Page 2
Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
Page 3
Table des matières Table des matières Consignes de sécurité et recommandations ............. . . 7 Consignes de sécurité...
Page 4
Table des matières 6.8.4 Passage des câbles ..............42 6.8.5 Description des borniers de raccordement .
Page 5
Table des matières Installation avec une piscine ..............78 9.3.1 Raccorder une piscine .
Page 6
Table des matières 15.2 Tableau de commande ............... . 113 15.3 Composants .
Page 7
1 Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité Utilisation Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveil...
Page 8
1 Consignes de sécurité et recommandations Consignes générales L’installation doit répondre en tout point à la réglementation en vigueur dans le pays qui régit les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions. Seuls les professionnels qualifiés sont autorisés à intervenir sur l’appareil et l’installation de chauffage.
Page 9
1 Consignes de sécurité et recommandations Température limite au point de puisage : la température maximale de l’eau chaude sanitaire au point de puisage fait l’objet de réglementations particulières dans les différents pays de commercialisation afin de préserver les utilisateurs. Ces réglementations particulières doivent être respectées lors de l'installation.
Page 10
1 Consignes de sécurité et recommandations Installer le module intérieur de la pompe à chaleur dans un local à l’abri du gel. Ne pas installer le groupe extérieur ni le module intérieur dans un endroit possédant une atmosphère à forte teneur en sel. Ne pas installer le groupe extérieur ni le module intérieur dans un endroit exposé...
Page 11
1 Consignes de sécurité et recommandations Ne pas entrer en contact prolongé avec les radiateurs. Suivant les réglages de la pompe à chaleur, la température des radiateurs peut dépasser 60°C. Ne pas vidanger l'installation, sauf en cas de nécessité absolue. Exemple : absence de plusieurs mois avec risque de gel dans le bâtiment.
Page 12
1 Consignes de sécurité et recommandations Responsabilités Tab.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage et tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité...
Page 13
2 Livraison standard Livraison standard La livraison comprend plusieurs colis : Tab.2 Colis Contenu Groupe extérieur Un groupe extérieur Une notice Module intérieur Un module intérieur Une sonde extérieure Une notice d’installation, d’utilisation et d’entretien Une notice Pièce de rechange du groupe extérieur Les conditions de garantie Un guide d’utilisation rapide Une liste des points importants pour une installation réussie...
Page 14
3 Symboles utilisés Symboles utilisés Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Page 15
4 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 4.1.1 Directives Par la présente, Chappée déclare que l'équipement radioélectrique du type Eria-ONE est conforme aux directives et normes ci-dessous. Il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences des directives européennes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible auprès du fabricant.
Page 19
4 Caractéristiques techniques Nom du produit MONO AWHP MONO AWHP 6 MR 8 MR COPd = -7 °C 2,09 1,96 COPd = +2 °C 3,22 3,50 COPd = +7 °C 4,62 4,90 COPd = +12 °C 6,09 6,80 COPd = température bivalente 2,09 1,96 = température limite de fonctionnement...
Page 20
4 Caractéristiques techniques Nom du produit MONO AWHP MONO AWHP 11 MR 11 TR = -7 °C = +2 °C = +7 °C = +12 °C = température bivalente = température limite de fonctionnement Température bivalente °C Coefficient de dégradation —...
Page 21
4 Caractéristiques techniques Voir La quatrième de couverture pour les coordonnées de contact. 4.2.5 Pompe de circulation Important La valeur de référence des pompes de circulation les plus efficaces est EEI ≤ 0,20. Le circulateur du module intérieur est une pompe à vitesse variable. Sa vitesse s'adapte au réseau de distribution.
Page 22
4 Caractéristiques techniques Dimensions et raccordements 4.3.1 Mod. Int. Eria-ONE avec appoint hydraulique Fig.5 56,5 65 55 55 MW-1001354-1 1 Départ circuit de chauffage G 1” 4 Retour de la chaudière d’appoint G 1” 2 Retour circuit de chauffage G 1” 5 Retour du groupe extérieur G 1”...
Page 23
4 Caractéristiques techniques 4.3.2 Mod. Int. Eria-ONE avec appoint électrique Fig.6 56,5 MW-1001356-1 1 Départ circuit de chauffage G 1” 3 Retour du groupe extérieur G 1” 2 Retour circuit de chauffage G 1” 4 Départ vers le groupe extérieur G 1” 7779691 - v03 - 12032021...
Page 24
4 Caractéristiques techniques Schéma électrique Fig.7 7681340 BLUE YELLOW /GREEN BLUE BLACK BROWN TB142 FUSE BLUE BROWN SCB-04 CNX4 CNX2 CN2A PAC-IF020-E CN21 7679484 Safety T°C SENSOR TARGET Thermostat CN20 Flow 3 Way Valve Room Unit 7691321 7679481 Pump BLE Smart Antenna Water Sensors...
