Tanco Autowrap 1510 Manuel De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 1510:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TANCO AUTOWRAP
1510 / 1514
MANUEL DE L'OPERATEUR
WD66-1510 / 1514-F0309
Tanco Autowrap Ltd.
Royal Oak Road
Bagenalstown
Co. Carlow
Irlande
Tél : +353 (0)5997 21336
Fax : +353 (0)5997 21560
E-Mail : info@tanco.ie
Site Internet : www.tanco.ie

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tanco Autowrap 1510

  • Page 1 TANCO AUTOWRAP 1510 / 1514 MANUEL DE L’OPERATEUR WD66-1510 / 1514-F0309 Tanco Autowrap Ltd. Royal Oak Road Bagenalstown Co. Carlow Irlande Tél : +353 (0)5997 21336 Fax : +353 (0)5997 21560 E-Mail : info@tanco.ie Site Internet : www.tanco.ie...
  • Page 2: Garantie

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur GARANTIE Conformément aux conditions générales exposées dans le présent document, le vendeur s’engage à remédier à tout défaut de matériau ou de fabrication survenant dans un délai d’un an après la livraison du matériel à l’acheteur d’origine, à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Enrubanneuse pour balles cylindriques et carrées 1514-1510 TABLE DES MATIERES PAGE INTRODUCTION CONSIGNES DE SECURITE INFORMATIONS GENERALES SUR L’ENRUBANNAGE DE BALLES 11,12 PREPARATION / MONTAGE DE LA MACHINE 12-18 ARRET D’URGENCE MONTAGE DU FILM PLASTIQUE MANUEL D’UTILISATION DE L’UNITE DE COMMANDE...
  • Page 4: Introduction

    L’enrubanneuse de balles TANCO AUTOWRAP offre plus de fonctionnalités qu’aucune autre machine de ce type. TANCO AUTOWRAP vous permet de saisir, enrubanner et empiler les balles sans avoir à sortir de la cabine du tracteur. Ce système est protégé par un brevet déposé par TANCO AUTOWRAP Ltd dans la plupart des pays.
  • Page 5 Elle dispose simplement d’un montage spécial breveté pour les rouleaux, qui permet l’enrubannage de balles carrées. TANCO AUTOWRAP 1514 peut enrubanner des balles cylindriques et carrées, de 0,60 x 0,60 à 1,2 x 1,2 x 1,5 m, pouvant peser jusqu’à 1 200 kg. Elle peut également enrubanner des balles cylindriques d’un diamètre pouvant atteindre 1,2 m.
  • Page 6: Consignes De Securite

    Manuel de l'opérateur CONSIGNES DE SECURITE TANCO AUTOWRAP Ltd ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages pouvant survenir aux personnes, machines ou autres équipements suite à une utilisation de la machine NON CONFORME aux instructions figurant dans le présent manuel ou suite au NON-RESPECT des consignes de sécurité.
  • Page 7: Portee Du Bras D'enrubannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur ZONES A RISQUE TANCO AUTOWRAP LTD a donné la priorité à la sécurité de l’opérateur. Il est toutefois impossible de protéger les personnes contre tous les dangers pouvant survenir dans les zones à risque de la machine. Nous allons, par conséquent, passer en revue certains des...
  • Page 8: Risque De Coincement Entre Les Charnieres Des Rouleaux Et Le Chassis Principal

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur RISQUE DE COINCEMENT ENTRE LES CHARNIERES DES ROULEAUX ET LE CHASSIS PRINCIPAL Lors du chargement d’une balle, il existe également un risque de coincement entre les points charnières des rouleaux et le châssis principal, et entre les cylindres et le châssis principal, dans la largeur (fig.
  • Page 9: Verrouillage Du Bras D'enrubannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur VERROUILLAGE DU BRAS D’ENRUBANNAGE Lorsque la machine ne fonctionne pas, assurez-vous que le système de verrouillage du bras d’enrubannage est monté. Si le système n’est pas correctement fixé, il se peut que le bras d’enrubannage et/ou la machine ait été...
  • Page 10 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur 2.10 INSTRUCTIONS SPECIFIQUES POUR AUTO WRAP 1510 / 1514 TWIN En vue de leur transport, les machines doivent être préparées d’une manière légèrement différente : 1. Déplacez le bras d’enrubannage principal afin de le placer sous le davier en position de transport en appuyant sur "Enrubannage lent"...
  • Page 11: Informations Generales Sur L'enrubannage De Balles

