Istruzioni per l’uso Music Center with Bluetooth Instruction Manual Centrum Muzyczne Z Bluetooth Instrukcja obsługi/Gwarancja Zenei Központ Bluetooth-Al Használati utasítás Музичний Центр Із Bluetooth Інструкція з експлуатації Zenei Központ Bluetooth-Al Руководство по эксплуатации MUSIK CENTER MIT BLUETOOTH MC 4462 BT Apr. 2015_TH...
Page 2
Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Overview of the Components .........Page 3 Bedienungsanleitung ............Seite 4 Instruction Manual..............Page 40 Technische Daten ............... Seite 10 Technical Data ..............Page 45 Garantie ................Seite 10 Disposal ................Page 46 Entsorgung ................
Page 3
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése • Огляд елементів приладу Обзор...
Page 4
Deutsch Bedienungsanleitung • Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden • Niemals das Gehäuse des Gerätes öffnen. Durch unsach- haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. gemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Page 5
Deutsch Spezielle Sicherheitshinweise • Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird! • Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom Dieses Gerät arbeitet mit einem Display. Laser der Klasse 1. Lautsprecher anschließen 1. Verbinden Sie die Cinchstecker der Lautsprecherboxen Übersicht der Bedienelemente mit den Anschlüssen SPEAKER „R“...
Page 6
Deutsch Transportsicherung CD Fach Kopfhörerbuchse ( ) • Öffnen Sie das CD Fach (7), indem Sie die PUSH TO Benutzen Sie für den Kopfhörerbetrieb einen Kopfhörer mit OPEN Taste (9) drücken. einem 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker, den Sie in den Kopf- •...
Page 7
CDs: Im Display werden die abgelaufene Spielzeit und achten Sie hierfür die Bedienungsanleitung Ihres Abspiel- das aktuelle Musikstück angezeigt. Bei CDs im MP3 For- gerätes. Als Auswahl erscheint das Gerät „AEG MC 4462 mat: Im Display werden die abgelaufene Spielzeit und BT“ in Ihrem Abspielgerät.
Page 8
Deutsch Musik via USB wiedergeben (14) PROG/P-MODE (20) • Im Stopp-Modus zum Programmieren einer beliebigen Dieses Gerät ist nach dem letzten Stand der technischen Titelfolge (siehe Abschnitt „Programmierte Wiederga- Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große be“). Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher Während der Wiedergabe einer Audio CD: Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, 1x drücken =...
Page 9
Deutsch 3. Wählen Sie mit den / Tasten den nächsten Titel aus 1. Schließen Sie das externe Gerät, mit einem 3,5 mm und drücken Sie erneut die PROG./P-MODE Taste. Wie- Stereo-Klinkenstecker, an die AUX-IN Buchse an. derholen Sie den Vorgang, bis Sie alle Titel ausgewählt 2.
Page 10
Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen gesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4462 BT in Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen 5.
Page 11
Deutsch Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Entsorgung Internet-Serviceportal zur Verfügung. www.sli24.de Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem den Hausmüll.
Nederlands Gebruiksaanwijzing • Open nooit de behuizing van het apparaat. Door on- deskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor Dank u voor het kiezen van ons product. We hopen dat u de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet meer in veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven. gebruik wanneer het apparaat - en in het bijzonder de ka- bel - beschadigingen vertoont, maar laat het eerst door Symbolen in deze bedieningshandleiding...
Page 13
Nederlands Speciale veiligheidsinstructies • Let op een goede beluchting van het apparaat! • Verwijder, indien voorhanden, de beschermfolie van het display. Dit apparaat werkt met een klasse 1-laser. Aansluiten van de luidsprekers 1. Sluit de RCA-stekker van de luidsprekers aan op de aansluitingen SPEAKER “R”...
Page 14
Nederlands Algemene bediening De radio beluisteren 1. Selecteer de radiomodus met de FUNCTION knop (18). OPMERKING: 2. U hebt twee opties om zenders te zoeken en te program- • Sommige knoppen bevinden zich zowel op het ap- meren. paraat als op de afstandsbediening. Identieke knoppen •...