Page 25
4 Caractéristiques techniques Schéma électrique Légende BL1 Multifunction BL 1 entrée de commutation numérique pour le délestage électrique, par exemple BL2 Multifunction BL 2 entrée de commutation numérique pour le délestage électrique, par exemple Condensate sensor ON/OFF Sonde de condensation Domestic Hot Water t°...
Page 26
5 Description du produit Description du produit Principaux composants Fig.8 Mod. Int. Eria-ONE avec appoint 1 Soupape de sécurité hydraulique 3 Purgeur 4 Boîtier carte électronique 5 Bouteille de découplage 6 Manomètre 7 Interface utilisateur (HMI) 8 Vase d’expansion 9 Circulateur 10 Débitmètre MW-1001357-1 Fig.9...
Page 27
5 Description du produit Description du tableau de commande 5.2.1 Description de l’interface Fig.11 Touche Retour Touche Menu principal Écran Bouton de sélection/validation MW-6000992-01 5.2.2 Description de l’écran de veille Fig.12 Le tableau de commande de votre appareil se met automatiquement en veille si aucune touche n’est actionnée pendant 5 minutes : le rétro- éclairage s’éteint et des informations concernant l’état général de l’appareil s’affichent.
Page 28
5 Description du produit Icônes Description Mode Test de fonctionnement activé Niveau Installateur activé 5.2.4 Description de l'écran d'accueil Si le tableau de commande est en veille, tourner le bouton pour accéder à l’écran d’accueil. Fig.13 1 Symbole de l’appareil et température de départ du circuit 2 Pression hydraulique 3 Température mesurée par la sonde extérieure MW-3001019-3...
Page 29
5 Description du produit Menu Description des symboles Description Symbole Installateur Menu non accessible à l’utilisateur Niveau Installateur : Liste des paramètres du menu Installa teur Recherche Menu non accessible à l’utilisateur Niveau Installateur : Utiliser la recherche de paramètres Consignes état signaux Menu non accessible à...
Page 30
6 Installation Installation Réglementations pour l’installation Avertissement Les composants utilisés pour le raccordement à l’alimentation d’eau froide doivent répondre aux normes et réglementations en vigueur dans le pays concerné. Attention L'installation du module intérieur et du groupe extérieur doit être effectuée par un professionnel qualifié...
Page 31
6 Installation Plaquette signalétique du module intérieur Fig.16 MW-3000537-02 ® Etiquette Bluetooth ® Pour établir la connexion Bluetooth entre le smartphone et la pompe à chaleur, utiliser les informations qui se trouvent sur l'étiquette située sur le boîtier des cartes électroniques. Fig.17 1 Nom de l'appareil 2 Code d'appairage...
Page 32
6 Installation Mettre en place le module intérieur 6.5.1 Réserver un espace suffisant pour le module intérieur Fig.18 Réserver un espace suffisant autour du module intérieur de la pompe à chaleur pour assurer une bonne accessibilité et en faciliter l’entretien. 1200 MW-1001909-1 6.5.2...
Page 33
6 Installation 6.5.3 Monter le module sur le mur Fig.20 1. Présenter le module intérieur au-dessus du rail de montage jusqu’à venir en butée contre celui-ci. Voir Utiliser un moyen de levage adapté. 2. Laisser descendre doucement le module intérieur. MW-3000538-03 Mettre en place le groupe extérieur : précautions à...
Page 34
6 Installation Raccordements hydrauliques 6.7.1 Raccordements Fig.21 Raccordements possibles côté module intérieur G1" G1" G1" G1" G1" G1" Ø 20mm Ø 16mm Ø 20mm L 20m L 20m 1 Filtre magnétique à tamis 6 Vanne d'arrêt 2 Mitigeur thermostatique 7 Vanne antigel ou vanne de vidange 3 Groupe de sécurité...
Page 35
6 Installation Important Pour assurer l’accessibilité aux différents composants du module et la maintenance, la tuyauterie hydraulique a été volontairement conçue avec du jeu. Ce jeu est nécessaire et maîtrisé. Cette conception de la tuyauterie garantit l’étanchéité du produit. Calculer le volume d'eau du circuit de chauffage et vérifier le volume du vase d'expansion approprié...
Page 36
6 Installation Configuration Raccordements à effectuer Chauffage direct : plancher chauffant Installer un purgeur automatique au point haut du circuit de chauffage. Installer deux vannes de sectionnement. Production d’eau chaude sani Installer le kit câblage plancher chauffant. taire Installer un dispositif limiteur de température, par exemple un mitigeur thermostatique d’eau sanitaire (non fourni) sur la sortie d’eau chaude sanitaire.
Page 37
6 Installation Configuration Raccordements à effectuer Attention Régler la température maximum en fonction de son émetteur. A + B 2 circuits de chauffage : radiateurs + plancher chauffant Production d’eau chaude sani taire Attention Dans le cas d’un circuit direct avec des radiateurs équipés de vannes thermostatiques, mettre en place une soupape différentielle pour garan...
Page 38
6 Installation Configuration Raccordements à effectuer Attention Régler la température maximum en fonction de son émetteur. A + B 2 circuits de chauffage : plancher chauffant + plancher chauffant Production d’eau chaude sani Installer un purgeur automatique au point haut du circuit de chauffage. taire Installer deux vannes de sectionnement.
