Masquer les pouces Voir aussi pour dc1500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CONTRÔLES
Instructions de service
- Commande générale
No. 403324
FRANKL & KIRCHNER
GMBH & CO KG
français
EFKA OF AMERICA INC.
dc1500
dc1550
Séries
221/321 + 222/322
+ AB425S
EFKA ELECTRONIC MOTORS
SINGAPORE PTE. LTD.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Efka dc1500

  • Page 1 CONTRÔLES Séries 221/321 + 222/322 + AB425S Instructions de service - Commande générale No. 403324 français FRANKL & KIRCHNER EFKA OF AMERICA INC. EFKA ELECTRONIC MOTORS GMBH & CO KG SINGAPORE PTE. LTD.
  • Page 2 Ils peuvent différer de ceux indiqués sur votre écran. Pour les versions actuelles des instructions de service et les listes de paramètres, pour l’installation et le fonctionnement correct des moteurs EFKA, merci de consulter le site www.efka.net, sur la page «Downloads».
  • Page 3: Table Des Matières

    - 3 - - Série 221/321 + 222/322 + AB425S TABLE DES MATIÈRES Page 1 Utilisation du compilateur C200 2 Commande du contrôle Autorisation d’accès lors de la programmation Commande sans Variocontrol 2.2.1 Introduction du numéro de code 2.2.2 Réglage des paramètres 2.2.2.1 Sélection directe du numéro de paramètre 2.2.2.2...
  • Page 4: Utilisation Du Compilateur C200

    Commande générale 1 Utilisation du compilateur C200 Le compilateur Efka C200 est un logiciel pour la programmation de fonctions additionnelles sur le contrôle. Outre le fonctionnement sans ou avec les tableaux de commande V810, V820 et V850, le tableau de commande convivial avec écran tactile V900 peut être utilisé...
  • Page 5: Commande Du Contrôle

    Le réglage des fonctions et la programmation des paramètres sont possibles sans ou avec le tableau de commande V810, V820 ou V850. Des fonctions additionnelles peuvent être programmées par l’intermédiaire du logiciel EFKA «Compilateur C200» (accessoire spécial) ainsi que du tableau de commande convivial avec écran tactile V900.
  • Page 6: Commande Sans Variocontrol

    - 6 - Commande générale 2.2 Commande sans Variocontrol 2.2.1 Introduction du numéro de code Conventions de la représentation de l’affichage • S’il n’y a pas de points entre les chiffres, une valeur est affichée. • S’il y a des points entre les chiffres, un numéro de paramètre est affiché. Appuyer sur la touche P et connecter le secteur.
  • Page 7: Réglage Des Paramètres

    - 7 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S Appuyer sur la touche +/- Appuyer sur la touche E. ème pour sélectionner le 4 chiffre. Affichage du numéro de paramètre. 2.2.2 Réglage des paramètres 2.2.2.1 Sélection directe du numéro de paramètre Affichage après avoir introduit Appuyer sur la touche >>...
  • Page 8: Sélection Des Paramètres Par L'intermédiaire Des Touches

    - 8 - Commande générale Appuyer sur la touche +/– Appuyer sur la touche E. Affichage de ème pour sélectionner le 3 chiffre. la valeur du paramètre. Il n’y a pas de points entre les chiffres. 2.2.2.2 Sélection des paramètres par l’intermédiaire des touches +/- Après avoir introduit le numéro de Sélectionner le prochain paramètre en code sur le niveau de programmation.
  • Page 9: Modification Des Valeurs Des Paramètres

    - 9 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.2.2.3 Modification des valeurs des paramètres Affichage après avoir sélectionné Appuyer sur la touche + ou - pour la valeur du paramètre. changer la valeur du paramètre. Possibilité no. 1 Appuyer sur la touche E.
  • Page 10: Mémorisation Immédiate De Toutes Les Données Modifiées

    - 10 - Commande générale 2.2.2.4 Mémorisation immédiate de toutes les données modifiées Fonctions Paramètre Mémorisation immédiate de toutes les données modifiées (EEP) Introduire le numéro de code 3112 après secteur connecté Appuyer sur la touche E Introduire le paramètre 401 Appuyer sur la touche E Modifier l’affichage de 0 sur 1 Appuyer sur la touche E ou P...
  • Page 11: Entrée Directe De La Limitation De La Vitesse Maximale

