant que le mode d’affichage reste en mode Activation à la voix, vous ne pouvez afficher que l’image locale sur l’écran de votre moniteur. Appuyez sur la touche FAR/NEAR de la télécommande. Le menu Plein écran/contrôle caméra s’affiche.
  • Page 188: Pour Mettre Fin À La Vidéoconférence Multipoint

    Pour mettre fin à la vidéoconférence multipoint Appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT ( ) de la télécommande. Le sous-menu suivant s’affiche. Annuaire Déconnexion Appel Annuler Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Déconnexion », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. L’écran se fractionne en plusieurs fenêtres et le menu suivant s’affiche.
  • Page 189: Pour Annuler La Déconnexion

    Pour annuler la déconnexion Sélectionnez « Annuler » à l’étape 3, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Pour mettre fin à la vidéoconférence multipoint...
  • Page 190: Remarques Sur Les Terminaux Secondaires

    Lorsqu’un terminal à mode audio Remarques sur les différent est connecté et que son débit binaire vidéo est différent terminaux La conférence est exécutée dans le mode vidéo selon le terminal présentant le débit secondaires binaire vidéo le plus faible. Un terminal incompatible avec ce débit est considéré...
  • Page 191: Connexion Du Mcu Externe

    ON LINE POWER LAN ALERT ON LINE POWER LAN ALERT PCS-1/1P ON LINE POWER LAN ALERT Activation de la commande de président Si le MCU pour la connexion RNIS est équipé de la fonction Commande de président, celle-ci peut être activée pour jusqu’à 99 terminaux connectés.
  • Page 192 Appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande. La commande de président est activée et vous pouvez commander jusqu’à 99 terminaux. La fonction de commande de président est annulée si vous réglez « Affichage » sur « Libération ». Remarque En cas d’erreur d’utilisation, le message «...
  • Page 193 L’image locale est diffusée sur tous les terminaux. L’indicateur est affiché sur l’écran du moniteur. Pour quitter la commande de président Ouvrez le menu Plein écran/contrôle caméra. Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Libération » sous «...
  • Page 194: Attribut Multipoint

    Attribut Multipoint Numéro Attribut Valeur (H.320 MCU) Valeur (H.323 MCU) Nombre maximum de 5 (6 en incluant le 5 (6 en incluant le terminaux pouvant être terminal local) terminal local) connectés à un seul MCU Nombre maximum de conférences (indépendantes) pouvant être prises en charge simultanément dans un seul Nombre maximum d’interfaces...
  • Page 195 Numéro Attribut Valeur (H.320 MCU) Valeur (H.323 MCU) Méthode de choix de Selected Personnalisé : Personnalisé : Communication Mode - SCM Débit (64 K/128 K/ Bande passante LAN 256 K/384 K) (débit total de tous les Algorithme audio points, 1920 Kbps (G.711, G.722, G.728) max) Auto :...
  • Page 196: Vidéoconférence Utilisant Le Protocole Sip

    Chapitre 9 : Vidéoconférence utilisant le protocole SIP Ce chapitre explique comment exécuter une vidéoconférence à l’aide du protocole SIP (Session Initiation Protocol - protocole d’initiation de session). SIP est un protocole permettant de lancer une communication via un réseau normalisé...
  • Page 197: Exemples De Connexion Pour Une Vidéoconférence Utilisant Le Protocole Sip

    Exemples de connexion pour une vidéoconférence utilisant le protocole Exemple de connexion pour une vidéoconférence point à point Connectez le terminal de communication dans lequel le logiciel PCSA-SP1 SIP en option a été installé à un téléphone IP et un serveur SIP via un concentrateur.
  • Page 198: Exemples De Connexion Pour Une Vidéoconférence Multipoint

    Exemples de connexion pour une vidéoconférence multipoint L’installation du logiciel PCSA-SP1 SIP et du logiciel MCU PCS-323M1 H.323 dans le terminal de communication permet d’effectuer une vidéoconférence multipoint entre six points maximum. Lorsque vous ajoutez le logiciel MCU PCS-320M1 H.320, une vidéoconférence multipoint avec des connexions SIP et RNIS mélangées est également activée.
  • Page 199 ON LINE POWER LAN ALERT Unité RNIS PCSA-B384S ou PCSA-B768S PCSA-SP1 ISDN PCS -1/1P Serveur SIP PCS-323M1 PCS-320M1 Concentrateur TERMINAL VISCA OUT AUDIO OUT AUX1– VIDEO IN –AUX2 AUDIO IN CAMERA UNIT (PLUG IN POWER) ISDN UNIT WHITE BOARD (MIXED) VIDEO OUT 100BASE-TX DC 19.5V...
  • Page 200: Préparation D'une Vidéoconférence Utilisant Le Protocole Sip