Page 15
CD-lade en neemt vervolgens de CD apparaat op uw speler. Gebruik hiervoor de gebruiksaan- voorzichtig naar boven uit. wijzing van uw speler. Het apparaat “AEG MC 4462 BT” wordt op uw speler als keuze weergegeven. Houd het CD-deksel steeds gesloten.
Page 16
Nederlands Muziek afspelen via de USB (14) De weergave wordt stopgezet. Dit apparaat is ontwikkeld in overeenstemming met de nieuwste technische ontwikkelingen op het gebied van USB. PROG/P-MODE (20) Het brede scala aan verschillende USB-opslagapparaten • In de stopmodus voor de programmering van een van alle soorten die momenteel op de markt te vinden zijn, willekeurige titelvolgorde (zie ook “Geprogrammeerde kunnen we helaas geen volledige compatibiliteit met alle...
Page 17
Nederlands Geprogrammeerde weergave AUX IN bus Biedt de mogelijkheid om een willekeurige titelvolgorde te Aansluiting voor analoge afspeelapparaten. Via deze bus programmeren. (Uitsluitend in CD-/USB modus) kunt u ook het geluid van andere afspeelapparaten zoals MP3-spelers, CD-spelers enz. via de luidsprekers horen. 1.
Page 18
Technische gegevens een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezond- heid kunnen hebben. Model: ................MC 4462 BT Spanningstoevoer: ..........100 - 240 V~, 50 Hz Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de Opgenomen vermogen: ............65 W recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektroni- Beschermingsklasse:................II...
Français Mode d’emploi • N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli de Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous liquide tel que, p.ex. des vases remplis de fleurs, sur en serez satisfait. l’appareil.
Page 20
Français Avant la première utilisation/introduction • Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Choisissez un endroit approprié pour l’appareil, par Consignes de sécurité spéciales ex. une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous pouvez utiliser l’appareil sans difficulté.
Page 21
Français Sécurité de transport du compartiment à CD Prise casque ( ) • Ouvrez le plateau CD (7) en appuyant sur le bouton Pour une utilisation avec des écouteurs, branchez vos PUSH TO OPEN (9). écouteurs dotés d’une fiche de 3,5 mm dans la prise casque •...
Page 22
Pour cela, consultez 6. Pour sortir le disque,enfoncez la touché (8), ouvrez le le mode d’emploi de votre lecteur. L’appareil “AEG MC compartiment et soulvez doucement le disque. 4462 BT” sera affiché sur votre lecteur comme sélection.
Page 23
Français Lire de la musique via USB (14) La lecture s’arrête. Cet appareil a été conçu selon les dernières avancées technologiques dans le domaine USB. En raison de la large PROG/P-MODE (20) gamme de différents appareils de stockage USB de tous •...
Page 24
Français 4. Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour la NOTE : suite des opérations. Lorsque la capacité de la mémoire des titres à pro- grammer est saturée, l’écran clignote pour afficher NOTE : “FULL“. Réglez le volume de l’appareil externe sur un volume agréable à...
Page 25
Français Données techniques Modèle : ................ MC 4462 BT Alimentation : ...........100 - 240 V~, 50 Hz Consommation : ................65 W Élimination Classe de protection :..............II Poids net : ..............approx. 9,34 kg Signification du symbole “Elimination“ Partie radio : Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Gammes de fréquence : .....FM 87,5 ~ 108,0 MHz...
Español Instrucciones de servicio • Las fuentes de ignición expuestas, como las velas encen- didas, no deben ponerse sobre el dispositivo. Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute • Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las usándolo.
Page 27
Español Advertencias de seguridad especiales Puesta en servicio del aparato/ Introducción Este aparato trabaja con un láser de • Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo una la clase 1. superficie seca, plana y no resbaladiza en la que puede manejar bien el aparato.
Page 28
Español EQ (16) AVISO: Pulse el botón EQ de manera repetida para seleccionar entre No exponga las baterías a calor intenso, como la luz del los modos de sonido del ecualizador predeterminados. Se sol, el fuego o similares. Riesgo de explosión. puede disponer de la siguiente selección: (FLAT, CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ).
Page 29
Para hacerlo, consulte el manual de su repro- reproducción transcurrido y la pista actual. Para CD en el ductor. El dispositivo “AEG MC 4462 BT” se mostrará en formato de MP3: Se mostrará en la pantalla el tiempo el reproductor como selección.
Page 30
Español Reproducir música por medio de USB (14) PROG/P-MODE (20) • En el modo Stopp para programar una sucesión deseada Este dispositivo se ha desarrollado según los últimos avances de títulos (véase apartado “Reproducción programada”). técnicos en USB. La amplia variedad de dispositivos de alma- Durante la reproducción de un CD de audio: cenamiento USB de todo tipo que existen actualmente en el 1x presionar = el título actual se repite continuamente.
Page 31
Español 3. Elija con los botones / el próximo título y presione de 3. Escuchará la reproducción de sonido del dispositivo nuevo el botón PROG./P-MODE. Repita el procedimien- externo por los altavoces. Puede utilizar el control VOLU- to hasta que haya elegido todos los títulos. ME (12) para ajustar el volumen.
Page 32
Eliminación Datos Técnicos Significado del símbolo “Cubo de basura” Modelo: .................MC 4462 BT Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no Suministro de tensión: ........100 - 240 V~, 50 Hz forman parte de la basura doméstica. Consumo de energía: ............. 65 W Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli- Clase de protección: ................II...
Italiano Istruzioni per l’uso • Non togliere mai la protezione dell’apparecchio. Ripa- razioni non a regola d’arte possono causare notevoli Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni, Speriamo che possiate trarre la massima soddisfazione dal soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non suo utilizzo.
Page 34
Italiano Avvertenze speciali per la sicurezza • Fare attenzione che l’apparecchio sia sufficientemente aerato! • Se presente, togliere la pellicola di protezione dal display. Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1. Connessione degli altoparlanti 1. Collegare la spina RCA degli altoparlanti alle connessioni SPEAKER “R”...
Page 35
Italiano Funzionamento generale Ascoltare la radio 1. Selezionare la modalità radio con il tasto FUNCTION (18). NOTA: 2. Si hanno due opzioni per cercare e preimpostare stazioni • Alcuni tasti possono essere sia sull’unità che sul teleco- radio. mando. I tasti identici hanno lo stesso funzionamento. • Scansione stazioni in automatico: •...
Page 36
A questo scopo, fare riferimento in rari casi possono insorgere problemi nella riproduzione di al manuale istruzioni del lettore. Il dispositivo “AEG MC file da dispositivi USB. Non si tratta di anomalia. 4462 BT” viene visualizzato nel lettore come selezionato.
Page 37
Italiano Per il funzionamento, fare riferimento alla sezione “Descrizio- Premere 4 volte = Ogni brano sarà riprodotto per 10 secondi ne dei pulsati di controlli”. ognuno. Sul display compare il messaggio “INTRO”. NOTA: Premere 5 volte = tutte le funzioni saranno soppresse. La •...
Page 38
Dati tecnici che “AUX” appare sul display. 3. Sarà emessa la riproduzione audio dal dispositivo esterno Modello: ................ MC 4462 BT tramit gli altoparlanti. È possibile usare il controllo VOLU- Alimentazione rete: .........100 - 240 V~, 50 Hz ME (12) per regolare il volume. I tasti CD non funzionano.
Page 39
Italiano Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem- pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più...
English Instruction Manual • Never open the housing of the device. Incorrect repairs can constitute a considerable risk for the user. Should the Thank you for choosing our product. We hope you enjoy device become damaged, in particular the mains supply using the device.
Page 41
English Special safety information • Remove the protective film from the display if it is still present. Connecting the speakers This device works with a class 1 laser. 1. Connect the RCA plug of the speakers to the connec- tions SPEAKER “R” and “L” on the back of the unit. 2.
Page 42
English General operation • Automatic station scan: Important! Any previously preset radio stations will be overwritten. NOTE: Press the button (1). The system will search the • Some buttons may be found both on the unit and the entire FM frequency band for radio stations. The remote control.
Page 43
For this, refer to the operation cases there may be problems in playing back files from USB manual of your player. The device “AEG MC 4462 BT” storage devices. This is not a malfunction of the device.
Page 44
English Press five times = all functions are cancelled. The normal NOTE: play mode is resumed. • Always directly connect a USB storage medium to the During playback of MP3 music: USB port to prevent any malfunctions. Press once = the current track is repeated continu- •...
Page 45
Technical Data through the loudspeakers. You may use the VOLUME control (12) to adjust the volume. The CD buttons are not Model: ................MC 4462 BT functional. Power supply: ...........100 - 240 V~, 50 Hz 4. For the remaining procedure please see the operating Power consumption:..............65 W...
Page 46
English This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equip- ment in the domestic waste.
Język polski Instrukcja obsługi • Na urządzeniu nie należy stawiać źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świeczki. Dziękujemy za wybranie tego produktu. Mamy nadzieję, że • Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa- korzystanie z tego urządzenia będzie przyjemne. chowo przeprowadzone naprawy mogą być groźne w skutkach dla użytkownika.
Page 48
Język polski Uruchomienie urządzenia / wprowadze- • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Specjalne wskazówki związane z bez- pieczną obsługą • Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzch- nię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać W tym urządzeniu zastosowano laser urządzenie.
Page 49
Język polski Zabezpieczenie transportowe kieszeni CD Gniazdo słuchawkowe ( ) • Otworzyć tackę CD (7), naciskając przycisk PUSH TO By móc korzystać ze słuchawek, użyj wtyczki 3,5 mm do pod- OPEN (9). łączenia swoich słuchawek do wejścia znajdującego się z tyłu •...
Page 50
6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk (8), otworzyć znaleźć w instrukcji obsługi odtwarzacza. Jako wybór na pojemnik na płytę kompaktową i ostrożnie wyjąć CD. wyświetlaczu odtwarzacza pojawi się urządzenie „AEG MC 4462 BT”. Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.
Page 51
Język polski Odtwarzanie muzyki przez USB (14) Odtwarzanie jest zatrzymane. Urządzenie to zostało udoskonalone zgodnie z najnowszymi postępami technicznymi w dziedzinie standardu USB. Szeroki PROG/P-MODE (20) zakres dostępnych na rynku urządzeń pamięci USB uniemoż- • W trybie pauzy służy do programowania dowolnej kolej- liwia nam niestety zagwarantowanie pełnej zgodności tego ności utworów (patrz „Odtwarzanie zaprogramowane”).
Page 52
Język polski Gniazdko AUX IN 2. Proszę nacisnąć przycisk PROG./P-MODE (20). Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „P01” (pozycja pa- Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za mięci) oraz „PROG”. Przyciskami / (6) proszę wybrać pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk PROG./ pomocą...
Page 53
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego Données techniques lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przecho- wywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz Model: ................MC 4462 BT wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych Napięcie zasilające: ..........100 - 240V~, 50 Hz przez użytkownika lub osoby niepowołane, Pobór mocy: ................65 W...
Page 54
Język polski Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają...
Magyarul Használati utasítás • Nyílt lángforrások, pl. égő gyertyák nem helyezhetők a készülékre. Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, élvezni • Soha ne nyissa ki a készülék burkolatát! A szakszerűtlen fogja a készülék használatát. javítások jelentős veszély forrásai lehetnek a használók számára.
Page 56
Magyarul Speciális biztonsági rendszabályok • Vegye le a kijelzőn lévő védőfóliát, ha van rajta ilyen. Hangszórók csatlakoztatása Ez a készülék 1. osztályú lézerrel 1. Csatlakoztassa a hangszórók RCA dugóját a SPEAKER működik. “R” és “L” csatlakozókba az egység hátulján. 2. Csatlakoztassa a hangszórók 3,5 mm-es jack dugóit is a DISCO-LIGHT “R”...
Page 57
Magyarul Általános használat Rádióhallgatás 1. Válassza ki a rádió üzemmódot az FUNCTION gombbal MEGJEGYZÉS: (18). • Néhány gomb mind az egységen, mind a távirányítón 2. Két lehetősége van állomások keresésére és beállítására. megtalálható. Az ugyanolyan gombok ugyanazt a • Automatikus állomáskeresés: funkciót látják el. Fontos! Minden előzőleg beállított rádióállomás felül •...