    - 11 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.2.5 Entrée directe de la limitation de la vitesse maximale La vitesse maximale de la machine doit être limitée au niveau correspondant à l’application. Effectuer le réglage par l’intermédiaire des touches +/- sur le niveau de l’opérateur sur la boîte de contrôle pendant la marche ou à...
  • Page 12 - 12 - Commande générale Appuyer sur la touche E. Appuyer sur la touche E. Affichage du numéro Affichage du numéro d’identification chiffre 5 et 6. d’identification chiffre 7 et 8. Répétition de la procédure après avoir appuyé de nouveau sur la touche E. La procédure est quittée après avoir appuyé...
  • Page 13: Commande Du Contrôle Avec Variocontrol V810, V820 Ou V850

    - 13 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.3 Commande du contrôle avec Variocontrol V810, V820 ou V850 2.3.1 Introduire le numéro de code au V810 Numéro de code pour le niveau du technicien => 1907 et/ou du fournisseur => 3112 Exemple: Sélection d’un numéro de CODE pour le niveau du technicien sur le V810.
  • Page 14: Introduction Des Paramètres Sur Le Niveau Du Technicien/Fournisseur Au V810

    - 14 - Commande générale Affichage du prochain paramètre. F – 0 1 3 A b 2 2 1 A Programmation terminée. Les nouvelles valeurs sont mémorisées par le début de la couture. Elles restent mémorisées même après la mise hors circuit de la machine. La mémorisation est possible sans début de la couture par l’intermédiaire du paramètre 401.
  • Page 15: Introduction Des Paramètres Sur Le Niveau De L'opérateur Au V820/V850

    - 15 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S Si le numéro de CODE est correct, affichage du premier numéro de F–100 PARAMÈTRE sur le niveau sélectionné. 2.3.2.1 Introduction des paramètres sur le niveau de l’opérateur au V820/V850 Exemple: Le numéro de CODE n’a pas été entré. CONNECTER LE SECTEUR.
  • Page 16: Identification Du Programme

    - 16 - Commande générale 2.4 Identification du programme Fonction avec tableau de commande Paramètre Affichage du numéro de programme, de l’index de modification et du numéro d’identification Exemple d’affichage paramètre 179 sur le tableau de commande V810: Sélectionner le paramètre 179. Appuyer sur la touche E Affichage Sr5 [°]...
  • Page 17: Touches D'information De Fond (Hit) Avec V810/V820/V850

    - 17 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.6 Touches d’information de fond (HIT) avec V810/V820/V850 REMARQUE Les fonctions suivantes sont possibles avec les tableaux de commande V820 et V850, mais sont limitées avec le tableau de commande V810. Pour l’information rapide de l’opérateur, les valeurs des fonctions activées par les touches 1, 2, 3, 4 et 9 sont indiquées durant 3 secondes environ sur la console du tableau de commande.
  • Page 18: Fonctions Ultérieures Avec V810/V820/V850

    - 18 - Commande générale Appuyer sur la touche E. Appuyer sur la touche E plusieurs fois jusqu’à l’affichage –F– (point d’arrêt d’ornement marche/arrêt). Appuyer sur la touche – (démarrage ralenti marche/arrêt). 4000 Ab221A Appuyer sur la touche P. L’affectation est terminée. Le nombre de points du démarrage ralenti peut être changé...
  • Page 19: Fonctions Spéciales Avec V820/V850

    - 19 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.6.3 Fonctions spéciales avec V820/V850 Exemple: Réglage rapide de la valeur minimale ou maximale. F-200 Sélectionner paramètre 200. Appuyer sur la touche E. F–200 t1 050 Affichage de la valeur réglée. Appuyer 3x sur la touche 0.
  • Page 20: Programmation De La Couture (Teach In)

    - 20 - Commande générale 2.7 Programmation de la couture (TEACH IN) Un maximum de 99 programmes avec au total 99 coutures peuvent être programmés, c’est-à-dire 1 programme avec 99 coutures ou 99 programmes chacun avec 1 couture. La programmation est possible avec ou sans numéro de code. Les fonctions «point d’arrêt initial», «point d’arrêt final», «comptage de points», «coupe-fil»...
  • Page 21: Programmation Après L'introduction Du Numéro De Code