    Préparation d’une vidéoconférence utilisant le protocole SIP Installation du logiciel SIP Remarques concernant l’installation du logiciel SIP • Vous ne pouvez pas installer le logiciel si la languette de protection en écriture du « Memory Stick » dans lequel le logiciel SIP est enregistré est sur la position «...
  • Page 201: Pour Confirmer Que L'installation Du Logiciel Sip A Été Effectuée

    Version DSB VerX.XX Version DSP VerX.XX Option Logicielle Option I/F DSB, ISDN UNIT Nom D'Hote PCS-1 Adresse IP 0.0.0.0 Adresse MAC 00-00-00-00-00-00 Numéro de série 12345 Pour tout détail sur le menu Informations système, reportez-vous à « Menu Informations système » à la page 62.
  • Page 202 Entrez « Nom d’utilisateur enregistré » et « Mot de passe » à la page 2 du menu Configuration SIP. Configuration SIP Page: 2/7 Nom d'utilisateur enregistré SIP1 ISDN Mot de passe **** Enregistrer Annuler Remarque Sur le terminal de communication sur lequel le logiciel MCU PCS-323M1 H.323 est installé, entrez les noms d’utilisateur et les mots de passe pour tous les terminaux à...
  • Page 203: Pour Utiliser L'audio Uniquement Avec Une Connexion Sip

    Pour utiliser l’audio uniquement avec une connexion SIP • Paramétrez l’option « Codage vidéo » dans le menu Emission d’appel (page 42) et dans le menu Réception d’appel (page 46) sur « SIP Pas de fonction vidéo ». • Lorsque vous réalisez une vidéoconférence multipoint, définissez « Codage vidéo »...
  • Page 204 Entrez l’adresse IP du correspondant dans la zone de texte IP. Sélectionnez l’icône interface réseau (SIP) ou une image fixe à afficher dans l’annuaire. Sélectionnez « Enregistrer », puis appuyez sur la touche PUSH ENTER de la télécommande. L’enregistrement dans l’annuaire est terminé. Préparation d’une vidéoconférence utilisant le protocole SIP...
  • Page 205: Démarrage D'une Vidéoconférence Utilisant Le Protocole Sip

    Démarrage d’une vidéoconférence utilisant le protocole SIP Appel des correspondants Pour appeler un correspondant enregistré dans l’annuaire Sélectionnez « Annuaire » dans le menu de démarrage puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le menu Annuaire s’ouvre. Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner un correspondant dans l’annuaire, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.
  • Page 206 Sélectionnez « SIP » sous « Interface réseau ». Appel Interface réseau RNIS LAN Bandwidth: RNIS (2B) 1024 Kbps Téléphone RNIS More Options Appel Enregistrer Entrez l’adresse d’un correspondant dans la zone de texte IP. Le format de l’adresse peut être le suivant : •...
  • Page 207: Pour Appeler Les Correspondants Pour Une Vidéoconférence Multipoint De Façon Simultanée

    Sélectionnez « Annuaire » puis suivez les étapes 2 et 3 de la procédure décrite dans « Pour appeler un correspondant enregistré dans l’annuaire » à la page 205 ou sélectionnez « Appel » puis effectuez les étapes 2 à 4 de la procédure décrite dans «...
  • Page 208: Réception De L'appel D'un Correspondant

    Réception de l’appel d’un correspondant Les opérations sont les mêmes que pour une conférence point à point. Pour plus de détails, reportez-vous à « Réception de l’appel d’un correspondant » à la page 86. Mettre un appel en attente Vous pouvez mettre un appel en attente pendant une vidéoconférence point à point ou multipoint via une connexion SIP.
  • Page 209: Pour Mettre Un Appel En Attente Durant Une Vidéoconférence Multipoint

    dans le sous-menu, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER. Le mode attente est annulé et vous pouvez poursuivre la conférence. Déconnexion Reprendre l'appel Annuler Remarque L’option « Reprendre l’appel » n’est pas disponible quand le correspondant a configuré le système pour entrer en mode attente durant une vidéoconférence point à point. Seule l’option «...
  • Page 210: Transfert D'un Appel

