Télécharger Imprimer la page

deante BQH X28 R Manuel D'installation page 4

Robinet

Publicité

NO
INSTALLASJON
• Skyll vannledningen for å fjerne forurensninger
før du monterer blandebatteriet. Unnlatelse av
dette kan føre til skader på blandehodet eller
redusert vanntrykk.
• Stedet og metoden for montering må sikre fri
tilgang for eventuell demontering og vedlikehold
eller reparasjon.
• Blandebatteriet bør monteres av en kompe-
tent person. Eventuelle skader som skyldes feil
installasjon eller vedlikehold dekkes ikke av ga-
rantien.
• Blandebatteriet skal monteres ved bruk av alle
originale komponenter fra produsenten som føl-
ger med produktet.
• For å kjøpe deler, vennligst kontakt produsen-
ten på zamienne@deante.pl
• For å sikre langvarig og pålitelig bruk av blan-
debatteriet, skal man bruke kuleventiler med fil-
ter for stående batterier eller pakninger med sil
for veggbatterier.
• Ikke bruk skarpe verktøy eller nøkler for å skru
fleksible slanger.
• Blandebatteriene er beregnet for innendørs
installasjon. Ikke la blandebatteriet og vannet i
det fryse.
• Det anbefales å stenge hovedventilen på vann-
ledningen ved lang fravær.
• Ikke la blandebatteriet være uten tilsyn under
trykkprøving.
• Det anbefales ikke å bruke termostatbatterier
sammen med gjennomstrømningsvarmere.
Krav til blandebatterier uten termostat:
UA
ВСТАНОВЛЕННЯ
• Перед підключенням змішувача, необхідно очи-
стити інсталяційний блок з метою запобігання
пошкоджень картріджу та зниження натиску води.
• Місце та спосіб монтажу мають в подальшому
надавати доступ до можливого демонтажу, вико-
нання профілактичних або ремонтних робіт.
• Монтаж змішувача належить до виконання ви-
ключно з боку фахівців відповідної кваліфікації. В
разі зіпсутя змішувача на підставі того, що інста-
ляція була виконана особою без відповідної квалі-
фікації, гарантія виробника товару припиняється.
• Установку змішувача слід виконувати, вико-
ристовуючи виключно оригінальні компоненти,
якими забезпечує виробник.
• Для придбання запасних частин, необхідно скон-
тактувати з виробником за адресою електронної
пошти zamienne@deante.pl .
• З метою забезпечення тривалого та справного
використання змішувача, необхідно при монтажу
застосовувати кулькові клапани з фільтрем для
стоячих змішувачей або прокладку з ситом для
змішувачей настінних.
• Не слід використовувати гострі інструменти або
гайкові ключі для прикручення шлангів до корпу-
су змішувача. Шланги не повинні бути скручені
або зігнуті.
• Змішувач має призначення для встановлення
всередині приміщень. Не слід допускати замер-
зання змішувача та води всередині нього.
• Під час тривалої вітсутності користувача реко-
мендовано замикати головний затвір подачі води.
• Не залишати без нагляду змішувач під час тесту-
вання тиску води.
• Не слід експлуатувати термостатичний змішувач
разом з газовими та електиричними водонагріва-
чами.
Вимоги для змішувачів крім термостатичних:
Krav til blandebatterier med termostat:
VEDLIKEHOLD
Brukeren må regelmessig rengjøre perlatoren, ku-
leventiler med filter og overflaten på blandebatteriet
samt sjekke tilkoblinger på slanger og siler.
Våre anbefalinger:
• Bruk myke kluter.
• Ikke bruk vaskemidler basert på klor, alkohol, sterke
syrer, baser eller løsemidler.
• Ikke bruk produkter med mikrogranuler.
• Bruk biologisk nedbrytbare vaskemidler med en
delikat struktur basert på fruktsyrer, dvs. anbefalte
vaskemidler fra Deante.
• Blandebatteriet bør ha romtemperatur under ren-
gjøring.
• Etter rengjøring, skyll bort rester av vaskemiddelet
fra den rensede overflaten og tørk den.
• Ikke bruk høytrykksspylere eller damprensere.