Page 39
6 Installation 6.7.2 Précautions particulières pour le raccordement du circuit de chauffage Attention Retenir le raccord côté module intérieur avec une clé pour éviter de vriller le tube à l’intérieur de l’appareil. Attention L'installation hydraulique doit pouvoir assurer un débit minimum en permanence : Si des radiateurs sont connectés en direct sur le circuit de chauffage, installer une soupape différentielle entre le module...
Page 40
6 Installation Raccordements électriques 6.8.1 Recommandations Avertissement Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié. Effectuer la mise à la terre avant tout branchement électrique. Effectuer les raccordements électriques de l’appareil en respectant les prescriptions des normes en vigueur, Effectuer les raccordements électriques de l’appareil en respectant les indications des schémas électriques livrés avec l’appareil, Effectuer les raccordements électriques de l’appareil en respectant les...
Page 41
6 Installation Important Le courant maximum admissible sur le câble d’alimentation du module intérieur ne doit pas dépasser 6 A. Tab.24 Appareil Type d’alimentation Section de câble Disjoncteur courbe Intensité maximale C (A) Module intérieur Monophasée Câble fourni (3 x 1,5) Appoint électrique Monophasée...
Page 42
6 Installation Fig.25 3. Faire pivoter le support des cartes électroniques pour passer les câbles et raccorder certaines options. MW-1001367-1 6.8.4 Passage des câbles Attention Séparer les câbles de sondes des câbles de circuits 230/400 V. Fig.26 1 Câbles des circuits 230 / 400 V et appoint électrique 2 Câbles de sondes 0 - 40 V 230-400V 0-40V...
Page 43
6 Installation 6.8.5 Description des borniers de raccordement Bornier de la carte EHC–04 Fig.27 X1 Alimentation électrique 230 V - 50 Hz X2 Circulateur principal Version hydraulique : Pompe appoint hydraulique Version électrique : Appoint électrique - étage 1 T dhw 1 Version hydraulique : Contact ON/OFF appoint hydraulique T dhw 2 Version électrique : Appoint électrique - étage 2...
Page 44
6 Installation Fig.29 1. Raccorder le bus du groupe extérieur sur le connecteur X23 de la carte unité centrale EHC–04 du module intérieur. 2. Positionner le switch SW8–3 de la carte du groupe extérieur sur ON. Important Le groupe extérieur doit avoir une alimentation électrique séparée S1 S2S3 et un disjoncteur dédié.
Page 45
6 Installation Emplacements conseillés Placer la sonde extérieure à un emplacement regroupant les caractéristiques suivantes : Sur une façade de la zone à chauffer, la façade nord si possible. A mi-hauteur de la zone à chauffer. Sous l’influence des variations météorologiques. Protégée des rayonnements solaires directs.
Page 46
6 Installation 6.8.9 Raccorder l’alimentation de l’appoint électrique 9 kW max Les instructions suivantes concernent les modules intérieurs Mod. Int. Eria-ONE /E. 1. En fonction du mode d’alimentation, de la taille du logement et de sa performance énergétique, choisir la puissance totale de l’appoint électrique.
Page 47
6 Installation 2. Rincer l'installation avec au moins 3 fois le volume d’eau de l’ensemble de l’installation (jusqu’à ce que l’eau soit claire et exempte de toute impureté). 6.10 Remplissage de l'installation 6.10.1 Remplir le circuit de chauffage Avant de remplir l'installation de chauffage, procéder au rinçage. Important L’utilisation de glycol est formellement interdite pour le remplissage du circuit de chauffage.
Page 48
7 Mise en service Mise en service Généralités La procédure de mise en service de la pompe à chaleur s’effectue : lors de la première utilisation, après une période d’arrêt prolongé. La mise en service de la pompe à chaleur permet de passer en revue les différents réglages et vérifications à...
Page 49
7 Mise en service Fig.39 Lecture de la température de départ À la fin du cycle de purge, si la pompe à chaleur ne démarre pas, vérifier la température de départ sur le tableau de commande. La température de départ doit être supérieure à 10 °C pour que le groupe extérieur démarre.
Page 50
7 Mise en service 4. Régler les vannes de pression différentielle de manière à atteindre un débit compris entre le débit seuil et le débit cible. Unité MONO AWHP 6 MR MONO AWHP 8 MR MONO AWHP 11 MONO AWHP 11 TR Débit seuil l/min Débit cible...
Page 51
8 Réglages Réglages Accéder au niveau Installateur Fig.40 Certains paramètres pouvant affecter le fonctionnement de l’appareil sont protégés par un code d’accès. Seul l’installateur est autorisé à modifier ces paramètres. Pour accéder au niveau Installateur : 1. Appuyer sur la touche jusqu'à...