Page 58
“USB” felirat. az eszközt a lejátszóban. Ehhez lásd a lejátszó használati 2. Csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt. A lejátszás néhány utasítását. Az “AEG MC 4462 BT” eszköznek kell megje- másodperc után automatikusan elindul. lennie a lejátszóban.
Page 59
Magyarul MP3 formátumú zene lejátszása során: MEGJEGYZÉS: 1x megnyomva = állandóan ismétli az éppen futó számot. A • A működési hibákat elkerülendő mindig közvetlenül következő üzenet: “REPEAT” fog villogni a csatlakoztassa az USB tárolóeszközt az USB porthoz. kijelzőn. • Az USB port nem alkalmas a külső készülékek töltésére. 2x megnyomva = a kiválasztott mappa folyamatosan ismétel- ve van (a display-n REPEAT FOLD jelenik VIGYÁZAT:...
Page 60
4. A továbbiakban követendő eljárást a külső hangforrás Műszaki adatok használati utasításában találja. MEGJEGYZÉS: Modell: ................MC 4462 BT Állítsa a külső készülék hangerejét hallgatható hangerőre. Feszültségellátás: ..........100 - 240 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel:..............65 W Védelmi osztály: ................II Tisztítás és karbantartás Nettó...
Page 61
Magyarul A készülék megfelel minden érvényes CE irány-elvnek, beleértve az elektromágneses megfelelő-ségről, és a kisfe- szültségű berendezésekről szóló irányelveket, és a legújabb biztonsági szabályozá-sok figyelembe vételével készült. Hulladékkezelés A “kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház- tartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit,...
Українська Інструкція з експлуатації • Не можна ставити на прилад джерел відкритого вогню, наприклад запалені свічі. Дякуємо, що придбали наш продукт. Сподіваємося, ви • Ніколи не розбирайте корпус пристрою. Неналежний будете задоволені роботою цього приладу. ремонт може нести значний ризик для користувача. Якщо пошкоджено пристрій, особливо кабель жив- Символи в цій інструкції з експлуатації лення, припиніть...
Page 63
Українська Спеціальні вказівки щодо безпеки • Приміть до уваги, що прилад має мати достатню венти-ляцію! • Якщо на дисплеї приладу була захисна плівка, її слід Цей прилад працює з лазером видалити. класу 1. Підключення гучномовців 1. Під’єднайте штекер RCA гучномовців до з’єднань Огляд елементів управління SPEAKER “R“ і “L “ іззаду на приладі. 2. Також під’єднайте 3,5 мм штекери гучномовців до 1 Кнопка...
Page 64
Українська Пристрій для захисту програвачу компакт-дисків CD Роз’єм для навушників ( ) при транспортуванні Щоб користуватися навушниками, вони повинні бути з • Відкрийте лоток для компакт-дисків (7) натисканням 3,5 мм штекером, який вставляється у роз’єм для навуш- кнопки PUSH TO OPEN (9). ників іззаду на приладі. Гучномовці працювати не будуть. • Перед тим як включити прилад, видаліть пристрій для Слухання...
Page 65
6. Щоб видалити компакт диск CD із відділку, слід на- на програвачі пристрій. Читайте посібник користувача тиснути клавіш (8), відкрити кришку відділку СD і пристрою. Пристій “ AEG MC 4462 BT” відображати- обережно витягнути диск. меться на програвачі як вибраний пункт. Кришку відділку для компакт дисків CD слід тримати за- ПРИМІТКА.
Page 66
Українська Відтворення музики через роз’єм цей клавіш в натиснутому стані, то це ініціює пошук окремих. USB (14) Прилад розроблено у відповідності останнім технічним до- Зупинка відтворення. сягненням у сфері використання USB-приладів. Сьогодні на ринку наявний широкий діапазон різних типів USB- PROG/P-MODE (20) приладів...
