Linkoln Electric AC-225-S Manuel De L'opérateur page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour AC-225-S:
Table des Matières

Publicité

Do not touch electrically live parts or
WARNING
electrode with skin or wet clothing.
Insulate yourself from work and
ground.
Spanish
No toque las partes o los electrodos
AVISO DE
bajo carga con la piel o ropa moja-
da.
PRECAUCION
Aislese del trabajo y de la tierra.
French
Ne laissez ni la peau ni des vête-
ments mouillés entrer en contact
ATTENTION
avec des pièces sous tension.
Isolez-vous du travail et de la terre.
Berühren Sie keine stromführenden
German
Teile oder Elektroden mit Ihrem
WARNUNG
Körper oder feuchter Kleidung!
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Portuguese
Não toque partes elétricas e electro-
dos com a pele ou roupa molhada.
ATENÇÃO
Isole-se da peça e terra.
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
Keep flammable materials away.
Wear eye, ear and body protection.
Mantenga el material combustible
Protéjase los ojos, los oídos y el
fuera del área de trabajo.
cuerpo.
Gardez à l'écart de tout matériel
Protégez vos yeux, vos oreilles et
inflammable.
votre corps.
Entfernen Sie brennbarres Material!
Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-
perschutz!
Mantenha inflamáveis bem guarda-
Use proteção para a vista, ouvido e
dos.
corpo.
18
Keep your head out of fumes.
Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
Los humos fuera de la zona de res-
piración.
Mantenga la cabeza fuera de los
humos. Utilice ventilación o
aspiración para gases.
Gardez la tête à l'écart des fumées.
Utilisez un ventilateur ou un aspira-
teur pour ôter les fumées des zones
de travail.
Vermeiden Sie das Einatmen von
Schweibrauch!
Sorgen Sie für gute Be- und
Entlüftung des Arbeitsplatzes!
Mantenha seu rosto da fumaça.
Use ventilação e exhaustão para
remover fumo da zona respiratória.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ac225Ac125Dc225Dc125

Table des Matières