Page 52
8 Réglages 2. Configurer le paramètre suivant. Tab.28 Paramètre Valeur Description Fonction du circuit Désactivé Aucun circuit raccordé CP020 Direct Circuit de chauffage direct, sans vanne mélan geuse (par exemple : radiateurs) Circuit mélangé Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse (par exemple : plancher chauffant) Piscine Chauffage d'une piscine...
Page 53
8 Réglages 1. Suivre le chemin d’accès décrit ci-dessous pour autoriser la fonction Rafraîchissement. Chemin d’accès > Installateur > Configuration de l'installation > PAC Air Eau > Rafraîchissement 2. Pour permettre le rafraîchissement de la zone de chauffage, configurer le paramètre Configuration froid (AP028) : Paramètre Description Réglage à...
Page 54
8 Réglages 1. Suivre le chemin d'accès décrit ci-dessous. Chemin d’accès > Installateur > Configuration de l'installation > Zone1 > Séchage de chape 2. Configurer les paramètres de séchage de la chape pour la zone de chauffage concernée. Paramètre Description Réglage à...
Page 55
8 Réglages Tab.30 Configuration de l’entrée R-Bus pour l’utilisation d’un thermostat marche/arrêt (contact sec) Paramètre Description Ajustement NivLog Ctc OTH circ Niveau logique du Configuration du sens du contact marche/arrêt pour le mode chauffage. CP640 contact Opentherm du Fermé (valeur par défaut) : demande de chauffage sur fermeture du con circuit tact Ouvert : demande de chauffage sur ouverture du contact...
Page 56
8 Réglages Chemin d’accès > Installateur > Configuration de l'installation > PAC Air Eau > Entrée Blocking Paramètre Description Ajustement Fonction BL Sélection de la fonction de l'entrée BL Chauffage/Froid AP001 Config. entrée BL1 Configuration sens du contact BL1 Fermé AP098 Fermé...
Page 57
8 Réglages Lorsqu'un inconfort en chauffage est ressenti, vous pouvez agir sur plusieurs éléments pour augmenter le confort en chauffage : Modifier la programmation horaire de la production d'eau chaude sanitaire. Planifier la production d'eau chaude sanitaire par exemple la nuit.
Page 58
8 Réglages 8.7.3 Réduire le niveau sonore du groupe extérieur Le mode silence permet de réduire le niveau sonore du groupe extérieur de 3 dB pendant certaines plages horaires, en particulier la nuit. Ce mode donne temporairement la priorité à un fonctionnement silencieux plutôt qu’à...
Page 59
8 Réglages Paramètre Description Ajustement Valeur Impuls.Elec Valeur de l'impulsion provenant du compteur Voir tableau ci-dessous. HP033 électrique La plage de réglage s'étend de 0 (pas de mesu re) à 1 000 Wh et le réglage d'usine pour le poids d'impulsion est de 1 Wh.
Page 60
8 Réglages 5. Configurer les paramètres de la pompe à chaleur. Tab.40 Paramètre Description Réglage à effectuer Fonction BL Sélection de la fonction de l'entrée Photovoltaïque, PAC AP001 Fonction BL2 Sélection de la fonction de l'entrée PAC, PV et appoint AP100 6.
Page 61
8 Réglages 5. Configurer les paramètres Fonction BL AP001 et AP100. Paramètre Description Réglage à effectuer AP001 Fonction BL Smart grid AP100 Fonction BL2 Smart grid La pompe à chaleur est prête à recevoir et gérer des signaux du Smart Grid. 6.
Page 62
8 Réglages 8.9.3 Revenir aux réglages d'usine 1. Suivre le chemin d'accès décrit ci-dessous. Chemin d’accès > Installateur >Menu avancé > Réinitialiser aux réglages usine 2. Sélectionner Confirmer pour revenir aux réglages d'usine. Le système va redémarrer automatiquement. ® 8.10 Activer/Désactiver le Bluetooth de l’appareil ®...
Page 63
8 Réglages Paramètre Description Heures fonct ECS Nombre de démarrages du compresseur DC005 Démarrages ECS Nombre de démarrages du compresseur en production d'eau chaude sanitaire DC004 Heures appoint 1 Nombre d'heures de fonctionnement du premier étage de l'appoint AC028 Démarrages appoint 1 Nombre de démarrages du premier étage de l'appoint AC030 H prod entretien...
Page 64
8 Réglages Sous-menu Paramètre Description PAC Air Eau État appareil État principal actuel de l'appareil. AM012 Sous-état Sous-état actuel de l'appareil. AM014 T consigne Int Température de consigne départ du système. AM101 T. Départ Température de départ de l'appareil. Température de l'eau sortant de AM016 l'appareil.
Page 65
8 Réglages Tab.44 Paramètre Description Réglage d'usine Bluetooth ® Activer la fonction Bluetooth pour pouvoir communiquer avec l'appareil : AP129 ® On : fonction Bluetooth activée ® Off : fonction Bluetooth désactivée Code de connexion – ® Code d’appairage Bluetooth (spécifique à...