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur INFORMATIONS GENERALES SUR L’ENRUBANNAGE DE BALLES PRINCIPE Les avantages de l’ensilage par balles rondes/carrées sont nombreux et incluent une réduction du volume des unités fourragères, une flexibilité du système de ramassage, une extension de la capacité...
  • Page 12: Preparation / Montage De La Machine

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Pour obtenir les meilleurs résultats d’enrubannage, vous devez... récolter l’herbe assez tôt. faire sécher l’herbe jusqu’à obtention d’une teneur en matière sèche d’environ 30 à 40 %. (En cas de risque de pluie, pressez l’herbe en balles et enrubanner les balles.)
  • Page 13: Montage Des Distributeurs

    Le rouleau de déchargement peut être positionné à trois hauteurs différentes. Sur la machine Auto Wrap 1510, il est placé en position haute, comme illustré sur la droite de la fig. 4-7. (La plaque d’immobilisation doit être tournée à 180Ε) Sur la machine Auto Wrap 1514, il est placé...
  • Page 14 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur ATTELAGE TROIS POINTS AUTO WRAP 1500 / 1504 /TWIN sont des machines conçues pour un montage arrière sur un attelage trois points, catégorie 2 (fig. 4-8). Pour faciliter le transport, les supports d’attelage trois points ne sont pas toujours fixés sur la machine à la sortie d’usine. (Reportez-vous à la liste des pièces détachées du chapitre 2-1 pour plus de détails.)
  • Page 15: Branchements Electriques

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur BRANCHEMENTS ELECTRIQUES L’alimentation électrique de l’unité de contrôle et des composants électro-hydrauliques de la machine doit être fournie directement par la batterie 12 V du tracteur. Les câbles électriques reliés à la batterie doivent avoir une section minimum de 2,5 mm Le branchement à...
  • Page 16: Raccords Hydrauliques

    être relié au raccord de retour (T). (Reportez-vous à la fig. 4-11.) SYSTEMES HYDRAULIQUES A CENTRE OUVERT OU FERME ET LS 4.10 Le système hydraulique 1510/14 EH peut être réglé pour des tracteurs disposant de systèmes hydrauliques à centre ouvert ou fermé. Système hydraulique à centre ouvert La plupart des tracteurs sont équipés d’un système hydraulique permettant une...
  • Page 17 En cas d’utilisation de la machine sur un tracteur à système hydraulique LS, Tanco Autowrap recommande donc d’installer une ligne de détection de charge entre le bloc d’entrée (flexible ¼ de pouce) et le tracteur, au niveau du port d’entrée LS du bloc.
  • Page 18: Liste De Controle

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur 4.11 LISTE DE CONTROLE Avant d’utiliser la machine, il est recommandé d’effectuer les vérifications suivantes : Habituez-vous à toujours réduire la pression hydraulique avant de connecter ou déconnecter les flexibles hydrauliques (en utilisant le levier de commande hydraulique du tracteur).
  • Page 19: Arret D'urgence

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur 5.0 ARRET D’URGENCE La machine est équipée d’un dispositif de protection sur le bras d’enrubannage et son bon fonctionnement doit être testé avant d’utiliser la machine. Ce dispositif de protection est conçu pour que le bras d’enrubannage ne blesse pas les opérateurs et n’abîme pas d’objets au moment du démarrage ou pendant l’enrubannage des...
  • Page 20: Mise En Place De La Bobine De Film

