Télécharger Imprimer la page

Allegion Falcon SC71A Serie Instructions D'installation page 4

Publicité

Pull Side
3
Install closer onto door and rod & shoe onto frame.
Instale el mecanismo de cierre en la puerta, y la varilla y
el zócalo en el marco.
Installez le dispositif de fermeture sur la porte, puis la
tige et le sabot sur le cadre.
Valves DOWN for right hand door (shown). Valves UP for left
hand door. Spring Power faces away from the hinge edge.
Válvulas HACIA ABAJO para la puerta hacia la derecha
(ilustrada). Válvulas HACIA ARRIBA para la puerta hacia la
izquierda. La potencia del resorte mira al lado contrario del
borde de la bisagra.
Soupapes vers le BAS pour la porte de droite (illustré).
Soupapes vers le HAUT pour la porte de gauche. La résistance
du ressort est dirigée à l'opposé de la bordure de la charnière.
4
Attach main arm & insert rod into arm tube.
Sujete el brazo principal e inserte la varilla en el tubo del
brazo.
Fixez le bras principal et insérez la tige dans le tube du
bras.
RH
LH
Normal latch power
90°
Potencial del cerrojo normal
Puissance de verrouillage normale
Extra latch power
Potencia del cerrojo adicional
Puissance de verrouillage accrue
4
Lado desde el cual la puerta se abre tirando
5
6
* See second page for valve warning.
* Consulte la segunda página para conocer la advertencia sobre la válvula.
* Voir deuxième page pour les avertissements relatifs à la soupape.
Attach cover with screws and insert optional cover plugs.
Sujete la cubierta con tornillos e inserte los tapones de
la cubierta (opcional).
Fixez le couvercle avec des vis et insérez les bouchons
du couvercle (optionnelle).
Cover Plug: Sold Separately
Tapón de cubierta: se vende por separado
Bouchon de protection : Vendu séparément
Adjustment Instructions.
Instrucciones de ajuste.
Instructions de réglage.
L
S/D
BC
Optional Delay Action
Acción retardada opcional
Mesure de retardement optionnelle
S
S/D
Côté tiré
P
BC
S/D
L
S/D
S

Publicité

loading