    Pour plus d’informations sur le mode fractionné et le mode d’activation de la voix, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que le mode d’affichage ? » page 183 du Chapitre 8. Remarques • En mode attente, seules les options « Déconnexion » et « Reprendre l’appel » sont disponibles.
  • Page 211: Pour Annuler Un Transfert D'appel

    tableau blanc, la transmission ou la réception est annulée et ne sera pas restaurée une fois le transfert d’appel terminé. Le sous-menu suivant s’affiche sur le système local. Annuaire Déconnexion Appel Annuler Sélectionnez « Annuaire » ou « Appel » à l’aide des touches V, v, B ou b de la télécommande, selon l’enregistrement du correspondant auquel vous souhaitez transférer l’appel, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.
  • Page 212: Fin D'une Vidéoconférence

    Fin d’une vidéoconférence Pour mettre fin à une vidéoconférence point à point Appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT ( ) de la télécommande. Le sous-menu suivant s’affiche. Déconnexion Annuaire Appel Transfert En suspens Annuler Sélectionnez « Déconnexion » à l’aide des touches V, v, B ou b, ou de la touche PUSH ENTER de la télécommande.
  • Page 213: Appendice

    d Fente Memory Stick Appendice Insérez un « Memory Stick » (non fourni) dans cette fente. e Commutateur d’alimentation Met sous/hors tension le terminal de Emplacement et communication. Sous tension lorsque le commutateur est placé sur le côté @, hors fonction des tension lorsqu’il est sur le côté...
  • Page 214 e Prise AUDIO IN (prise phono) n Prises IR OUT 1/2 (miniprise) Connexion avec la sortie audio du Raccordez le répétiteur IR fourni. magnétoscope ou de l’appareil audio en Raccordez le répétiteur IR du moniteur option. branché sur le connecteur VIDEO OUT MONITOR MAIN à...
  • Page 215: Caméra Pcs-C1/C1P

    d Capteur de télécommande Caméra PCS-C1/C1P Pointez la télécommande vers le capteur pour commander le système. Avant e Capteur infrarouge Reçoit le signal sans fil infrarouge du Support document PCS-DS150 en option. Le signal reçu sert d’entrée objet. f Connecteur TERMINAL Connexion avec le connecteur CAMERA UNIT sur le terminal de communication.
  • Page 216: Télécommande Pcs-R1

    c Touche DISPLAY (CLEAR) Télécommande PCS-R1 Change l’image affichée sur l’écran du moniteur. Supprime une ligne si utilisée pour l’entrée de caractères. ON/OFF d Touche PinP (BACK SPACE) VOLUME ZOOM Affiche une image en fenêtre lorsqu’elle est actionnée pendant une communication.
  • Page 217: Touche Help

    k Touche VIDEO INPUT SELECT (SYMBOL) Sélectionne le signal d’entrée vidéo. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le signal d’entrée change. Permet d’entrer un symbole pour l’entrée de caractères. l Touche FAR/NEAR (ALPHA/ NUM) Change l’image sur un site local ou distant.
  • Page 218: Unité Rnis Pcsa-B384S/Pcs-B384 (En Option)

    Unité RNIS PCSA-B384S/PCS-B384 (en option) Panneau avant/haut du PCSA-B384S Panneau avant/haut du PCS-B384 STATUS STATUS Arrière du PCSA-B384S Arrière du PCS-B384 a Indicateur STATUS S’allume en orange lorsque l’unité RNIS est alimentée en tension. Lorsque l’initialisation est terminée, s’allume en vert.
  • Page 219: Unité Rnis Pcsa-B768S/Pcs-B768 (En Option)

    Unité RNIS PCSA-B768S/PCS-B768 (en option) Panneau avant/haut du PCSA-B768S Panneau avant/haut du PCS-B768 STATUS STATUS Arrière du PCSA-B768S Arrière du PCS-B768 a Indicateur STATUS S’allume en orange lorsque l’unité RNIS est alimentée en tension. Lorsque l’initialisation est terminée, s’allume en vert.
  • Page 220: Unité De Solution De Données Pcsa-Dsb1S/Pcs-Dsb1 (En Option)

