AIR/WATER COOLED HOUSING
The air/water cooled housing show below
allows the sensor to withstand ambient tem-
peratures up to 170°C with air cooling and
250°C with water cooling. It is equipped with
two 1/8" BSP fittings.
should be 10°C to 27°C for efficient cooling.
Chilled water below 10°C is not recommend-
ed. To avoid condensation, the air purge col-
lar should be used with the water-cooled
housing.
BOÎTIER REFROIDI À L'AIR/EAU
Le boîtier refroidi à l'air/eau, montré ci-
dessous, permet au détecteur de supporter
des températures ambiantes allant jusqu'à
170°C avec le refroidissement à air et jusqu'à
250°C avec le refroidissement à eau. Il est
équipé de deux emmanchements de 1/8'' BSP.
La température de l'eau devrait être entre
10°C et 27°C pour un refroidissement effi-
cace. L'eau refroidie en dessous de 10°C n'est
pas recommandée. Pour éviter la condensa-
tion, le collier de purge d'air devrait être util-
isé avec le boîtier refroidi à l'eau.
LUFT-/WASSERGEKÜHLTE GEHÄUSE
Durch das luft-/wassergekühlte Gehäuse
(siehe
unten)
Umgebungstemperaturen von bis zu 170°C
(mit
Luftkühlung)
Wasserkühlung) standhalten. Der Sensor ist
mit zwei 1/8-Zoll-Bsp-Verbindungsstücken
ausgestattet. Um eine wirksame Kühlung zu
gewährleisten, sollte die Wassertemperatur
Water temperature
kann
der
Sensor
und
250°C
1/8 BSP water/air connections
78.5
90.5
105.5
zwischen 10ºC und 27ºC betragen. Gekühltes
Wasser unter 10ºC ist nicht zu empfehlen.
Um Kondensation zu vermeiden, sollte die
Luftspülmanschette in Verbindung mit dem
wassergekühlten Gehäuse eingesetzt wer-
den.
CAJA DE ENFRIAMIENTO POR AIRE/AGUA
La caja de enfriamiento por aire/agua que se
muestra a continuación permite que el sen-
sor soporte temperaturas ambientes de hasta
170ºC con enfriamiento por aire y de 250ºC
con enfriamiento por agua. Se encuentra
equipado de dos accesorios BSP (hilo de rosca
en paralelo de British Standards) de 1/8 de
pulgada. La temperatura del agua debe ser
de 10ºC a 27ºC para un enfriamiento eficaz.
No se recomienda agua fría por debajo de los
10ºC. Para evitar una condensación, el aro de
purga de aire debe usarse con la caja de
enfriamiento por agua.
ALLOGGIAMENTO ARIA/ACQUA RAFFREDDATA
L'alloggiamento aria/acqua raffreddata qui
sotto permette al sensore di sopportare una
temperatura ambiente fino a 170°C con un
raffreddamento dell'aria e 250°C con raffred-
damento dell'acqua. Dispone di due instal-
lazioni BSP 1/8". La temperatura dell'acqua
dovrebbe essere da 10ºC a 27ºC per un effi-
(mit
cace raffreddamento. Non si raccomanda
acqua fredda al di sotto dei 10ºC. Per evitare
la condensazione, la flangia di spurgo aria
dovrebbe essere usata con l'alloggiamento
acqua-raffreddata.
M20 U/FINE
47
IL101/301
11