JMA CAPRI SMART Notice D'utilisation page 59

Machine a tailler les cles
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
(This type of key should be cut at low revolutions).
(Das Kopieren dieses Schlüsseltyps muss mit niedriger Drehzahl
ausgeführt werden).
(La duplicazione di questo tipo di chiavi deve essere eseguita a basso
numero di giri)
(La reproduction de ce type de clés doit être réalisée à basses révolu-
tions).
(Kopiering af denne nøgle type bør udføres med et lavt omdrejningstal
(A duplicação deste tipo de chaves deve realizar-se a baixas rotações).
** à Calzar la llave con una galga 0.3 mm. Apretar la llave en la
mordaza con ayuda de la chapa de tope punta.
** Pack the key with a 0.3 mm gauge. Tighten the key in the
clamp with the help of the tip stop plate.
** à Rincalzare la chiave con un calibro di 0,3 mm. Stringere
la chiave nel morsetto servendosi della lamiera a battuta sulla
punta.
** Untelegen Sie den Schlüssel mit einer Lehre 0.3 mm. Span-
nen Sie den Schlüssel in der Spannvorrichtung mit Hilfe des
spitzen Anschlagblechs ein.
** Chausser la clé avec une jauge de 0.3 mm. Serrer la clé dans
l'étau à l'aide de la plaquette de butée en pointe.
** Nøglen bør fyldes efter med en afstand på 0.3 mm. Spænd
nøglen fast på kæben ved hjælp af spidstappen.
** Colocar uma bitola de 0,3 mm na chave. Apertar a chave no
grampo com a ajuda da chapa de pressão de ponta.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières