Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V4.1
8560237
SMART TIG AC/DC-200P
Inverter Welding Machine
User Manual
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Power Fist SMART TIG AC/DC-200P

  • Page 1 V4.1 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine SPECIFICATIONS Type TIG Welding unit Input Voltage 230V AC Input Current (TIG/MMA) 30.4A / 35.6A Output Current (TIG/MMA) 10 to 200A / 10 to 170A Duty Cycle...
  • Page 3 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 SAFETY WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment. Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and maintenance instructions.
  • Page 4 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 PROTECTIVE CLOTHING 1. Wear protective clothing made from durable, flame resistant materials, leather welding gloves and full foot protection. 2. Wear a leather apron or jacket, leather welding gloves and fire-resistant footwear when welding. Wear thick clothes that does not expose the skin.
  • Page 5 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 7. Do not handle hot metal or electrode stubs with bare hands. Handling may result in a burn injury. 8. Do not use the welding unit if personal movement is confined or if there is a danger of falling.
  • Page 6 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 b. Do not weld, cut or heat lead, zinc, cadmium, mercury, beryllium or similar metals without seeking professional advice and inspection of the welding area’s ventilation. These metals produce extreme toxic fumes, which can cause discomfort, illness and death.
  • Page 7 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 3. Keep the welding power source and cables as far away from the user as practical. A minimum of 24 in. is recommended. 4. Connect the workpiece clamp as close to the weld as possible, but lay the electrode and workpiece cables away from the user.
  • Page 8 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 POWER CORD 1. Insert the power cord plug directly to the power supply whenever possible. Use extension cords or surge protectors only when the tool's power cord cannot reach a power supply from the work area.
  • Page 9 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 D Shield Gas Connector – Connect to the gas input line for the torch. Power Source Switch – ON/OFF switch for the welding unit. Power Source Input – Attach to power supply cord.
  • Page 10 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 10. TIG welding selection key a. 2T – Two-step welding mode. This mode controls only the pre-gas, welding current, post-gas and welding time that is determined by the I2 setting. b. 4T – Four-step welding mode. Includes pre-gas, start arc, upslope time, welding current, downslope time and post-gas functions.
  • Page 11 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 Tpr - Gas Is - Starting current Tup - Upslope I1 - Welding current pre-flow time (only with 4T) time Unit Unit Setting range 0.1-3 10-200 (DC) 0-10 Current 10-200 (TIG-DC), 10-200(AC-HF)
  • Page 12 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 WORKING PRINCIPLE 1. Single-phase 230V work frequency AC is rectified into DC (about 325V), 2. It is converted to medium frequency AC (about 20KHz) by the inverter device (IGBT module). 3. After reducing the voltage with the medium transformer (the main transformer) and rectifying by medium frequency rectifier (fast recovery diodes), then the current is output as either DC or AC by selecting the IGBT module.
  • Page 13 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 INSTALL THE SHIELDING GAS CYLINDER Always secure a gas cylinder to a welding cart, wall or other fixed support to prevent the cylinder from falling over and rupturing. 1. Remove the protective cap from the cylinder and inspect the regulator connecting threads for dust, dirt, oil and grease.
  • Page 14 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 DUTY CYCLE & OVER HEAT The letter ‘X’ stands for duty cycle, which is defined as the proportion of the time that a machine can work continuously within a certain time (10 minutes). The rated...
  • Page 15 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 DUTY CYCLE The welding unit’s duty cycle rating defines how long the operator can weld before allowing the welding unit to cool. The duty cycle is a percentage of a 10 minute period. The welding unit must cool for the remainder of the cycle. This welding unit has a duty cycle rating of 15% at the rated output (see Specifications).
  • Page 16 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 WELDING CONFIGURATION CHARACTERISTICS 1. The DC MMA can be set to positive or negative polarity according to the electrode requirements. 2. AC MMA can avoid electromagnetic flow issues that can arise from use of DC AMA.
  • Page 17 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 CHECK THE GAS FLOW FOR TIG WELDING Checking that the gas is flowing does not require the welding unit to be turned ON or plugged in. Avoid damaging the regulator by ensuring the regulator valve is closed before opening the cylinder valve. Stand to the side of the cylinder when opening the valve to avoid being struck if the regulator is ejected.
  • Page 18 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 STRIKING ARC METHOD 1. Lift Arc: Use this method when welding brittle or hard steel. a. Hold the electrode (Fig. 12-1) upright above the workpiece, no closer than 4 mm. b. Tap down onto the workpeice (Fig. 12-2) and quickly lift up about 2 to 4 mm to ignite the arc (Fig.
  • Page 19 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 6. The gas will continue to flow to protect the weld for 0.1 to 10 seconds. The post-gas can be set with the adjustment knob on the front panel 7. The electromagnetic valve closes and stops the gas from flowing.
  • Page 20 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 Defect Reasons Preventative Methods Incomplete The welding thermal input is too low. Chose the welding parameters correctly. fusion There is rust and dust on the side of the Clean the workpiece before beginning the weld.
  • Page 21 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 MAINTENANCE In order to guarantee that the arc welding unit operates efficiently and safely, it must be maintained regularly. WARNING! Make sure that the main power switch has been disabled before attempting any type of maintenance to the machine.
  • Page 22 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 MAINTENANCE SCHEDULE Remember that this schedule is based on the assumption that your machine will be used for its designed purpose. Sustained high-load or high-temperature operation or use in unusually wet or dusty conditions, will require more frequent service.
  • Page 23 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 TROUBLE SHOOTING Contact Princess Auto Ltd. for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool.
  • Page 24 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 Problem(s) Possible Cause(s) Suggested Solution(s) 2. Test and repair the main circuit and The alarm light is on 1. Unusual current in the main circuit. drive PCB. (Current Protection). Open or change the gas cylinder.
  • Page 25 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 WIRING This wiring chart is for reference only. Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 26 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 APPENDIX A For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 27 V4.1 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine 8560237 Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 28 8560237 SMART TIG AC/DC-200P Inverter Welding Machine V4.1 For technical questions call 1-800-665-8685...
  • Page 29 V4,1 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 30 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c SPÉCIFICATIONS Type Soudeuse TIG Tension d'entrée 230 V c.a. Courant à l'entrée (TIG; MMA) 30,4 A; 35,6 A Sortie c.c.
  • Page 31 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de dommage à l'équipement.
  • Page 32 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 2. Un casque opaque vous protégera contre la lumière ultraviolette ou infrarouge. Un casque vous protégera également contre les projections de matières chaudes et de scories. 3. Portez un couvre-chef ignifuge, comme une calotte ou un passe-montagne afin de protéger votre tête lorsque la plaque avant est abaissée ou lorsque vous utilisez un écran à...
  • Page 33 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 6. Ne portez aucun produit de maquillage inflammable, comme des produits préparés pour les cheveux ou de l'eau de Cologne à base d'alcool. 7. Enlevez tout combustible comme des briquets au butane ou des allumettes que vous pourriez transporter sur vous avant de souder.
  • Page 34 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 4. Assurez-vous de disposer d'un extincteur à la portée de la main. On recommande d'utiliser un extincteur à poudre pour feux de type A, B et C. a.
  • Page 35 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 PRÉCAUTIONS ENTOURANT L'UTILISATION DE BOUTEILLES DE GAZ COMPRIMÉ AVERTISSEMENT ! Une manutention ou un entretien inadéquat des bouteilles de gaz comprimé et des régulateurs peut entraîner des blessures graves ou même la mort. N'utilisez pas une bouteille ou son contenu autrement que pour la raison pour laquelle ils ont été...
  • Page 36 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 3. Assurez-vous que la source d'alimentation et les câbles de soudage sont aussi loin que possible de l'utilisateur. Une distance d'au moins 24 po est recommandée. 4. Reliez la bride de la pièce à travailler aussi près que possible de la soudure, mais placez l'électrode et les câbles de la pièce loin de l'utilisateur.
  • Page 37 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 6. Assurez-vous que la source d'énergie est conforme aux exigences de votre équipement (consulter les spécifications). 7. Au moment de câbler un appareil électrique, respectez tous les codes en matière d'électricité et de sécurité, ainsi que les versions les plus récentes du Code canadien de l'électricité...
  • Page 38 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas cet outil si la gâchette ne fonctionne pas correctement. L'utilisation de tout outil qui ne peut pas être contrôlé à l'aide de la gâchette est dangereuse et l'outil doit être réparé. 1.
  • Page 39 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 PANNEAU DE COMMANDES Fig. 2 1. Touche de sélection c.a./c.c - Soudage c.a. - c.a. 0, soudage c.c. - c.c. 0. 2. Touche I-Spot - Cette touche s'allume lorsqu'on appuie en mode de soudage 2T, ainsi qu'en modes de soudage c.c.
  • Page 40 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 c. Rep - Mode de soudage répété. Comprend les fonctions avant l'arrivée du gaz, d'arc de démarrage, de mode lent ascendant, de courant de soudage, de mode lent descendant et après l'arrivée du gaz. Cependant, les fonctions diffèrent en mode de répétition : •...
  • Page 41 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES Fig. 7 Le témoin apparaîtra en tant que paramètre sélectionné après avoir choisi les modes 2T et 4T (fig. 7). Tpr - Temps avant Is - Courant de Tup - Temps I1 - Courant de soudage...
  • Page 42 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 Tpo - Temps après la Fréquence c.a. (uniquement en Équilibre (uniquement en mode de circulation du gaz mode de soudage TIG-c.a.) soudage TIG-c.a.) Unité Réglage de la plage 0,3 à...
  • Page 43 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 Un électricien compétent devrait vérifier la tension véritable de la prise de courant, s'assurer qu'elle est à la masse et que le fusible est installé correctement. On recommande fortement de ne pas utiliser un câble de rallonge en raison de la chute de tension qu'il entraînera. Cette chute de tension peut influencer le rendement de l'appareil de soudage.
  • Page 44 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 Plage de réglage du courant d'arc de cratère (A) 10 à 200 30 à 200 10 à 200 10 à 170 10 à 170 Plage de réglage du temps d'inclinaison 0 à...
  • Page 45 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 MIS EN PLACE DU TIG 1. Le câble de la bride de mise à la masse est relié à la sortie à polarité positive de l'appareil de soudage (A). 2.
  • Page 46 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 Le soudage TIG au moyen de c.a. est utile pour souder les pièces à travailler d'aluminium et de magnésium. Le bouclier de gaz utilisé est constitué d'argon pur, d'hélium pur ou d'un mélange d'argon et d'hélium, tout dépendant de l'épaisseur de la pièce à...
  • Page 47 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 CHOISIR UN LIEU AFIN DE PROCÉDER AU SOUDAGE En choisissant un emplacement adéquat pour utiliser l'appareil de soudage, vous augmenterez considérablement le rendement, la fiabilité et la durée de vie de l'appareil. Placez l'appareil de soudage dans un endroit propre et sec.
  • Page 48 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 6. Réglez le débit de gaz en pieds cubes par heure en fonction de la taille de buse (voir le tableau 2) et du type de soudage que vous effectuez. Le réglage du débit en pi cube/h est approximatif. Ajustez le débit de gaz en pi cube/h en fonction des conditions de soudage.
  • Page 49 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 IMPORTANT ! Lorsque vous utilisez l'appareil de soudage en mode d'allumage HF, une étincelle peut provoquer une interférence au niveau de l'équipement qui se trouve près de l'appareil de soudage. Assurez-vous de prendre des mesures particulières en matière de sécurité...
  • Page 50 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 FERMETURE DE L'APPAREIL DE SOUDAGE Fermez l'appareil de soudage et la bouteille de gaz après avoir complété la soudure. Le pistolet de soudage TIG et la buse du chalumeau soudeur seront encore chauds.
  • Page 51 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 Défaut Raisons Méthodes de prévention Cratère La fin abrupte d'une soudure entraîne un Réduisez graduellement le courant et continuez d'insérer la refroidissement trop rapide du bain de baguette ou le fil dans le bain de fusion pour lui permettre fusion.
  • Page 52 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 ENTRETIEN Procédez à un entretien régulier de l'appareil de soudage à l'arc pour vous assurer qu'il fonctionne de manière efficace et sécuritaire. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous d'avoir neutralisé l'interrupteur d'alimentation principal avant de tenter de procéder à...
  • Page 53 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 ENTRETIEN DE LA BUSE La buse entraîne le gaz inerte dans le bain de fusion, détermine la taille de la zone du gaz inerte et empêche l'embout de contact sous tension de venir en contact avec la pièce à...
  • Page 54 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 ENTREPOSAGE Lorsque l'outil n'est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sec et propre, hors de la portée des enfants. MISE AU REBUT DE L'OUTIL Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le dans un centre de recyclage approprié.
  • Page 55 V4,1 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. 8560237 Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s) Destruction de l'arc 1. Perturbation de la circulation d'air 1. Utilisez un abri afin de boucher la 2. L'électrode est utilisée de façon circulation d'air.
  • Page 56 8560237 Appareil de soudage TIG intelligent à inversion et à impulsions c.a./c.c. V4,1 CÂBLAGE Ce schéma de câblage est présenté à titre de référence seulement. ANNEXE A Épaisseur (mm) Courant de sortie (A) Débit de gaz (PA) Acier inoxydable Aluminium Cuivre Titane 0,3 ~ 0,5...