Sommaire des Matières pour Linkoln Electric AC-225-S
Page 1
Manuel de l’Opérateur AC-225-S et AC/DC 225/125 Pour utilisation avec les machines ayant les Numéros de Code: 10420, 10421, 10422, 10423, 10424, 11074, 11602, 11603, 11604, 11674, 11675 Pour enregistrer la machine : www.lincolnelectric.com/register Recherche d’Atelier de Service et Distributeur Agréés: www.lincolnelectric.com/locator...
Page 2
THANK YOU FOR SELECTING KeeP your head out oF the Fumes. A QUALITY PRODUCT BY DON’T get too close to the arc. Use LINCOLN ELECTRIC. corrective lenses if necessary to stay a reasonable distance away from the arc. READ and obey the Material Safety Please examine Carton and equiPment For Data Sheet (MSDS) and the warning damage immediately...
Page 3
S FETY SECTION A: 1.d. Keep all equipment safety guards, covers and devices in position and in good repair.Keep hands, hair, clothing and tools away from WARNINGS V-belts, gears, fans and all other moving parts when starting, operating or repairing equipment.
Page 4
S FETY ELECTRIC SHOCK ARC RAYS CAN BURN. CAN KILL. 3.a. The electrode and work (or ground) circuits are 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your electrically “hot” when the welder is on. Do eyes from sparks and the rays of the arc when welding or not touch these “hot”...
Page 5
S FETY WELDING AND CUTTING CYLINDER MAY EXPLODE IF SPARKS CAN CAUSE DAMAGED. FIRE OR EXPLOSION. 7.a. Use only compressed gas cylinders containing the correct shielding gas for the process used 6.a. Remove fire hazards from the welding area. If and properly operating regulators designed for this is not possible, cover them to prevent the the gas and pressure used.
Page 6
AC-225-S & AC/DC 225/125 TABLE DES MATIÈRES...
Page 7
AC-225-S & AC/DC 225/125 INSTALLATION INSTRUCTIONS DE AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT Orifice Supérieur avec Câble plus Long AVERTISSEMENT Câble d'électrode • Faire réaliser l’installation et l’entretien de cet appareil par un électricien. • Éteindre l’alimentation d’entrée au niveau de la boîte à...
Page 8
AC-225-S & AC/DC 225/125 INSTALLATION 6. Faire glisser la poignée à sa place et la fixer en faisant Fixation du Câble de Travail sur la Pince tourner la vis de blocage vers l’intérieur jusqu’à ce qu’elle Insérer le câble de travail (avec une terminale à orifice de soit serrée.
Page 9
AC-225-S & AC/DC 225/125 FONCTIONNEMENT Choix de la Polarité de Soudage Choix des Électrodes Quelle électrode est la meilleure pour un travail particulier... Pour obtenir les meilleurs résultats avec les électrodes de comment l’utiliser ? Ce sont là des questions importantes car le soudage à...
Page 10
AC-225-S & AC/DC 225/125 FONCTIONNEMENT GUIDE DES ÉLECTRODES Outre les électrodes mentionnées ci-dessus, celles qui figurent dans la liste suivante peuvent également être utilisées. Pour déterminer le diamètre correct de l’électrode et les réglages de courant à utiliser, consulter le Répertoire de Soudage de Lincoln (Bulletin No. C2.10).
Page 11
AC-225-S & AC/DC 225/125 FONCTIONNEMENT Coupage (Ne pas dépasser le Facteur de Marche – Au début de cette Section de Fonctionnement) La soudeuse à l’arc et l’électrode peuvent être utilisées pour couper l’acier et la fonte. Suivre cette procédure : 1.
Page 12
AC-225-S & AC/DC 225/125 ENTRETIEN ENTRETIEN Aucun entretien préventif de routine n’est requis. Contacter l’Atelier de Service sur le Terrain Agréé par Lincoln le plus proche pour les réparations nécessaires.
Page 14
• • • Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. • Insulate yourself from work and ground. Spanish • • • No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE...
Page 15
• • • Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING • Use ventilation or exhaust to remove guards off. fumes from breathing zone. Spanish • Los humos fuera de la zona de res- •...
Page 16
POLITIQUE D’ASSISTANCE AU CLIENT Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de machines à couper de grande qualité. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leurs attentes.