    Unité de solution de données PCSA-DSB1S/PCS-DSB1 (en option) Panneau avant/haut du Panneau avant/haut du PCS-DSB1 PCSA-DSB1S RGB A RGB SELECT RGB B RGB SELECT SEND RGB A SEND RGB B RGB IN A RGB IN B RGB IN A RGB IN B Arrière du PCSA-DSB1S Arrière du PCS-DSB1 LINE OUT...
  • Page 221: Indicateurs De Marche

    Indicateurs de marche Le tableau suivant répertorie les indicateurs affichés sur l’écran du moniteur lorsque le terminal de communication est en marche. Indicateur Description Volume Réglage du volume avec le bouton VOLUME. Mic off Le microphone local est coupé alors qu’une communication est en cours.
  • Page 222 Indicateur Description Transmission de Transmission d’une image fixe. l’image fixe Réception image Réception d’une image fixe. fixe Diaporama Diaporama. Conférence de Données T.120 disponibles pendant la données activée communication. T.120 Transmission/ Transmission ou réception d’une image de réception RGB présentation depuis un ordinateur. Transmission/ «...
  • Page 223: Messages À L'écran

    Messages à l’écran Contrôlez ce qui suit si un message s’affiche sur le moniteur de télévision pendant l’utilisation du terminal de communication. Message Signification Configuration de l’appel incorrecte. Contrôlez que l’entrée sélectionnée est correctement enregistrée. LA CONNEXION EST INCOMPLETE (le —...
  • Page 224 Message Signification 144, 145 Redémarrez le système et réessayez. Délai de négociation Bonding dépassé: Délai de connexion LAN dépassé: Réessayez plus tard. Rejet de la connexion LAN: Réessayez plus tard. Erreur DNS: Vérifiez DNS. La composition de votre propre Vérifiez l’adresse IP du correspondant. numéro est incorrecte.
  • Page 225 Message Signification 05H Erreur d’enregistrement Gatekeeper Le réglage du Gatekeeper est incorrect. 06H Erreur SNMP SNMP incorrectement défini. Erreur de configuration LAN Le réglage du Gatekeeper est incorrect. (Gatekeeper) Erreur de configuration LAN Le réglage du SNMP est incorrect. (erreur SNMP) Erreur de configuration LAN Les réglages dans le menu Configuration LAN sont incorrects.
  • Page 226 Le tableau blanc ne peut pas être utilisé. Le tableau blanc peut être utilisé pour une vidéoconférence entre systèmes PCS-1/1P seulement. La pile dans le stylet est peut-être déchargée. La pile dans le stylet du tableau blanc est Remplacez la pile.
  • Page 227 Message Signification Le mot de passe de la fonction de cryptage Vous devez entrer 13 à 20 caractères, chiffres ou nécessite au moins treize caractères. symboles comme mot de passe pour l’exécution d’une vidéoconférence cryptée avec connexion LAN. La connexion PPPoE a échoué. La connexion LAN a échoué.
  • Page 228 Message Signification Une connexion incorrecte est survenue en La connexion RNIS n’a pas été établie. Il peut y raison d’un problème de commutateur ou avoir un problème de commutateur ou de d’une connexion RNIS sur une partie connexion RNIS sur la partie distante. distante.
  • Page 229 Message Signification Erreur de configuration LAN. Adresse IP L’adresse IP définie ne peut pas être utilisée. définie non autorisée. Redéfinissez l’adresse IP correcte. Erreur de configuration LAN. Masque Le masque de sous-réseau défini ne peut pas être réseau défini non autorisé. utilisé.
  • Page 230 Message Signification Le paramètre du numéro local pour la La ligne RNIS a été connectée avec un canal 64K. configuration RNIS est peut-être incorrect Les numéros locaux sont peut-être définis de façon au niveau du correspondant. Ligne incorrecte au niveau du correspondant. connectée avec 1B (64K).
  • Page 231 Message Signification Connexion utilisant SIP non valable. La connexion utilisant le protocole SIP ne peut pas Opération non autorisée. être établie en raison d’une erreur interne. Connexion utilisant SIP non disponible. La connexion utilisant le mode SIP ne peut pas être Sessions maximales dépassées.
  • Page 232 Message Signification Connexion utilisant SIP non disponible. La connexion utilisant le protocole SIP ne peut pas Ligne occupée. être établie car le correspondant a été connecté à un autre correspondant. Le transfert via une interface de ligne autre Vous ne pouvez pas transférer un appel à un autre que SIP n’est pas disponible.
  • Page 233 Message Signification Visualisation du terminal. [nom L’image du terminal affiché est visible à l’écran. du terminal] Mise à jour en cours. Veuillez Le logiciel est en cours de mise à jour. Veillez à ne pas mettre patienter. Veillez à ne pas mettre le terminal de communication hors tension avant que la mise le système hors tension pendant la à...
  • Page 234: Dépannage