Page 67
Українська Програмоване програвання компакт Музична індустрія не має єдиних стандартів (захист від копіювання). дисків З цих підстав в окремих випадках можуть виникнути про- блеми з програванням компакт дисків CDs і MP3. Це не є Програмування дає можливість програвати твори в об- недоліком...
Page 68
Технічні параметри Симптоми Підстави Рішення Прилад не Збій в роботі при- Від’єднайте прилад Модель: ..............MC 4462 BT працює. ладу, в наслідок від мережі живлення Подання живлення: ........100 - 240 В~ 50 Гц якого він „завис“. на 5 сек. Потім уві- Ггрупа...
Русский Руководство по эксплуатации • Шнур электропитания должен быть всегда легкодо- ступен. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Вставляйте батарейки правильно. понравится. • Не перекрывайте вентиляционные отверстия посто- ронними предметами, например газетой, скатертью, Символы применяемые в данном руководстве поль- шторой и т.д. зователя • Не допускайте воздействия на устройство пролитой или распыляемой воды, не ставьте на устройство со- Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас- суды...
Page 70
Русский • Этот прибор не предназначен для пользования лица- 6 Кнопка DISCO-LIGHT ми (включая детей) с ограниченными физическими, 7 Кнопки VOL -/+ сенсорными или умственными способностями или 8 Кнопка PROG./P -MODE лицами, не имеющими опыта и/или необходимых 9 Кнопка PAIR знаний. Исключение составляют случаи, когда они 10 Кнопки -10 FOLD. +10 находятся...
Page 71
Русский DISCO-LIGHT (19) ВНИМАНИЕ: Используйте эту кнопку для выбора различных режимов • Не используйте совместно батарейки разных типов, подсветки динамиков. либо старые и новые батарейки. Нажимайте кнопку DISCO-LIGHT несколько раз для вы- • Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми бора необходимого режима подсветки. Настройка “OFF” отходами. Пожалуйста, отнесите использованные отключает эту функцию. батарейки в соответствующий контейнер сбора или обратно розничному продавцу. EQ (16) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нажимайте кнопку EQ несколько раз для выбора одно Не подвергайте батарейки воздействию мощного из предварительно настроенных режимов эквалайзера. источника...
Page 72
3. Выберите меню Bluetooth в плеере и зарегистри- руйте в нем динамик. Для этого см. Руководство по • Если диск вставлен неправильно или диск эксплуатации плеера. Устройство “ AEG MC 4462 BT” отсутствует в лотке, будет отображаться мигающее будет показано в плеере в качестве выбранного для...
Page 73
Русский ПРИМЕЧАНИЯ: ВНИМАНИЕ: • В зависимости от компании-изготовителя может по- Переключите устройство в другой рабочий режим требоваться повторная регистрация (PAIRING) для перед извлечением накопителя USB. подключения устройства. • В случае возникновения проблем при регистрации Описание кнопок управления с устройством воспроизведения, деактивируйте данные функции WiFi-/ и мобильного телефона на ПРИМЕЧАНИЯ: вашем проигрывающем устройстве. • Совместимость по Bluetooth не гарантируется для...
Page 74
Русский Нажмите четыре раза = Каждый трек будет проигран ПРИМЕЧАНИЯ: по 10 сек. Сообщение “INTRO” После заполнения программируемыми записями (ввод) появится на дисплее. места хранения на дисплее будет мигать надпись Нажмите пять раза = Все функции отменяются. Воз- “FULL “. обновляется обычный режим 4. Нажмите клавишу (1). Начнется воспроизведение. воспроизведения. Дополнительно на дисплее появится сообщение Во...
Page 75
источник воспроиз- Bluetooth. ведения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Технические характеристики Не погружайте устройство в воду. • Перед очисткой прибора всегда извлекайте вилку Модель: ..............MC 4462 BT электропитания. Электропитание ........100 - 240 В~ 50 Гц • Любые отметки на поверхности можно стереть слегка Потребляемая мощность: ..........65 Вт влажной тканью без каких-либо добавок. Класс защиты: ................II Вес нетто: ............прибл. 9,34 кг...
Page 78
MC 4462 BT Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...