Detaljer om garantien finner du på www.deante.pl
BLANDEBATTERI MODELLER
I – Stående modell med uttrekkbar tut
II – Veggmontert modell
III – Stående modell
IV, V, VI – Skjult modell
VII, VIII – Stående modell med flere hull
Вимоги до термостатичних змішувачів:
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Користувач
зобов‫ﹸ‬язаний
регулярно
аератор, вентилі кулькові з фільтрем, поверхню
змішувача відразу після перевірки підключень
шлангів, фільтрів сіточних.
Рекомендовано:
• Використовувати м‫ﹸ‬які ганчірки.
• Не використовувати засобів для чищення на базі
хлору, спирту, міцних кислот як концентованих,
так і розчинів.
• Не використовувати абразивних засобів чи-
щення.
• Слід використовувати делікатні засоби на основі
оцту та натуральних фруктових кислот.
• Змішувач під час чищення має бути кімнатної
температури.
• Після закінчення чищення, необхідно змити зі
змішувача рештки хімічного засобу, та насухо ви-
терти м‫ﹸ‬якою ганчіркою.
• Не застосовувати засобів для чищення, які на-
носяться на поверхню під сильним тиском, або з
застосуванням пару.
Деталі, щодо гарантії знаходяться на нашій сто-
рінці www.deante.eu
МОДЕЛІ ЗМІШУВАЧІВ
I – Модель стояча з висувною лійкою
II – Модель настінна
III – Модель стояча
IV, V, VI – Модель прихована
VII, VIII – Модель стояча з декількома
отворами
www.deante.pl
INSTALARE
• Înainte de a monta racordurile toate conduc-
tele trebuie spălate complet pentru a îndepărta
resturile. Nerespectarea acestui lucru poate
provoca deteriorarea cartușului sau un debit de
apă scăzut.
• Locul și modul de instalare trebuie să asigure
accesul liber la orice demontare posibilă și po-
sibilitatea de a desfășura activități de întreținere
sau reparații.
• Bateria trebuie instalat de către persoane cu
calificări adecvate. În cazul unui produs de încor-
porat, Cumpărătorul trebuie să verifice buna lui
funcționare a acestuia înainte de încorporare și în
prezența persoanei care supraveghează funcțio-
narea produsului. Orice pagubă posibilă cauzată
de asamblarea sau întreținerea neprofesionistă
nu este acoperită de garanție.
• Nu se recomandă montarea armaturii pe orice
tip de extensii / reductoare suplimentare. La in-
stalarea bateriei este recomandat folosirea toate
componentele originale incluse în ambalajul pro-
dusului furnizate de producător.
• Pentru piese de schimb , contactați zamienne@
deante.pl
• Având în vedere prezența posibilă a contami-
nanților în apă care pot deteriora elementele
produsului, este necesar să utilizați supape un-
ghiulare cu filtru la locul conectării furtunurilor
bateriei verticale sau ale panoului la instalație,
sau a garniturilor cu site la bateriile de perete și
aspersoare.
• Furtunurile flexibile nu trebuie îndoite sau răsu-
cite. Furtunurile pot fi înșurubate numai cu mână.
• Bateriile sunt destinate pentru folosirea interi-
oară. Nu lăsați bateria sau apa din interiorul ba-
teriei să înghețe.
• Este recomandat închiderea de supapa princi-
pală de apă în timpul de montare.
• Nu lăsați bateria nesupravegheat în timpul unui
test de presiune.
• Nu se recomandă folosirea bateriei termostati-
ce împreună cu încălzitoarele de apă instant pe
gaz și electrice.
• Producătorul își rezervă dreptul de modificare a
producției și de a face îmbunătățiri ale produsului
dictate de progresul tehnologic și valorile esteti-
ce fără o notificare prealabilă.
• Producătorul declară că culoarea (nuanța)
unui produs din aceeași linie poate diferi ușor și
pot apărea într-o nuanță apropiată. Diferența de
nuanță nu constituie un defect al produsului și
rezultă din procesul normal de producție.
MONTAVIMAS
• Prieš maišytuvo prijungimą reikia perplauti