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur MISE EN PLACE DE LA BOBINE DE FILM Fig. : 6-1 Fig. : 6-2 Lors de la mise en place de la bobine de film plastique, assurez-vous que le cône supérieur (2) est verrouillé en position haute, puis poussez les rouleaux d’étirage vers l’arrière (3) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en position grâce au loquet de verrouillage (4).
  • Page 21: Manuel D'utilisation De L'unite De Commande

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur 7.0 MANUEL D’UTILISATION DE L’UNITE DE COMMANDE Table des matières 1. INTRODUCTION 1.1 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 1.2 Principales fonctions et affichage 2. FONCTIONNEMENT 2.1 Fonctionnement en mode automatique 2.2 Fonctionnement en mode manuel 2.3 Options manuelles en mode automatique...
  • Page 22: Consignes De Securite Importantes

    L’unité de commande vous permet de surveiller et de contrôler le fonctionnement de l’enrubanneuse de balles Tanco Autowrap à toutes les étapes du cycle d’enrubannage. L’unité de commande est conçue pour les modèles d’enrubanneuses avec bras rotatif suivants : 1300EH, 1510EH, 1510T, 1514S et 1514T.
  • Page 23: Fonctionnement En Mode Automatique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Fonctionnement Fonctionnement en mode automatique L’unité de commande est généralement utilisée en mode automatique pour l’« enrubannage instantané ». 1. La lettre « A » affichée à l’écran indique que l’unité de commande est en mode automatique. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur pour le sélectionner.
  • Page 24 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur POSITIONNEMENT DE LA BALLE (inutilisable au cours du cycle d’enrubannage automatique). Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour positionner la balle dans la machine. Relâchez-le lorsque la balle se trouve à la position voulue.
  • Page 25: Menu Affichage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Menu Affichage Le menu Affichage est divisé en trois sections. Au niveau supérieur se trouvent les paramètres utilisés pour une utilisation quotidienne de la machine, par exemple, les totaux du stock et le nombres de tours d’enrubannage.
  • Page 26: Sélection Du Total D'un Stock

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Sélection du total d’un stock Dix registres de mémoire individuels, appelés « Stock A » à « Stock J », permettent de comptabiliser les totaux de balles. A chaque fin de cycle d’enrubannage, le total du stock sélectionné et le total général sont incrémentés de 1.
  • Page 27 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l'opérateur Menu Configuration opérateur Les paramètres par défaut de la machine sont développés par Tanco pour permettre une utilisation optimisée de la machine. Cependant, vous pouvez modifier certains paramètres dans le menu « Configuration opérateur » pour prendre en compte certaines conditions d’utilisation.
  • Page 28: Reglage De La Vitesse Du Bras D'enrubannage

    REGLAGE DE LA VITESSE DU BRAS D’ENRUBANNAGE Démarrez le tracteur et faites-le tourner à environ 1 000 tours par minute. Soulevez la machine du sol. Le débit hydraulique vers le bras d’enrubannage et les rouleaux est contrôlé par deux soupapes de contrôle placées sur le bloc de soupapes situé à l’arrière de la « tour » de la machine [reportez-vous à...
  • Page 29: Consignes D'utilisation

    10.0 CONSIGNES D’UTILISATION Voici la présentation d’un processus d’enrubannage complet, du chargement au stockage, et les explications relatives à l’utilisation courante d’Auto Wrap 1510 / 1514 / TWIN. 10.1 CHARGEMENT Saisissez une balle à enrubanner. Augmentez autant que possible l’ouverture entre les rouleaux.
  • Page 30: Demarrage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 10.4 ENRUBANNAGE DE BALLES CARREES (Auto Wrap 1514 / TWIN) Lors du chargement de balles carrées de petite taille, il est important d’abaisser les rouleaux aussi près que possible du sol. Les quatre rouleaux peuvent ainsi maintenir la balle par le côté.
  • Page 31: Nombre De Couches De Film Plastique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 10.7 NOMBRE DE COUCHES DE FILM PLASTIQUE Lorsque la balle est complètement couverte de film, lisez sur le compteur la valeur du nombre de tours effectués par le bras d’enrubannage. Ce nombre doit être multiplié par 2 ou 3, en fonction du nombre de couches de film voulues.
  • Page 32: Consignes D'utilisation Particulieres Pour Les Machines De Type Twin