    Mettez le système immédiatement clignotent sur la terminal est arrêté. hors tension et consultez votre face avant du revendeur Sony. terminal de communication. Pas de son ou Le volume du système est très Réglez le volume du son en appuyant volume très faible.
  • Page 235 Symptôme Cause Solution Pas d’image. La source d’image sélectionnée Mettez sous tension l’appareil vidéo n’est pas activée. sélectionné. L’entrée vidéo n’est pas Sélectionnez l’entrée vidéo avec la sélectionnée correctement. touche VIDEO INPUT SELECT (page 103). La source d’image sélectionnée Contrôlez les connexions (page 132). n’est pas correctement raccordée au système.
  • Page 236 Symptôme Cause Solution Pas de connexion. Si vous coupez la communication Mettez le système hors tension et sans respecter la procédure normale patientez quelques minutes avant de (ex : débranchement d’un câble ou le remettre sous tension. mise à l’arrêt du système en cours de communication), vous ne pour- rez peut-être pas établir la con- nexion avec la ligne RNIS pendant...
  • Page 237 Symptôme Cause Solution Pas de connexion. Le huitième chiffre et les chiffres Etablissez une connexion sans utiliser suivants des numéros de téléphone la fonction bonding ou utilisez les RNIS ne sont pas les mêmes numéros de téléphone RNIS lorsque la connexion s’effectue en identiques à...
  • Page 238: Spécifications

    48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps Spécifications (G.722, recommandation ITU-T) 64 Kbps, 96 Kbps (MPEG4 Audio) (en cas d’utilisation d’un LAN) Terminal de communication 24 Kbps, 32 Kbps (G.722.1, PCS-P1/P1P recommandation ITU-T) (en cas d’utilisation d’un LAN) 16 Kbps (G.728, recommandation Cet appareil est conforme aux ITU-T) recommandations ITU-T H.320 et H.323.
  • Page 239: Caméra Pcs-C1/C1P

    5°C à 35°C (41°F à 94°F) Plage d’éclairement Humidité de fonctionnement 3,5 lux to 100 000 lux 20% à 80% Résolution horizontale Température de stockage 470 lignes de télévision (PCS-C1) –20°C à +60°C (–4°F à +140°F) 450 lignes de télévision (PCS-C1P) Humidité...
  • Page 240: Microphone Pcs-A1 (En Option)

    Microphone PCS-A1 Unité RNIS PCSA-B768S/ (en option) PCS-B768 (en option) Bande passante Alimentation 13 kHz 19,5 V Propriétés directives Consommation électrique Omnidirectionnel 0,5 A Dimensions 74 × 16 × 93 mm (l/h/p) Température de fonctionnement (3 × × 3 pouces) 5°C à...
  • Page 241: Logiciel Mcu Pcs-320M1 H.320 (En Option)

    PCS-DSB1 : 240 × 33 × 160 mm (l/h/p) × 1 × 6 pouces) (parties en saillie non comprises) Poids PCSA-DSB1S : Environ 1,1 kg (2 lb 7 oz) PCS-DSB1 : Environ 850 g (1 lb 14 oz) Accessoires fournis Câble d’interface (8 m, 26,2 pieds) Mode d’emploi (1) Certificat de garantie (1)
  • Page 242: Signaux D'entrée/Sortie Rvb Acceptables

    Signaux d’entrée/sortie RVB acceptables Terminal de communication PCS-P1/P1P (RGB OUT) Elément Format du signal fH (kHz) fV (Hz) Horloge de Sync d’image points (MHz) 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 65 H-neg V-neg Unité de solution de données PCSA-DSB1S/PCS-DSB1 (RGB IN A/RGB IN B) Elément Format du fH (kHz)
  • Page 243: Unité De Solution De Données Pcsa-Dsb1S/Pcs-Dsb1 (Rgb Out)