instaliaciją, kad pašalinti nešvarumus. Nepra-
plovus instaliacijos, galima pažeisti galvutę arba
gali sumažėti vandens tekėjimo slėgis.
• Montavimo vieta ir būdas turi suteikti laisvą
prieigą prie bet kokio išmontavimo, priežiūros ar
remonto veiksmų atlikimo.
• Maišytuvo montavimą turi atlikti tik asmuo turin-
tis atitinkamas kvalifikacijas. Visoms žaloms,
atsiradusioms dėl neprofesionalaus montavimo
arba netinkamos priežiūros nėra taikoma ga-
rantija.
• Maišytuvus reikia montuoti naudojant visus
чистити:
originalius gamintojo tiekiamus gaminio kompo-
nentus.
• Norint pirkti papildomas dalis reikia susisiekti
su gamintoju el. pašto adresu zamienne@de-
ante.pl
• Norint užtikrinti ilgalaikį ir patikimą maišytuvo
naudojimą, reikalingi rutuliniai vožtuvai su filtru
stovintiems maišytuvams arba tarpikliai su sieni-
nių maišytuvų filtrais.
• Negalima nenaudoti aštrių įrankių arba raktų
lanksčių žarnų prisukimui prie maišytuvo korpu-
so. Žarnos neturėtų būti susuktos ar sulenktos.
• Maišytuvai yra skirti montuoti pastatų viduje.
Negalima leisti, kad užšaltų maišytuvas arba
vanduo esantis jame.
• Ilgai nesinaudojant maišytuvu, rekomenduoja-
ma užsukti pagrindinį vandens vožtuvą.
• Negalima palikti maišytuvo be priežiūros atlie-
kant viršslėgio bandymą.
• Nerekomenduojama naudoti termostatinio
maišytuvo su dujiniais ir elektriniais vandens
šildytuvais.
Skirtingų negu termostatiniai maišytuvai
reikalavimai:
– 4 –
www.deante.eu
Cerințe pentru baterii:
Cerințe pentru baterii termostatate:
ÎNTREȚINEREA
Utilizatorul este obligat să curețe în mod regulat:
aeratorul, supapele cu bilă și filtrul, suprafața ba-
teriei și să verifice conexiunile furtunurilor.
Recomandări:
• Folosiți o cârpă moală.
• Interzis utilizarea soluțiilor de curățare cu clor,
base de alcool, soluții cu acizi tari.
• Interzis folosiea soluțiilor de curățat cu perle
• Utilizați soluții de curățare biodegradabile cu o
structură delicată pe bază de acizi naturali, acizi
din fructe. Utilizați soluțiile recomandat de pro-
ducător. Soluții de curățat gama deante.
• Batreia trebuie să fie la temperatura camerei în
timpul curățării.
• După curățare clătiți bine suprafața spălată
pentru a scăpa de substanțele chimice reziduale
și ștergeți la uscat.
• Interzis utilizarea de curățători de înaltă presi-
une sau cu aburi.
Detalii de garanție www.deante.eu
MODELE DE BATERII
I - Baterie extractabilă standing
II - Modele montat pe perete
III - Model Staning
IV, V, VI - Model încastrat
VII, VIII - Model Stani g cu orificii multiple
Termostatinių maišytuvų reikalavimai:
TECHNINĖS PRIEŽIŪROS VEIKSMAI
Vartotojas privalo reguliariai valyti: aeratorių, ru-
tulinius vožtuvus su filtru, maišytuvų paviršių ir
tikrinti žarnų, filtrų jungtis.
Rekomenduojame:
• Naudoti minkštus skudurėlius.
• Nenaudokite priemonių, kurių pagrindą suda-
ro chloras, alkoholis, stiprios rūgštys, bazės ar
tirpikliai.
• Nenaudoti priemonių su mikrogranulėmis.
• Naudoti biologiškai skaidomą chemiją, kurios
subtili struktūra yra pagrįsta vaisių rūgštimis, t. y.
rekomenduojamomis Deante priemonėmis.
• Maišytuvo valymo metu turi būti kambarinė
temperatūra.
• Po valymo užbaigimo tiksliai nuplauti plauna-
mą paviršių nuo chemijos likučių ir išvalyti iki
sausumo.
• Nenaudoti valymo įrenginių su aukštu slėgiu
ar garais.
Detaliau apie garantiją interneto svetainėje
www.deante.pl
MAIŠYTUVŲ MODELIAI
I - Stovintis modelis su ištraukiama galvute
II - Sieninis modelis
III - Stovintis modelis
IV, V, VI - Potinkinis modelis
VII, VIII - Stovintis kelių angų modelis
RO
LT

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bqh x28 vBqh x29 rBqh x29 v