    ROULEAUX » pour décharger la balle, le bras d’enrubannage revient alors automatiquement à la position initiale (perpendiculairement à la tour). REMARQUE : AUTO WRAP 1510 / 1514 TWIN est compatible avec des pré-étireurs de 750 mm. Toutefois, pour optimiser les résultats obtenus avec des balles carrées plus petites, utilisez un film de 500 mm ainsi que les adaptateurs de film fournis.
  • Page 33: Maintenance Periodique

    TENDEURS DE CHAINE/CHAINES Au bout de quelques heures d’utilisation, vous devez tendre les chaînes des bras des rouleaux qui supportent ces derniers (pour les machines 1510/1514/TWIN) et celles situées à l’extrémité des rouleaux des unités d’enrubannage de balles carrées. (1514/1514 TWIN).
  • Page 34: Nettoyage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 12.10 UNITE D’ENRUBANNAGE DE BALLES CARREES (AUTO WRAP 1514/1514 TWIN.) A la fin d’une session d’enrubannage, l’herbe est enroulée autour des roulements cartouches de l’unité d’enrubannage de balles carrées. (Position 16, section 6-5 de la liste des pièces détachées.) Lorsque l’herbe est humide, elle peut dégager des substances acides pouvant...
  • Page 35: Circuit Electrique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 13.0 CIRCUIT ELECTRIQUE 13.1 SYSTEME ELECTRIQUE Le système électrique comprend une unité de contrôle dotée d’une ligne d’alimentation, d’un câble de commande (de type 24), d’une prise sur le côté de l’unité de contrôle et de lignes de distribution reliées à...
  • Page 36: Alimentation Electrique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 13.2 ALIMENTATION ELECTRIQUE Le circuit électrique doit être uniquement relié à une alimentation 12 volts CC. Connectez-le directement à la batterie du tracteur afin d’éviter toute perte de puissance. L’intensité du fusible relié au câble positif ne doit pas excéder 15 A.
  • Page 37 Bloc d’assemblage Accumulateur Les machines AUTO WRAP 1510 / 1514 / TWIN sont commandées par le système hydraulique du tracteur. Vous pouvez facilement modifier l’installation du système hydraulique et passer d’un système à centre ouvert à un système à centre fermé (reportez-vous à la section 4.10).
  • Page 38 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 14.1 Bloc d’entrée Ce bloc est monté à bride sur le bloc de contrôle. Il contient les soupapes suivantes. Compensateur Soupape de contrôle de débit Le bloc d’entrée peut contenir un débit d’entrée allant jusqu’à 90 l/min. Cette soupape fonctionne avec celle du compensateur afin de réguler un débit d’huile de 30 l/min vers la...
  • Page 39 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur Pour ce faire, enfoncez et faites tourner l’obturateur d’interdiction manuel sur la soupape principale. Avec ce réglage, l’huile peut uniquement circuler dans le bloc de contrôle que lorsqu’une des fonctions a été sélectionnée. 14.2 BLOC DE CONTROLE Le bloc de contrôle comprend des soupapes sectionnelles à...
  • Page 40: Bloc De Reglage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 14.3 BLOC DE REGLAGE V3-V5 V2-V4 Ce bloc est constitué des soupapes de réglage de la vitesse du rouleau et de la vitesse du bras d’enrubannage. Il contient également la soupape à deux vitesses.
  • Page 41: Bloc Du Bras D'enrubannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 14.4 BLOC DU BRAS D’ENRUBANNAGE Le bloc du bras d’enrubannage est monté sur la tour et contient 4 soupapes. Les machines de type TWIN comportent une soupape d’inversion électromagnétique supplémentaire, V35. Au démarrage du bras d'enrubannage, la pression d'huile relâche le frein. Même si celui-ci est déjà...
  • Page 42: Bloc D'assemblage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 14.5 BLOC D'ASSEMBLAGE Le bloc d’assemblage contient toutes les soupapes qui contrôlent et régulent les diverses fonctions relatives au chargement et au déchargement des balles. Interrupteur de pression Cette soupape fonctionne lorsque la pression d'huile atteint le niveau pré-établi. Elle indique au contrôleur qu'il doit activer les sorties entre les rouleaux de pressage et de rotation.
  • Page 43: Rotation Des Balles Apres Enrubannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur Soupape anti-retour Cette soupape empêche le retour d’huile par V5 lors de l’enrubannage. Soupape de retenue (CP 440-1.) Cette soupape retient la pression en cours sur le côté moins du cylindre de largeur lorsqu’il n’est pas activé.
  • Page 44: Points De Verification Avant Le Depannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 15.0 POINTS DE VERIFICATION AVANT LE DEPANNAGE Ce chapitre présente quelques points de vérification préliminaires à toute procédure de dépannage en cas de panne. Le chapitre 17.0 présente de manière plus détaillée le dépannage.
  • Page 45: Procedure De Depannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 16.0 PROCEDURE DE DEPANNAGE 16.1.1 SOUPAPES SOLENOÏDES Pour vérifier que les soupapes solénoïdes reçoivent une alimentation électrique suffisante, procédez comme suit : 1. Dévissez l’écrou maintenant le solénoïde. 2. Le solénoïde est facile à déplacer lorsqu’il ne reçoit pas d’alimentation électrique.
  • Page 46: Depannage