    Unité de solution de données PCSA-DSB1S/PCS-DSB1 (RGB OUT) Elément Format du signal fH (kHz) fV (Hz) Horloge de Sync d’image points (MHz) 1024 × 768 XGA VESA 60 Hz 48,363 60,004 65 H-neg V-neg • Lorsque l’image entrée par le connecteur RGB IN A ou RGB IN B est envoyée, l’image du format de signal d’entrée (VGA, SVGA ou XGA) est sortie par ce connecteur.
  • Page 244: Affectation Des Broches

    Bro- Signal Description Affectation des broches Réception de données Prise 100BASE-TX/10BASE-T série Envoi de données série 19,5V 19,5V Masse Prise modulaire Bro- Signal Description Connecteurs VIDEO OUT MONITOR MAIN/SUB, VIDEO IN AUX 1/AUX 2 TPOP Emission+ TPON Emission– TPIP Réception+ —...
  • Page 245 Bro- Signal Description Connecteur DSB MIC+ Microphone+ MIC– Microphone– SIRCS Données de la D-sub à 15 broches (mâle) télécommande Bro- Signal Description Terminal de données prêt Vidéo Signal vidéo STANDBY Attente Video.GND Masse du signal vidéo Masse LINE A+ Ligne audio+ LINE A- Ligne audio- Connecteur TERMINAL...
  • Page 246: Affectation Des Broches Sur Les Connecteurs De Carte En Option

    Bro- Signal Description Affectation des broches sur les connecteurs de carte en option GREEN.GND Masse du signal G (vert) BLUE.GND Masse du signal B Prises RNIS 1-3 (PCSA-B384S/ (bleu) PCS-B384) Prises RNIS 1-6 (PCSA-B768S/ – PCS-B768) SYNC.GND Masse du signal de synchronisation –...
  • Page 247: Liste Des Numéros D'interface Utilisés Sur Le Pcs-1/1P

    (valeur par défaut) cadre– Lorsque le réglage « Numéro d’interface utilisé » est défini sur « Défaut » dans le Réception de données+ menu Configuration LAN, le PCS-1/1P DX– Réception de données– utilise les numéros d’interface suivants. Envoi de données série Signal Numéro d’interface...
  • Page 248: Lorsque Le Logiciel Mcu H.323 Est Installé (Défaut)

    Par exemple, lorsque « Numéro d’interface correspon- TCP » est réglé sur « 3000 » et « Numéro dant) d’interface UDP » sur « 3100 », le PCS-1/1P Tout numéro compris entre utilise les numéros d’interface suivants. (PCS-1/1P) 2253 et 2263 (en utilisant Signal Numéro d’interface...
  • Page 249 « Numéro d’interface UDP ». Par exemple, lorsque « Numéro d’interface TCP » est réglé sur « 3000 » et « Numéro d’interface UDP » sur « 3100 », le PCS-1/1P utilisé comme terminal principal se sert des numéros d’interface suivants.
  • Page 250: Agencement De La Salle De Vidéoconférence

    Vue latérale (champ vertical en Agencement de la zoom arrière maximum) salle de vidéoconférence Positionnez la caméra et le microphone de façon appropriée dans la salle de vidéoconférence. 25˚ 3.1 m Champ de la caméra 42˚ (8.41 ft) représente le champ de la caméra 25˚...
  • Page 251: Remarques Sur L'éclairage

    Remarques sur l’éclairage Installation du terminal de communication et de la Ne dirigez pas la caméra vers une fenêtre parce que le contre-jour risque d’altérer le caméra contraste. Si nécessaires, placez un rideau épais devant la fenêtre. Vous pouvez fixer le terminal de commu- nication ou la caméra à...
  • Page 252: Glossaire

    données numérique et le comprime, et d’un Glossaire décodeur pour la décompression afin de rétablir le signal analogique d’origine. Annulateur d’écho DHCP Dispositif permettant d’éliminer l’écho qui Abréviation de Dynamic Host Configuration se produit pendant l’envoi de signaux audio. Protocol (Protocole dynamique de configuration de l’hôte).
  • Page 253 G.729 Le format H.264 format est aussi appelé MPEG4 Advanced Video Coding (AVC). Format de codage/décodage audio recommandé par l’ITU-T. Un signal audio à H.320 largeur de bande téléphone est converti en Norme de vidéoconférence pour les signal numérique à débit de données 8 Kbps. communications entre différents systèmes Gatekeeper de vidéoconférence.
  • Page 254: Synchronisation De La Voix

