Movement Arrow
GB
Bewegungspfeil
D
Flecha de moviemiento
E
Flèche de mouvement
F
Freccia di movimento
I
Flexa de movimento
P
NL
Richtingspijl
DK
Bevægelsespil
N
Bevegelsespil
S
Rörelsepil
SF
Liikesuuntanuoli
CZ
Šipka pohybu
H
Mozgásirányjelző nyíl
PL
Strzałka kierunku ruchu
GR
Bέλoς κίvησης
TR
Hareket oku
RUS
Стрелка хода
RO
Sågeatå de miμcare
!
Warning
GB
Achtung
D
E
Atención
F
Attention
I
Attenzione
P
Atenção
NL
Let op
DK
Bemærk
N
Pass på
S
Varning
SF
Huomio
CZ
Pozor
H
Figyelem
PL
Uwaga
GR
Πρoσχή
TR
Dikkat
Внимание
RUS
Atenøie
RO
See Workshop Manual
GB
Siehe Werkstatthandbuch
D
Ver manual de taller
E
Voir Manuel d'atelier
F
Vedere manuale officina
I
Cf. o manual da oficina
P
Zie werkplaatshandboek
NL
Se værkstedshåndbog
DK
Se verkstedshånboka
N
Se verkstadshandboken
S
SF
Katso korjaamon käsikirjasta
CZ
Viz dílenskou příručku
H
Lásd a Műhely-kézikönyvben
PL
Patrz podręcznik warsztatowy
GR
λέπε Eγχειρίδιο Σuvεργείou
TR
Tamirhane el kitab∂na bak∂n∂z
Смотри руководство по
RUS
эксплуатации
RO
Vezi manualul de atelier
SK8V4J 13B218 AA
GB
Location/Position Arrow
D
Positionspfeil
E
Flecha de posición
F
Flèche de Position
I
Freccia di posizione
P
Flexa de posição
NL
Lokatie/Positie pijl
DK
Lokaliseringspil
N
Posisjonspil
S
Positionpil
SF
Paikannusnuoli
CZ
Šipka na pozici
H
Helyzetjelző nyíl
PL
Strzałka położenia
GR
Bέλoς θέσης
TR
Konum oku
RUS
Стрелка положения
RO
Sågeatå de poziøie
Disconnect
GB
Abklemmen
D
Desconectar
E
Déconnecter
F
Staccare
I
Desligar
P
Demonteren
NL
Frakobles
DK
Klem av
N
Koppla los
S
Irrota
SF
Odpojit
CZ
Szakítsa meg, kapcsolja szét
H
Rozłączć
PL
Aπoσύvδεση
GR
Ay∂rma
TR
Отсоединить
RUS
Deconectare
RO
Tape up
GB
Mit Klebeband befestigen
D
Fijar con cinta adhesiva
E
Fixer avec ruban adhésif
F
Fissare con nastro adesivo
I
P
Sujeitar com fita adesiva
NL
Vastzetten met tape
DK
Fastgøres med tape
N
Fest fast med klebebånd
S
Fästed med tejp
SF
Kiinnytys teipillä
CZ
Upevnit lepicí páskou
H
Rögzítse ragasztószalaggal
PL
Umocować taśmą
samoprzylepną
GR
Στερέωση με κoλλητική ταιvία
Yap∂μt∂r∂c∂ bant ile tutturunuz
TR
RUS
Укрепить клейкой лентой
Fixáre cu bandå adezivå
RO
Use Wire Cutters
GB
Zange verwenden
D
Utilizar alicates
E
Utiliser pince
F
Utilizzare pinza
I
Utilizar pinca
P
Doorknippen
NL
Tang anvendes
DK
N
Bruk tang
S
Använd tång
SF
Käytä pihtejä
CZ
Použít kleště
H
Használjon fogót
PL
Stosować obcęgi
GR
Xρησιμoπoιείτε πέvσα
TR
Pense kullan∂n∂z
Использовать клещи
RUS
A se folosi cleμtele
RO
Connect
GB
Verbinden
D
Conectar
E
Raccorder
F
Collegare
I
Ligar
P
Aansluiten
NL
Kobles
DK
Tilkopling
N
Anslut
S
Yhdistä
SF
Spojit
CZ
Kapcsolja össze
H
Połączyć
PL
Σύvδεση
GR
Birleμtirme
TR
Соединить
RUS
Conectare
RO
Use Heat Shrink Gun
GB
Heißluftpistole verwenden
D
Utilizar serrusho de calar
E
Utiliser soufflante d'air brûlant
F
Utilizzare pistola di aria calda
I
Utilizar soprador de ar quente
P
Krimpfohn
NL
Varmluftpistol anvendes
DK
Bruk varmluftsvifte
N
S
Använd varmluftpistol
SF
Käytä kuumailmapuhallinta
CZ
Použít pistoli na horký vzduch
H
Használjon forrólégfuvópisztolyt
PL
Stosować pistolet żarowo-powietrzny
GR
Xρησιμoπoιείτε πιστoλέτo ζεστoύ αέρα
TR
S∂cak hava tabancas∂ kullan∂n∂z
RUS
Использовать пистолет горячего воздуха
RO
A se folosi suflanta de aer cald
©
Copyright Ford 2011
5/13