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 17.0 DEPANNAGE Cette section suppose que vous avez correctement exécuté les étapes de la section 15.0. DESCRIPTION SYMPTOME / CAUSE / SOLUTION PROBLEME « La machine ne Vérifiez l’alimentation électrique. fonctionne pas » Reportez-vous à la section 15.3 Bien que la jauge de pression indique une pression normale, la machine ne réagit pas.
  • Page 47 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur DESCRIPTION SYMPTOME / CAUSE / SOLUTION PROBLEME « L’entrée de la largeur du La soupape solénoïde (n°3) n’est pas alimentée ou contient des rouleau n’est pas active saletés. lorsque la machine n’est pas Reportez-vous aux sections 16.1 et 16.2.
  • Page 48 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur « Le bras d’enrubannage La soupape à deux niveaux (V11) n’est pas alimentée ou est tourne défectueuse. lentement. » Reportez-vous aux sections 14.3 et 16.1. Remplacez la soupape défectueuse. La soupape de retenue V19 ne s’ouvre pas ou l’entrée de V17 est trop large.
  • Page 49 Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur « Le couteau ne permet pas de La pression du cylindre de coupe chute. maintenir Le problème est probablement dû à une défaillance au niveau le film. » de la soupape anti-retour commandée par pilote.
  • Page 50: Pression De Service

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur Respectez TOUJOURS les trois règles de base afin de garantir le bon fonctionnement de la machine. Pression de Pression de retour service 10 bars max./140 psi 185 bars/2600 psi Alimentation électrique 12 V...
  • Page 51: Schema Du Circuit Hydraulique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 18.0 SCHEMA DU CIRCUIT HYDRAULIQUE, AUTO WRAP 1510/1514/TWIN...
  • Page 52: Schéma Du Circuit Électrique

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur 19.0 Schéma du circuit électrique...
  • Page 53: Declaration De Conformite

    Tanco Autowrap 1514-1510 Manuel de l’opérateur DECLARATION DE CONFORMITE CE CONFORMEMENT AUX DIRECTIVES 8 9/392/336 /EEC AINSI AMENDEES Le fabricant : TANCO ENGINEERING Co LTD BAGENALSTOWN CO CARLOW IRLANDE CERTIFIE QUE LE PRODUIT SUIVANT : TANCO AUTOWRAP MODELE : 1510/14 NUMERO DE SERIE : Auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux prescriptions de la directive...

Ce manuel est également adapté pour:

15141510-1514 twin

Table des Matières