Page 66
8 Réglages Sous-menu Paramètre Description Réglage d'usine Réglage d'usine Programmes Programme 1 Programme 1 : Programme 1 : horaires chauffage Programme 2 6:00 - 22:00 6:00 - 22:00 Programme 3 Présence 20 °C Présence 20 °C Veille 16 °C Veille 16 °C Courbe de chauffe Pente du circuit Pente de la Courbe de Température de...
Page 67
8 Réglages Tab.46 Paramètre Description Réglage d'usine Mode Été forcé Le chauffage est arrêté. L'eau chaude est maintenue. Activation forcée du AP074 mode Été Été/Hiver Température extérieure : limite haute pour chauffage AP073 Réglable de 10 °C à 30,5 °C par pas de 0,5°C Réglé...
Page 68
8 Réglages Tab.47 Sous-menu Paramètre Description Réglage d'usine Général Cons Temp. max CC Consigne maximale de la température de départ AP063 du chauffage Réglable de 20 °C à 90 °C Chauffage On/Off Activer ou désactiver le chauffage AP016 ECS On/Off Activer ou désactiver l'eau chaude sanitaire AP017 Utilisation pompe...
Page 69
8 Réglages Sous-menu Paramètre Description Réglage d'usine Rafraîchissement Possibilité de Possibilité pour la pompe à chaleur de faire du Autorisé rafraîchissement rafraîchissement AP029 Configuration du mode Configuration du mode de rafraîchissement rafraîchissement AP028 Rafraîchissement forcé Le rafraîchissement est forcé quelle que soit la AP015 température extérieure Capteur d'humidité...
Page 70
8 Réglages 8.13.5 Une sonde eau chaude sanitaire doit être connectée sur la carte EHC–04 pour afficher ces paramètres. DP : Direct Hot Water Parameters = Paramètres du préparateur d’eau chaude sanitaire Tab.48 Chemin d'accès > Installateur > Configuration de l'installation > ECS Tab.49 >...
Page 71
8 Réglages Chemin d’accès > Installateur > Configuration de l'installation > PAC Air Eau > Appoint Paramètre Description Ajustement T. bivalence Température extérieure de bivalence : au-dessus de cette 5 °C HP000 température, l’appoint est délesté et seule la pompe à chaleur est autorisée à...
Page 72
8 Réglages Fonctionnement de l’appoint en cas d’erreur du groupe extérieur En cas d’erreur du groupe extérieur pendant une demande de chauffage du système, l’appoint hydraulique ou électrique démarre au bout de 3 minutes pour assurer le confort thermique. Fonctionnement de l’appoint lors du dégivrage du groupe extérieur Lorsque le groupe extérieur est en cours de dégivrage, la régulation assure la protection du système en démarrant si nécessaire l'appoint.
Page 73
8 Réglages Tab.52 Phase Description du fonctionnement Production d’eau chaude sanitaire uniquement. Lors de la mise sous tension du système, lorsque la pro duction d’eau chaude sanitaire est autorisée et que l’accélération de la production d’eau chaude sanitai re n’est pas sollicitée (DP051 configuré sur économique), un cycle de production d’eau chaude sanitaire est démarré...
Page 74
9 Exemples d’installation et de raccordement Exemples d’installation et de raccordement Installation avec appoint électrique, plancher chauffant et préparateur d’eau chaude sanitaire 9.1.1 Schéma hydraulique Fig.49 400V~50Hz 230V~50Hz 400V~50Hz 230V~50Hz MW-1001905-2 1 Thermostat connecté eMO Life 5 Kit vanne d'inversion chauffage/sanitaire + sonde 2 Kit flexibles isolés eau chaude sanitaire 3 Kit filtre magnétique...
Page 75
9 Exemples d’installation et de raccordement 9.1.2 Raccorder et configurer la pompe à chaleur Fig.50 400V~50Hz 400V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 400V~50Hz 400V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz L1 L2 N S3 S2 1 Sonde extérieure 4 Vanne d’inversion chauffage/sanitaire 2 Kit câblage plancher chauffant direct 5 Sonde eau chaude sanitaire 3 Thermostat connecté...
Page 76
9 Exemples d’installation et de raccordement 5. Configurer les paramètres du circuit A. Paramètre Description Réglage à effectuer Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit Réglage d’usine : Circuit direct CP020 Régler le paramètre suivant votre in stallation : Circuit mélangé Ventilo convecteur Seuls ces 2 réglages permettent le ra...
Page 77
9 Exemples d’installation et de raccordement 9.2.2 Raccorder et configurer la pompe à chaleur Fig.52 AD324 AD324 HA255 HA255 230V~50Hz 230V~50Hz 400V~50Hz 400V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz 230V~50Hz EH61 EH61 X4 X5 Backup 1/ Backup 2/ S3 S2 1 Sonde extérieure 4 Alimentation de la pompe de l’appoint hydraulique 2 Kit câblage plancher chauffant direct 5 Contact ON/OFF de l’appoint hydraulique...
Page 78
9 Exemples d’installation et de raccordement 5. Régler les principaux paramètres de chauffage. Paramètre Description Réglage à effectuer Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit Réglage d’usine : Direct CP020 Régler le paramètre suivant votre in stallation : Circuit mélangé Ventilo convecteur Seuls ces 2 réglages permettent le ra...