    SPID La communication de données est également Abréviation de « Service Profile ID ». possible pendant la communication des Synchronisation de la voix signaux audio/vidéo entre les systèmes de Fonction servant à synchroniser le son et vidéoconférence. MLP ou HMLP est un l’image.
  • Page 255: Configuration Du Menu

    Configuration du menu Les menus de la caméra sont configurés comme décrit ci-dessous. Pour des informations détaillées, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Les réglages initiaux de chaque élément apparaissent en caractères gras. Launcher Annuaire Edition de (page 74) (page 67) l'annuaire Interface réseau IP, RNIS, Téléphone RNIS,...
  • Page 256 A Emission Page: 1/4 Interface réseau IP, RNIS, Téléphone RNIS, SIP d'appel Bonding Mode automatique, Activé (page 41) Débit 64K,128K,192K,256K,320K,384K,512K,768K Bande passante LAN 64Kbps, 128Kbps, 256Kbps, 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1024Kbps, 1920Kbps, Autres pays (1–1920Kbps) Préfixe Aucun Préfixe, Préfixe-A, Préfixe-B, Préfixe-C Restriction de débit Automatique, 56K Page: 2/4...
  • Page 257 C Mode Page: 1/2 Fonction Multipoint Activé, Automatique Multipoint Mode d'affichage Fractionné, Activation à la voix (page 61) Débit 64K, 128K, 256K, 384K Bande passante LAN 384Kbps, 512Kbps, 768Kbps, 1024Kbps, 1920Kbps, Autres pays (1–1920Kbps) Restriction de débit Automatique, 56K Page: 2/2 Codage vidéo ALL, H.263, H.261, SIP Pas de fonction vidéo Codage audio...
  • Page 258 E Configuration Page: 1/4 Nom du terminal générale Double Moniteur Activé, Désactivé (page 47) Sortie moniteur/ VIDEO OUT, RGB OUT, RGB OUT (DSB) Sortie moniteur second Mode de veille Activé, Désactivé Temps avant mise en veille 1–99 minutes Durée des communications Activé, Désactivé...
  • Page 259 G Configuration Page: 1/7 Pays/Région Europe (sauf France), France, Japon, RNIS Etats-Unis, Chine, Autres pays (page 58) Code de Pays/région Protocole NTT Japon, RNIS euro, RNIS euro (France), RNIS local, 5ESS (P-MP), 5ESS (P-P), DMS-100 Page: 2/7 Indicatif régional–Numéro local A1–C2 Page: 3/7 Indicatif régional–Numéro local D1–F2 Page: 4/7...
  • Page 260 H Configuration Page: 1/11 Mode DHCP Automatique, Désactivé Nom de l'hôte (page 52) Adresse IP Masque réseau Adresse passerelle Adresse DNS Page: 2/11 Mode Gatekeeper Automatique, Activé, Désactivé Adresse gatekeeper Alias utilisateur Numéro utilisateur Page: 3/11 Mode SNMP Activé, Désactivé Adresse d'interruption Communauté...
  • Page 261 I Informations système Version Hote (page 62) Version ISDN UNIT Version DSB Version DSP Option Logicielle Aucune, Multipoint (H.323), Multipoint (H.320), Multipoint (H.320 + H.323) Multipoint (H.323), SIP Multipoint (H.320), SIP Multipoint (H.320 + H.323), SIP Option I/F Aucune , ISDN UNIT, DSB, Whiteboard Nom D'Hote Adresse IP...
  • Page 262 J Statut Statut communication (page 63) Connection A (Encode/ Audio Mode Decode) Video Mode Frame Rate Rate MLP Rate HMLP Rate LSD Rate Line I/F Camera Control Data Control H.239 Presen Connection E (Encode/ Audio Mode Decode) Video Mode Frame Rate Rate MLP Rate HMLP Rate...
  • Page 263 L Configuration SIP Page: 1/7 Mode serveur SIP Activé, Désactivé (page 65) Protocole de transport TCP, UDP Numéro de port Domaine SIP Page: 2/7 Nom d'utilisateur enregistré 1-3 Mot de passe 1-3 Page: 3/7 Nom d'utilisateur enregistré 4, 5 Mot de passe 4, 5 Page: 4/7 Principal Adresse du serveur proxy...
  • Page 264 Sony Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Pcs-1p

Table des Matières