    - 21 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S Position Position Fonction Fonction Point d’arrêt initial simple MARCHE Signal A1 MARCHE (flèche gauche) (flèche gauche) Point d’arrêt initial double MARCHE Signal A2 MARCHE (flèche droite) (flèche droite) Point d’arrêt initial ARRÊT Signal A1 et A2 MARCHE (les deux flèches) Couture comptée en avant MARCHE Signal A1 et A2 ARRÊT...
  • Page 22: Programmation Sans Introduction Du Numéro De Code

    - 22 - Commande générale KL2373 KL2374 Activer la programmation de la couture TEACH IN par la touche 0 -> affichage du numéro de programme. Déterminer de nouveaux numéros de programme par l’intermédiaire des touches 0...9. Sélectionner le prochain numéro de programme disponible par l’intermédiaire de la touche +. Continuation de la programmation de la couture par paragraphe 4.) dans le chapitre ci-dessous.
  • Page 23: Exemple Détaillé

    - 23 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S KL2382 Appuyer sur la touche + / - immédiatement après. KL2383 Si l’on n’appuie pas sur la touche + / - dans les 2 secondes, le nombre de points antérieurement introduit sera affiché...
  • Page 24 - 24 - Commande générale Régler les fonctions de la couture 01: Appuyer sur la touche E Apparaît la couture numéro 01. Appuyer sur la touche E Les fonctions peuvent être programmées. Appuyer sur la touche 1 La flèche droite au-dessus de la touche 1 signale que le point d’arrêt initial double est en MARCHE.
  • Page 25: Ajout D'une Couture Et/Ou D'un Programme

    - 25 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 2.7.4 Ajout d’une couture et/ou d’un programme On peut ajouter un programme ou une couture par la touche A «INSERT F1», à condition que l‘icône au-dessus du numéro de programme ou de couture clignote lors de la programmation. Sélectionner le numéro de programme ou de couture où...
  • Page 26: Mode Exécution

    - 26 - Commande générale 2.7.6 Mode exécution Appuyer sur la touche 0 Les coutures programmées sont activées. La flèche au-dessus de la touche 0 s‘allume (mais ne clignote pas). Appuyer sur la touche +/- Sélection du programme. Uniquement si plusieurs programmes ont été programmés.
  • Page 27: Mise Hors Fonction Des Touches Sur V820/V850 Avec Le Teach In Activé

    - 27 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S Fonctions Paramètre Pied presseur levé après secteur connecté ou comme programmé (FLn) Cette fonction n’est effective que si le TEACH IN est activé. 323 = 0 Après secteur connecté la fonction «élévation du pied presseur» fonctionne comme antérieurement programmée.
  • Page 28: Branchement Des Accessoires

    - 28 - Commande générale 3 Branchement des accessoires 3.1 Branchement d’une lampe avec transformateur TTENTION Déconnecter le secteur avant d’ouvrir le couvercle! Éteindre le contrôle et débrancher la prise du réseau Dévisser le contrôle de la table de la machine Desserrer 2 vis (A) à...
  • Page 29: Schéma Des Connexions De La Commande D'un Moteur Pas-À-Pas Sm210A

    - 29 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S 3.2 Schéma des connexions de la commande d’un moteur pas-à-pas SM210A - Commande de moteur pas-à-pas, par ex. SM210A - Commande de moteur de couture, par ex. AB425S Le contrôle (B18) est raccordé à la commande de moteur pas-à-pas SM210A..(B18) par l’intermédiaire du cordon adaptateur no.
  • Page 30 - 30 - Commande générale Pour vos notes:...
  • Page 31 - 31 - - Series 221/321 + 222/322 + AB425S Pour vos notes:...
  • Page 32 3715 NORTHCREST ROAD – SUITE 10 – ATLANTA – GEORGIA 30340 PHONE: +1 (770) 457-7006 – FAX: +1 (770) 458-3899 – E-MAIL: efkaus@bellsouth.net ELECTRONIC MOTORS SINGAPORE PTE. LTD. 67, AYER RAJAH CRESCENT 05-03 – SINGAPORE 139950 PHONE: +65-67772459 – FAX: +65-67771048 – E-MAIL: efkams@efka.net 1(1)-170608 (403325 FR)

Ce manuel est également adapté pour:

Dc1550221 serie321 serie222 serie322 serieAb425s serie

Table des Matières