Page 79
9 Exemples d’installation et de raccordement 9.3.2 Configurer le chauffage d’une piscine 1. Suivre le chemin d’accès décrit ci-dessous. Chemin d’accès > Installateur > Configuration de l'installation > Zone2 2. Configurer les paramètres de la Zone2. Paramètre Description Réglage à effectuer Fonction du circuit Fonctionnalité...
Page 80
10 Utilisation 10 Utilisation 10.1 Navigation dans les menus Fig.54 Écran de veille Appuyer sur n’importe quelle touche ou tourner le bouton pour allumer le rétro-éclairage de l’écran du tableau de commande. SYSTEME OK Important Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, le rétro- 3.8°...
Page 81
10 Utilisation 10.3 Paramètres régionaux et ergonomie Vous pouvez personnaliser votre appareil en modifiant les paramètres liés à votre situation géographique et à l’ergonomie du tableau de commande. Fig.60 1. Appuyer sur la touche 2. Sélectionner Réglages. 3. Réaliser les réglages souhaités. MW-6000946-01 Tab.55 Liste des réglages...
Page 82
10 Utilisation Fig.62 1. Appuyer sur la touche 2. Sélectionner Réglages utilisateur. MW-6000968-01 Fig.63 3. Sélectionner Réglages des zones. 4. Le cas échéant, sélectionner la zone à modifier. 5. Sélectionner Général pour accéder aux paramètres permettant de modifier le nom et le symbole de la zone. 6.
Page 83
10 Utilisation Fig.66 3. Sélectionner Noms des activités. 4. Sélectionner Réglage noms des activités chauffage ou Réglage noms des activités rafraîch.. 5. Sélectionner l’activité à modifier. 6. Modifier le nom de l'activité (10 caractères maximum) et valider avec MW-6000993-1 10.5.3 Modifier la température d'une activité...
Page 84
10 Utilisation Fig.69 2. Appuyer sur le bouton MW-6000948-1 Fig.70 3. Sélectionner Mode fonctionnement. 4. Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité : MW-1001915-1 Tab.58 Mode de fonctionnement Description La température ambiante est régulée selon le programme horaire choisi. Programmation Mode recommandé. Manuel La température ambiante est constante.
Page 85
10 Utilisation Fig.72 3. Sélectionner Programmes horaires chauffage. Trois programmes horaires sont proposés. Le programme actuellement actif est marqué d’une coche. 4. Pour activer un autre programme horaire, sélectionner Prog choisi. MW-1001916-1 Fig.73 5. Pour modifier la programmation horaire, sélectionner le programme à modifier.
Page 86
10 Utilisation Fig.74 1. Depuis l’écran d’accueil, accéder à l’écran de la zone concernée. 2. Appuyer sur le bouton MW-6000948-1 Fig.75 3. Sélectionner Programme horaire rafraîchissement. Les activités programmées pour le lundi s’affichent. La dernière activité de la journée reste active jusqu'à la première activité...
Page 87
10 Utilisation 10.6.4 Modifier temporairement la température ambiante Quel que soit le mode de fonctionnement sélectionné pour une zone, il est possible de modifier la température ambiante sur une durée déterminée. Une fois ce temps écoulé, le mode de fonctionnement sélectionné reprend.
Page 88
10 Utilisation Fig.81 3. Sélectionner Mode fonctionnement. 4. Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité : MW-6000958-1 Tab.61 Mode de fonctionnement Description Programmation L’eau chaude sanitaire est produite selon le programme horaire défini Manuel L’eau chaude sanitaire est maintenue à la température de confort en permanence La production d’eau chaude sanitaire est forcée à...
Page 89
10 Utilisation Fig.84 4. Pour activer un autre programme horaire, sélectionner P ECS sélectionné. MW-6001009-1 Fig.85 5. Pour modifier la programmation horaire, sélectionner le programme à modifier. Les activités programmées pour le lundi s’affichent. La dernière activité de la journée reste active jusqu'à la première activité...
Page 90
10 Utilisation 10.7.3 Forcer la production de l’eau chaude sanitaire (dérogation) Quel que soit le mode de fonctionnement sélectionné, vous pouvez forcer la production d'eau chaude sanitaire à la température de confort (paramètre Consigne ECS Confort) jusqu’à l’heure souhaitée. Fig.87 1.
Page 91
10 Utilisation Fig.90 1. Depuis l’écran d’accueil, accéder à l’écran de la zone concernée. 2. Appuyer sur le bouton MW-1001918-1 Fig.91 3. Sélectionner Régler les température d'ECS. 4. Modifier la température de consigne souhaitée : Consigne ECS Confort Consigne ECS Réduit MW-6000974-1 10.8 Gérer le chauffage central...
Page 92
10 Utilisation Fig.94 3. Sélectionner la valeur souhaitée : Off : le chauffage et le rafraîchissement sont coupés. Chauffage/Rafraîchissement (auto) : le chauffage et le rafraîchissement sont régulés automatiquement en fonction de la température extérieure. 4. Sélectionner Confirmer pour valider la modification. MW-1001921-1 10.8.2 Forcer le rafraîchissement...
Page 93
10 Utilisation Fig.98 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyer sur le bouton MW-1001919-1 Fig.99 2. Sélectionner Été forcé ON/OFF. MW-1001922-1 Fig.100 3. Sélectionner la valeur souhaitée : Off : le système régule le chauffage automatiquement en fonction de la température extérieure. On : le chauffage est coupé.
Page 94
10 Utilisation Fig.103 2. Sélectionner Eau Chaude Sanitaire ON/OFF. MW-1001925-1 Fig.104 3. Sélectionner la valeur souhaitée : Off : la production d’eau chaude sanitaire est coupée. Le chauffage et le rafraîchissement sont maintenus. On : la production d’eau chaude sanitaire est active. 4.
Page 95
10 Utilisation Fig.107 3. Renseigner les dates et heures de début et de fin de la période d’absence. 4. Sélectionner Confirmer pour valider le réglage. MW-6000988-1 Activer le mode Vacances pour une zone Si vous n’utilisez pas une zone de votre habitation pendant plusieurs semaines, vous pouvez réduire la température ambiante ou la température de l'eau chaude sanitaire dans cette zone pour économiser de l'énergie.
Page 96
10 Utilisation Fig.111 5. Renseigner les dates et heures de début et de fin de la période d’absence. 6. Indiquer la température souhaitée pendant la période d’absence. Important Dans le cas d'une zone d'eau chaude sanitaire, la température de consigne pendant l'absence est réglée automatiquement sur le paramètre Consigne ECS Réduit.
Page 97
10 Utilisation 10.10 Démarrer et arrêter la pompe à chaleur 10.10.1 Démarrer la pompe à chaleur 1. Mettre le groupe extérieur et le module intérieur sous tension. La pompe à chaleur commence un cycle de purge automatique qui dure environ 3 minutes et se reproduit à chaque mise sous tension. 2.
Page 98
11 Entretien 11 Entretien 11.1 Généralités Les opérations d’entretien sont importantes pour les raisons suivantes : Garantir des performances optimales. Allonger la durée de vie du matériel. Fournir une installation qui assure le meilleur confort dans le temps à l’utilisateur. Attention Seul un professionnel qualifié...
Page 99
11 Entretien 8. Changer les parties isolantes endommagées. 11.3.2 Nettoyer les filtres magnétiques à tamis Les filtres magnétiques présents sur le retour du circuit chauffage et le retour du deuxième circuit chauffage (si présent) évitent le colmatage de l’échangeur à plaques. Les filtres magnétiques doivent être nettoyés tous les ans afin de garantir le bon débit d’eau dans l’installation.
Page 100
11 Entretien Fig.117 5. Remettre l’aimant en place. Bien le pousser jusqu’à la butée. MW-1001308-1 Fig.118 6. Vérifier la pression dans l’installation. Si la pression est inférieure à 1,5 bar, effectuer l’appoint en eau. 7. Ouvrir les robinets de la platine de raccordement. 8.
Page 101
11 Entretien Fig.119 3. Vidanger l’appareil : raccorder un tuyau à l’évacuation sur la tétine du filtre, puis ouvrir d’un quart de tour la vanne située sur le robinet du filtre. MW-1001310-1 Fig.120 4. Lorsqu’il n’y a plus d’eau qui s’écoule du tuyau, refermer la vanne située sur le filtre.
Page 102
11 Entretien Fig.123 7. Nettoyer les différentes pièces à l’eau claire. MW-1001314-1 Fig.124 8. Remonter le pot à boue. Attention Risque de casse. Respecter les détrompeurs de la pièce plastique : mettre l’encoche en face de l’ergot. Remplacer le joint si nécessaire. S’assurer que le joint est bien en place avant de serrer avec la clé...
Page 103
11 Entretien Fig.126 4. Enlever la pile située sur la face arrière du tableau de commande en poussant légèrement vers l’avant. 5. Insérer une nouvelle pile. Important Type de pile : CR2032 , 3V Ne pas utiliser de piles rechargeables Ne pas jeter les piles usagées à...
Page 104
12 En cas de dérangement 12 En cas de dérangement Pour de plus amples informations, voir Protéger le module extérieur du gel avec une solution de vidange manuelle, page 121 12.1 Résoudre les erreurs de fonctionnement Lorsque votre appareil se met en dérangement, un message contenant un code d'erreur s’affiche sur l’écran principal du tableau de commande.
Page 105
12 En cas de dérangement Tab.67 Liste des codes de blocage Code Message Description H00.16 T ECS ouvert La sonde ballon eau chaude sanitaire est absente ou température inférieure à la plage mesurée Vérifier le câblage entre la carte électronique et la sonde. Vérifier si la sonde a été...
Page 106
12 En cas de dérangement Code Message Description H02.03 Erreur config Erreur de configuration Les paramètres de configuration saisis sont incorrects : Configurer les paramètres CN1 et CN2 conformément à la plaquette signa létique de la pompe à chaleur La carte électronique remplacée : appareil non configuré. Exécuter la fonction détection automatique H02.04 Erreur de paramètre...
Page 107
12 En cas de dérangement Tab.68 Liste des codes de verrouillage Code Message Description E00.00 T Dép ouvert La sonde de température de départ est absente ou une température inférieure à la plage est mesurée Mauvais raccordement de la sonde : Vérifier le câblage entre la carte électronique et la sonde Vérifier si la sonde a été...
Page 108
12 En cas de dérangement 2. Sélectionner le composant pour lequel vous souhaitez avoir des informations de version. Tab.69 Composant Description EHC–04 Carte électronique principale de la pompe à chaleur MK2.2 Interface utilisateur 7779691 - v03 - 12032021...
Page 109
13 Mise hors service et mise au rebut 13 Mise hors service et mise au rebut 13.1 Procédure de mise hors service Pour mettre la pompe à chaleur hors service de manière temporaire ou permanente : 1. Eteindre la pompe à chaleur. 2.
Page 110
14 Economies d'énergie 14 Economies d'énergie Conseils pour économiser de l'énergie : Ne pas boucher les aérations. Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas installer de rideaux devant les radiateurs. Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs pour éviter des pertes de chaleur.
Page 111
15 Pièces de rechange 15 Pièces de rechange 15.1 Habillage Fig.128 Caisson MW-1001738-1 Tab.70 Repères Référence Désignations 94820110 Gâche 7677755 Châssis assemblé 300022875 Rail d’accrochage 7608040 Arrêt de traction 95320187 Arrêt de traction en nylon 95740600 Vis cruciforme à tête cylindrique bombée 3,5 x 25 94950709 Bouchon d’injection noir 300024354...
Page 112
15 Pièces de rechange Fig.129 Panneau avant + autres composants MW-5000797-2 Repères Référence Désignations 7764074 Interface utilisateur 7678692 Support HMI 7763272 Support charnière 200018666 Ensemble panneau avant 300022875 Rail d’accrochage 95362450 Sonde extérieure AF60 95890434 Ecrou Thibloc HM8 cranté 7609710 Vis SIM EC CB SP 7684459 Vis EJOT KB 35x12...
Page 113
15 Pièces de rechange 15.2 Tableau de commande Fig.130 Faisceaux pour appareils avec appoint hydraulique et/ou appoint électrique BLUE YELLOW /GREEN BLUE BLACK BROWN TB142 BLUE BROWN CNX4 CNX2 CN2A PAC-IF020-E CN21 7679484 SENSOR TARGET CN20 7691321 7679481 BLE Smart Antenna Water Sensors...
Page 114
15 Pièces de rechange 15.3 Composants Fig.131 MW-6001039-1 Tab.72 Repère Référence Désignation 7653815 Couvercle support de carte 7646936 Carte interface EHC–04 7726144 Carte interface PAC IF020–E 7676689 Tôle support de carte 7734655 Sachet visserie 300020012 Support de carte interface clipsable série 100-0 300020013 Support de carte interface clipsable série 100-2 96568001...
Page 117
16 Fiche de produit et fiche de produit combiné 16 Fiche de produit et fiche de produit combiné 16.1 Fiche produit Tab.74 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur MONO MONO MONO MONO AWHP 6 MR AWHP 8 MR AWHP 11 AWHP 11...
Page 118
16 Fiche de produit et fiche de produit combiné 16.3 Fiche de produit combiné Important « Application à moyenne température », une application dans laquelle un dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur ou un dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur fournit sa puissance calorifique déclarée pour une température de sortie de l’échangeur thermique intérieur de 55 °C.
Page 119
16 Fiche de produit et fiche de produit combiné chauffage d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau suivant. La valeur de l’expression mathématique : 294/(11 · Prated), dans laquelle « Prated » renvoie au dispositif de chauffage des locaux utilisé...
Page 120
16 Fiche de produit et fiche de produit combiné 16.4 Fiche de produit combiné - Dispositifs de chauffage mixtes (chaudières ou pompes à chaleur) Fig.134 Fiche de produit combiné applicable aux dispositifs de chauffage mixtes (chaudières ou pompes à chaleur) indiquant l'efficacité...
Page 121
17 Annexes 17 Annexes 17.1 Risque en cas de panne électrique En cas de panne électrique prolongée et de températures extérieures négatives, il y a un risque de gel des circuits hydrauliques pouvant aboutir à une défaillance du groupe extérieur. Dans ces conditions, il faut pouvoir vidanger l’eau du circuit de chauffage en contact avec le groupe extérieur avant qu'elle ne gèle.
Page 122
17 Annexes 17.4 Nom et température des activités Tab.79 Nom et température des activités pour le chauffage Activités Nom d’usine Température d’usine Nom et température définis par le client Activité 1 Réduit 16 °C Activité 2 Confort 20 °C Activité 3 Absence 6 °C Activité...